Читаем Реквием по мечте полностью

Вот, держи, детка, последний фунт чистого, с которым мы заморачиваемся. Да, к нему еще не прикасалась рука человека. Господи, Тай, ну ты и крендель. Что будешь делать, когда мы выйдем из игры, вот так вот сидеть и ржать целыми днями? Чиерт. Только не я. Мне будет чем заняться. Они аккуратно разбавили порошок и расфасовали его и слили своим людям, ответственным за уличную продажу. Они не связывались с теми, кто употреблял, с теми, кто не был крут. Тайрон взял большую часть, потому что он работал с черными толкачами, а Гарри взял остальное для белых. Когда ушел последний пакет с дерьмом, они отпраздновали. Гарри и Тайрон взяли своих подружек в город и как следует оттянулись, закончив гулянку в Центральном парке, раскатывая по дорожкам в каретах и глядя на восходящее солнце. На следующий день Гарри встретился со своим бизнес-консультантом, чтобы обсудить с ним приобретение очередной недвижимости, а после организовал для себя и Мэрион кругосветку. Думаю, надо держаться подальше от Африки, мне кажется, там сейчас не слишком клево. Может, кроме Северной Африки. Можно начать с Алжира, Касабланки, ага, сыграй это еще разок, Сэм. Потом на восток. Посмотрим, что происходит в Каире и в других местах, а потом в старый добрый Стамбул. Старый добрый Стамбул – господи, с паспортом на фамилию Голдфарб? Может, мне стоит сменить имя на Смит или Турхан-бей, – и Гарри, засмеявшись, откинулся в кресле, почти не обращая внимания на музыку, льющуюся из раздолбанного радиоприемника Тайрона. Выпотрошив бычок, он вставил в фильтр затушенный ранее косяк и, прикуривая, услышал звук ключа в замочной скважине. Тайрон Си Лав протанцевал в комнату со своей широчайшей ослепительной ухмылкой во все лицо и бросил маленький пакет на стол. Вот оно, детка, Броуди говорит, что это динамит, что нам надо разбодяжить это по крайней мере один к трем и что, если мы хотим улететь, нам надо быть очень аккуратными. Он что, не дал тебе даже попробовать? Даже разнюхаться, чтобы проверить? Неа. Он никому не разрешает ширяться в своей квартире. Никогда. А откуда нам знать, что он нас не нагрел? Он никого не кидает, чувак. Именно поэтому он все еще жив и барыжит. Если он сказал, что это динамит, значит, это динамит. Я ему сказал, что мы не подсядем и не облажаем тему. Да, но откуда нам знать, какого качества товар и насколько его нужно бодяжить? А ты прав, а? Ну, немного попробовать никому не повредит. Точно. Только мы сделаем по чуть-чуть. Можно просто понюхать. Эй, уж если я собрался закайфовать, значит, я закайфую. Я не собираюсь выбрасывать отличный кайф на ветер, разнюхиваясь. Гарри хохотнул, доставая шприцы. Только давай аккуратнее. Эй, детка, я всегда аккуратен. Нет уж, шутки в сторону, Тай, я серьезно тебе говорю, нам нельзя облажаться. Это наш шанс стать крутыми по-настоящему. Тебе же не хочется торговать маленькими чеками всю жизнь? Если мы все правильно сделаем, то быстро замутим фунт чистого, но, если мы забалдеем, тогда пиши пропало. Эй, малыш, я не шучу. Я тоже не желаю бегать по улице в рваных кроссовках и с сопливым носом до конца дней своих. Клево, – Гарри протянул ему руку, – Тайрон хлопнул его по ладони, Гарри ответил тем же. Ладно, давай уже попробуем. Гарри отсыпал малое количество порошка в ложку, потом добавил еще немного. Достаточно. Нельзя заниматься делами, если у тебя палец в носу. Они поставились, и с первой волной прихода им стало понятно, что Броуди не врал, теперь они могли спокойно смешать порошок с сахаром, и у них все равно будет качественный товар. Чиерт, мы можем разбодяжить этот перец один к четырем, и нам никто не предъявит на улице за кидалово. Да уж… это круто. Он сказал, что у него есть еще, так что нам надо побыстрее все продать и купить еще, дурик, потому что перец улетный. Знаешь что, чувак, если мы постараемся и нормально крутанемся, то уже завтра сможем купить два таких пакета. Круто! Хлопнув по рукам, они взялись за работу, смешивая героин с молочным сахаром, боясь закурить, чтобы случайно не сдуть драгоценный порошок, или кашлянуть на него. Они понимали, что оба сильно под кайфом, и изо всех сил старались сфокусировать внимание на работе, так что их движения были медленными и точными. Время от времени они останавливались, чтобы отойти и закурить сигарету, такую сладкую в этом состоянии. Закончив, они взяли по пятьдесят чеков каждый и вышли на улицу. Их не очень грело разгуливать с таким количеством героина по улицам, но у них не было выбора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чак Паланик и его бойцовский клуб

