Читаем Ректор для попаданки полностью

— Просто?! Это совсем не просто, госпожа Хранитель! — фыркнул Эдмонд. — Как найти заклинание, способное уничтожить древний заговор богов? Как узнать, какими именно словами было наложено проклятье? К тому же, даже если найдётся маг, способный составить его, заклинание должно быть написано, а этого никто не умеет делать.

— Кроме меня, — с лёгкостью сказала я и сама испугалась своих слов.

Кажется, я только что продалась в вечную кабалу поисков способа снять проклятье с этого безграмотного мира.

Глава 9. Практические советы по разгребанию Авгиевых конюшен

Эдмонд говорил ещё, но остальные мелкие  обязанности я пропустила мимо ушей. Мне хватило того, чем нагрузил меня глава академии. Радость от  предстоящего общения с книгами заметно поутихла, когда я  осознала глубину жопы, в которую попала.

Вылечить огромную, а по сути, бесконечную библиотеку теперь казалось делом более реальным, нежели найти путь к спасению  утратившей навыки чтения и письма нации. И ведь мне даже дали помощницу в виде мисс Валлей, так что всё должно было пройти полегче.

Было, ключевое слово.

Теперь же мне казалось, что земля ушла из-под ног. В роли спасительницы всего мира я себя никак не видела. Росточком не вышла, фигурой, опять же (не при Эдмонде будет сказано).

Вздохнув,  покивала  ректору  и засобиралась на выход. Настолько я была подавлена свалившимся грузом ответственности, что не сразу вспомнила о том, что вообще-то  хотела повидать Снежку.

Развернувшись у самых дверей, я  посмотрела на продолжавшего гипнотизировать меня задумчивым взглядом мужчину.

— Вы хотели что-то ещё? — спросил Эдмонд, не выражая радости по этому поводу.

— Да, — я с уверенностью кивнула. — Я бы  хотела навестить Снежианну.

Эдмонд нахмурился. Кажется, ему совершенно не нравился мой интерес к его дочери. Но что поделать, если  нас с бедным ребёнком сама судьба  стукнула лбами, заставив  подружиться.

— Я бы очень хотела этого, — добавила уже чуть тише. Кажется, Эдмонду нравится покорность?

— Снежианна отдыхает, — выдавил из себя с видимым усилием глава академии. — Когда будет удобно, я сообщу вам о возможности визита к моей дочери.

— Удобно кому? — не смогла удержать свой язык за зубами я.

В меня вонзились  две молнии, которые должны были  испепелить меня на месте. Но, к счастью, взглядом  убивать Эдмонд не мог. Надеюсь.

— Не смею более вас задерживать, госпожа Хранитель. У вас впереди столько забот, не  хотелось бы стать причиной  отсрочки  выполнения ваших обязанностей.

— Благодарю, — с ядом ответила я  и вышла из кабинета  ректора, хлопнув напоследок дверью. Хам! Невоспитанный хам и женоненавистник!

Как же не повезло бедной девочке родиться у такого отца!

В коридоре я  остановилась, на миг оторопев. В какую сторону идти? Я совсем забыла путь, по которому меня вёл Эдмонд, пусть зуб у него заболит, вал ди Белуччини!

— Пойду прямо, — решила я, обречённо вздохнув. — Куда-нибудь да приду.

Может, даже до Киева дойду. А после  обязательно  придумаю, как  наказать товарища ректора за  такое хамское поведение. А то ишь, распоясался. Тут явно требуется  твёрдая женская рука. И сковородка. Для особых случаев.

Я брела по коридору и усиленно выдумывала новые  способы перевоспитания взрослых особей мужского пола, когда  ко мне навстречу вдруг выскочила  незнакомая фигура.

— Простите, — тут же извинился  приятный мужчина, лет так  тридцати с хвостиком.

— Ничего страшного, — улыбнулась я, радуясь, что не все мужчины в этом мире  грубияны  и шовинисты. Решив не испытывать судьбу, сразу взяла быка за рога  и  спросила, усиленно хлопая ресницами. — Вы так удачно встретились мне! Поможете  пройти в библиотеку? Я тут совсем недавно и ещё не запомнила всех ходов и дорог.

Незнакомец широко улыбнулся, отчего на его лице появились очаровательные ямочки.

— С превеликим удовольствием!

Он подал мне руку, и я, словно великосветская дама,  возложила свою кисть поверх тёмного пиджака мужчины.

— Прошу прощения за мою бестактность, но, кажется, мы не были представлены  друг другу? — заговорил мой спутник, чинно ведя меня вдоль коридора.

— Алёна Тихомирова, ваш новый Хранитель библиотеки, — ответила я и снова улыбнулась. Нет, ну до чего разительный контраст! Эдмонду стоило бы поучиться у этого мужчины тому, как следует себя вести с дамами.

— Да что вы?  — искренне удивился мой сопровождающий. — Это невероятно! Такая честь!

А вот теперь мне стало неловко. Как-то уж слишком сахарно стало вдруг. Вот и чего  нам, женщинам, нужно? От грубости сходим с ума, а  от вежливости бежим, прихватив юбки.

— А вас как зовут? — решила я сменить направленность разговора в более мирное русло.

— Рассеянность — мой единственный недостаток! — мужчина  хлопнул себя по лбу и даже остановился, вынудив замереть и меня. — Рамон вал ди Белуччини.

— Как-как, простите? — поперхнувшись, переспросила я. Это какая-то шутка, что ли?

— Вал ди Белуччини, — повторил он, изобразив невероятно элегантный поклон. Куда там мушкетёрам с их перьями на шляпах! А когда Рамон выпрямился, его глаза заблестели улыбкой: — Ведь вы были у моего брата, не так ли? У ректора?

Перейти на страницу:

Похожие книги