— Люди из «Бейнбриджа» будут здесь через двадцать минут. — Грант наморщил нос. — Осталась бы в пижаме, какие церемонии?
Я вспыхнула от ярости; краска разлилась по лицу и шее. Молча указала Гранту на дверь.
— Отступайте медленно, мистер Бристол, — предупредила Бет. — Никаких резких движений.
Грант кивнул и скрылся из виду.
Подруга выставила на стол косметичку.
— Тональник, румяна, тушь и блеск для губ. Приступай! Встретимся внизу через пятнадцать минут.
Бет тихо прикрыла за собой дверь, а я вздохнула. «Продержись только день!» — приказала я себе.
Зазвонил телефон.
— Не сейчас, Джаред, — вслух молвила я.
Знала, что он услышит. Телефон тут же смолк.
— Спасибо, — шепнула я.
Открыла пудреницу и посмотрелась в зеркальце.
«Ну и ну, Нина! Ходячее привидение! Немедленно соберись».
В переговорной возле кофе-машины стояла Саша.
— Мисс Грей, — приветствовала она меня и передала горячую кружку.
— Спасибо. — Я пришла в недоумение.
С чего бы такое внимание? Но сейчас у меня хватало дел помимо Саши. Однако я пообещала себе выяснить, что она замышляет.
Совещание прошло без накладок. Я вернулась в кабинет, придержала дверь для Бет и быстро захлопнула, так как за спиной у нее маячили Грант и Саша.
— Не сейчас, — ровным голосом проговорила я.
— Да уж, Нина, совсем не профессионально, — усмехнулась Саша.
Бет в остолбенении глянула на дверь, потом повернулась ко мне.
— Да что с тобой творится? — спросила она и повела носом. — И что за запах? Ты в походе была?
Я сдула волосы с лица.
— Нет. Наша квартира сгорела дотла.
— Что? — вскрикнула Бет.
— Спокойно. Мне ни к чему делегации с выражением соболезнования. Сделай одолжение.
— Конечно, дорогая. Проси что угодно.
Я достала из сумочки черную кредитку и передала подруге.
— Отправляйся по магазинам. Купи мне деловую одежду, белье, новую сумку. Косметику. Ты знаешь, что я обычно беру. И… — я опустила глаза, — вот такую пару. — Я кивнула на ее розовые атласные лодочки.
Да, у меня было скверное настроение, но я все равно с восхищением смотрела на черное кружево и бантики на туфельках Бет.
— Слушаюсь, мэм, — отозвалась подруга. — Тебе есть где остановиться?
— Я вернулась домой.
— Вот гадость, — скривилась Бет.
— Да уж. И кстати, если найдешь какое-нибудь средство, чтобы вывести этот запах из волос… тоже купи. Неважно, сколько оно стоит.
— Лимонный сок, — ответила она. — Потом промой шампунем. Я всегда так делаю после визита к дяде.
— Спасибо, — кивнула я.
Бет вышла из кабинета, за дверью началась потасовка.
— Я же сказала — нет! — твердила Бет, привалившаяся к двери.
Саша все же протиснулась внутрь и улыбнулась, поправляя блейзер и прическу.
— Нина, мне нужно с тобой поговорить.
Бет смотрела на Сашу как на безумную.
— Всего минута, — улыбнулась мне стажерка и перевела дух.
— Бет, все в порядке. — Я указала Саше на кресло.
— Может, для тебя и так, — сквозь зубы молвила Бет. — Но будь я не на работе — наподдала бы ей по тощей заднице.
Подруга вышла и хлопнула дверью.
— Что ж, — сказала Саша, устраиваясь в кресле, — это не в манере южан.
— Запомни, Бет обид не забывает, — отозвалась я, пролистывая бумаги.
— В смысле? Она же… южанка.
Саша проговорила это слово с нескрываемым отвращением. Нахальство восточных американцев передалось ей по наследству, и она даже не замечала своего хамства.
— Да… обычно они вежливые. — Я посмотрела на нее. — Но это не значит, что ты не можешь нажить себе в их лице врагов.
— А… — выдохнула Саша и нервно глянула на дверь. — Я… Грант хотел, чтобы я выяснила про рождественский корпоратив.
Я изумилась:
— У меня факсы уже из ушей лезут, а ты врываешься в кабинет и хочешь поговорить о фуршете? Не отвлекай меня по пустякам.
— Нет, нет… Я хотела попросить твоего разрешения. Можно, я в этом году возьму организацию на себя? Я бы устроила целый бал.
— Бал, — ошеломленно повторила я.
— Да, — широко улыбнулась Саша.
— Согласуй бюджет с Джессикой со второго этажа, — махнула я рукой. — Не выходи за рамки. И если честно, Саша, меня это совершенно не волнует.
С натянутой улыбкой она удалилась.
Остаток дня прошел без всяких происшествий. Наверное, должен был случиться пожар, чтобы меня потревожили и постучались. Недостаток сна прибавил мне дерзости, что очень помогало в работе. Впервые с того момента, как я заняла кабинет Джека, я получала удовольствие от своего высокого поста.
Когда перевалило за пять, я спустилась на лифте и радостно взяла Джареда за руку.
Вновь навалились тяжесть и медлительность. Я опять превращалась в зомби.
— Сегодня ночью ты поспишь. Бекс приедет в семь.
Мне показалось, я что-то ответила, но точно запомнить не было сил. Меня утомила даже поездка, а ведь я просто сидела и смотрела в окно на деревья и прохожих. Будь я в нормальном состоянии, то посмеялась бы над выражением моего лица: стараясь не уснуть, я подняла брови как можно выше, лишь бы не сомкнуть век. Нелепый видок.
Джаред приобнял меня за талию и провел в дом. Старая массивная дверь захлопнулась за нами, любимый остановился.
К нам вышла Синтия:
— Нина, в Большом зале к тебе посетитель.
Я раздраженно вздохнула.