Реквием по мечте
Реквием по мечте

"Реквием по Мечте" впервые был опубликован в 1978 году. Книга рассказывает о судьбах четырех жителей Нью-Йорка, которые, не в силах выдержать разницу между мечтами об идеальной жизни и реальным миром, ищут утешения в иллюзиях. Сара Голдфарб, потерявшая мужа, мечтает только о том, чтобы попасть в телешоу и показаться в своем любимом красном платье. Чтобы влезть в него, она садится на диету из таблеток, изменяющих ее сознание. Сын Сары Гарри, его подружка Мэрион и лучший друг Тайрон пытаются разбогатеть и вырваться из жизни, которая их окружает, приторговывая героином. Ребята и сами балуются наркотиками. Жизнь кажется им сказкой, и ни один из четверых не осознает, что стал зависим от этой сказки. Постепенно становится понятно, что главный герой романа — Зависимость, а сама книга — манифест триумфа зависимости над человеческим духом. Реквием по всем тем, кто ради иллюзии предал жизнь и потерял в себе Человека.

Хьюберт Селби

Контркультура

Похожие книги

Соглядатай
Соглядатай

Написанный в Берлине «Соглядатай» (1930) – одно из самых загадочных и остроумных русских произведений Владимира Набокова, в котором проявились все основные оригинальные черты зрелого стиля писателя. По одной из возможных трактовок, болезненно-самолюбивый герой этого метафизического детектива, оказавшись вне привычного круга вещей и обстоятельств, начинает воспринимать действительность и собственное «я» сквозь призму потустороннего опыта. Реальность больше не кажется незыблемой, возможно потому, что «все, что за смертью, есть в лучшем случае фальсификация, – как говорит герой набоковского рассказа "Terra Incognita", – наспех склеенное подобие жизни, меблированные комнаты небытия».Отобранные Набоковым двенадцать рассказов были написаны в 1930–1935 гг., они расположены в том порядке, который определил автор, исходя из соображений их внутренних связей и тематической или стилистической близости к «Соглядатаю».Настоящее издание воспроизводит состав авторского сборника, изданного в Париже в 1938 г.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Владимир Владимирович Набоков

Классическая проза ХX века
Алые паруса. Бегущая по волнам
Алые паруса. Бегущая по волнам

«Алые паруса» и «Бегущая по волнам» – самые значительные произведения Грина, герои которых стремятся воплотить свою мечту, верят в свои идеалы, и их непоколебимая вера побеждает и зло, и жестокость, стоящие на их пути.«Алые паруса» – прекрасная сказка о том, как свято хранимая в сердце мечта о чуде делает это чудо реальным, о том, что поиск прекрасной любви обязательно увенчается успехом. Эта повесть Грина, которую мы открываем для себя в раннем детстве, а потом с удовольствием перечитываем, является для многих читателей настоящим гимном светлого и чистого чувства. А имя героини Ассоль и образ «алых парусов» стали нарицательными. «Бегущая по волнам» – это роман с очень сильной авантюрной струей, с множеством приключений, с яркой картиной карнавала, вовлекающего в свое безумие весь портовый город. Через всю эту череду увлекательных событий проходит заглавная линия противостояния двух мировосприятий: строгой логике и ясной картине мира противопоставляется вера в несбыточное, вера в чудо. И герой, стремящийся к этому несбыточному, невероятному, верящий в его существование, как и в легенду о бегущей по волнам, в результате обретает счастье с девушкой, разделяющей его идеалы.

Александр Степанович Грин

Приключения / Морские приключения / Классическая проза ХX века
Лолита
Лолита

В 1955 году увидела свет «Лолита» – третий американский роман Владимира Набокова, создателя «Защиты Лужина», «Отчаяния», «Приглашения на казнь» и «Дара». Вызвав скандал по обе стороны океана, эта книга вознесла автора на вершину литературного Олимпа и стала одним из самых известных и, без сомнения, самых великих произведений XX века. Сегодня, когда полемические страсти вокруг «Лолиты» уже давно улеглись, можно уверенно сказать, что это – книга о великой любви, преодолевшей болезнь, смерть и время, любви, разомкнутой в бесконечность, «любви с первого взгляда, с последнего взгляда, с извечного взгляда».Настоящее издание книги можно считать по-своему уникальным: в нем впервые восстанавливается фрагмент дневника Гумберта из третьей главы второй части романа, отсутствовавший во всех предыдущих русскоязычных изданиях «Лолиты».

Владимир Владимирович Набоков

Классическая проза ХX века