Читаем Реквием по мечте (СИ) полностью

- Преступницу вы поймали, свидетели есть, если понадобятся еще какие-то бумаги от меня, я смогу переслать их вам по почте. Связаться со мной можно через моего агента, вот визитка, - сунула в протянутую руку розовый прямоугольник. – Прощайте.



Охранники отеля по наущению хозяина обступили меня с двух сторон. Под импровизированным конвоем я отправилась в аэропорт.


 



***





- Я ведь говорил тебе: найми телохранителя, - будь мой муж среднестатистическим человеком, то мне пришлось бы держать телефон за метр от себя, дабы не оглохнуть. Но Джейкоб, как я поняла давно, далек от статистики: он говорил тихо и четко. Я достаточно хорошо знала супруга, чтобы понять: сейчас он не на шутку зол.



- Мне неудобно с ними, - закапризничала я, глотнув немного шампанского. – За мной и без того куча народу наблюдает, а тут еще церберы со взглядами серийных убийц.



- Эти церберы не подпустили бы к тебе ту сумасшедшую и на пять метров, - он стал еще больше чеканить слова. – Ты вообще понимаешь, что случилось?



- Прекрасно понимаю. – Я отставила бокал, стараясь не повысить голос. – Какая-то ненормальная баба решила за что-то со мной разобраться, и у нее ничего не вышло.



- У нее вышло, по крайней мере, добраться до тебя, - Джейкоб не успокаивался. – А не смотри ты на нее в тот момент? Или окажись она чуть умнее? Что за наплевательское отношение к своей жизни?



- Моя жизнь вне опасности, - ответила я. Откуда он может знать, куда я смотрела? - Джейк, я сегодня спала часа три, от кофеина скоро даже телефон в руках держать не смогу, - потерла переносицу и вздохнула. Муж в трубке молча ждал продолжения. – Послушай, произошел неприятный, но совершенно не стоящий внимания инцидент. Мне не нужно, чтобы это обсуждалось в прессе. Не время для подобного рода шумихи, Канны начинаются. И говорить должны о фильме, а не о всяких сумасшедших.



- Хорошо, - нехотя сказал супруг. – Позабочусь об этом.



- Спасибо. Объявляют посадку, - я хотела избавиться от надоевшего разговора. - Позвоню, когда приземлимся.



- Тебя встретит Эдвард Каллен, твой новый телохранитель, - не позволив осуществить желаемое, добавил он. – И он же поедет с тобой завтра. Тебе необходима охрана.



Час от часу не легче. Посадку объявили почти сразу, как я нажала «отбой». Работница аэропорта услужливо показывала, куда нужно пройти. Она давала пассажирам последние инструкции, словно напутствия своим горячо любимым детям, которые отправляются в последний путь.


 



***





Дом не встретил меня ощущением чего-то родного или хотя бы любимого. Он был холоден и горд, словно скандинавские горы. Только горничная подхватила мои сумки после указания отнести их в мою комнату.



Мужа здесь не оказалось, а следовавший за мной тенью Каллен уже отправился в комнату для гостей, справедливо полагая, что у родных пенат меня опасность не поджидает.



Представившись в аэропорту, он сказал, что теперь моя безопасность – его прямая обязанность. Сказал, как выплюнул. Я даже удивилась: его недружелюбие заставило подумать, что прежде я успела крепко насолить ему.



- Спокойной ночи, - буркнула вслед я, когда он уже поднимался по лестнице.



- И вам того же, - даже не обернулся.



Диван в гостиной был единственным, ради чего стоило сюда возвращаться. Огромные старинные часы показывали два ночи. Сон не шел, хоть и был необходим уставшему организму. Откинув голову на мягкую спинку, я просто закрыла глаза: голова гудела, мысли устало роились.


 



***





Разбудил меня знакомый голос. Открыв сперва глаза, не поняла, где я. Затем взгляд уцепился за журнальный столик с любимыми цветами мужа, в окне я увидела панораму городской жизни в разгаре дня и с запозданием вспомнила, что нахожусь дома.



- Белла, - снова позвал Джейкоб.



Я буркнула что-то невразумительное, не желая просыпаться. Веки снова закрылись.



- Белла, тебе пора собираться, - продолжил муж. – Скоро самолет.



Я поняла, что все так же полусижу на диване, заботливо укрытая пледом. Рядом оставили поднос с кофе. Уже был, кажется, день: солнце поднялось высоко над горизонтом, а улица полнилась автомобильными пробками и потоком людей.



Муж сидел рядом, наблюдая за моим пробуждением.



- Ты вернулся, – бестолково отметила я, разглядывая его довольное лицо.



- Специально заехал, чтобы кое-что тебе подарить.



Джейкоб потянулся к карману пиджака, а я тем временем попыталась размять затекшую шею. Несколько предыдущих дней оказались выматывающими: ноги были точно ватные, а голова отказывалась ясно мыслить.



- Мне очень жаль, что тебе пришлось пережить тот инцидент, - начал он, вытащив небольшую коробочку и спрятав ее в ладони. – И мне бы хотелось немного тебя порадовать. Небольшой подарок, чтобы ты не расстраивалась.



Разжав пальцы, он открыл бархатный кубик. Под куполообразной крышечкой оказался кулон размером с полпальца и серьги, за которые явно отдали немалую сумму. Ювелирное украшение в форме яйца было инкрустировано ярко переливающимися камнями, в чьем природном происхождении не стоило и сомневаться.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези