Еще больше гэльского. Они веками охотились на Дэви, но она пряталась, якобы бросив их после того, как они послали ее шпионить за лемарианцами. Мужчины спорили о том, что у Дэви было на уме, когда она стала маскироваться под Ориона. Эйслин несколько раз уловила фамилию МакТойрделбах, но так и не смогла разобраться, о чем говорили до и после.
Как только девушка закончила кушать, то спросила:
— Что именно вы обо мне говорите?
— Мне казалось, ты понимаешь гэльский, — заметил Фион на прекрасном английском.
— Вроде как… понимаю. Но не тогда, когда вы так быстро говорите.
— Не имеет значения, — произнес Аравн. — По словам Фиона, тебя не интересует ирландская история. Кроме того, ускоренный курс по твоей родословной займет у нас слишком много времени. Короткая версия заключается в том, что твоя семья и Дэви имеют изначальные связи, начиная с пятого века. Она будет защищать тебя. Это часть древней связи.
Эйслин сощурила глаза, размышляя.
— Не так уж и много, чтобы меня заинтересовать, но я точно чувствую себя подавленно.
Девушка начала формулировать вопросы, но Гвидион быстро встал. Как и Фион, он был невероятно ловким для такого крупного мужчины.
— Я бы взглянул на заклинание на чердаке, которое ты не смогла одолеть, девушка.
Рун забежал на кухню, в его челюсти был зажат кролик. Эйслин надеялась, что все помнят о запрете говорить о Марте, которое сделала нечто с собственными родителями.
— Мы возвращаемся на чердак, — обратилась она к волку. — Ты можешь остаться здесь и поесть. Белла составит тебе компанию. — Эйслин многозначительно взглянула на ворона.
Девушка направилась к задней лестнице. Фион чуть ли ни бегом проследовал за Гвидионом. Эйслин незаметно ухмыльнулась.
«
Эйслин не смогла сдержаться. Она рассмеялась над абсурдностью происходящего. Девушка еле выдерживала Фиона. И уж точно не собиралась терпеть двоих мужчин.
— Что такого смешного? — спросил Фион, но Эйслин лишь покачала головой, радуясь, что он не выбрал этот конкретный момент, чтобы прочитать ее мысли.
Оказавшись на чердаке, Гвидион направился к углу, на который указала Эйслин. Мужчина поднял посох и стал произносить слова на каком-то языке, который не знала девушка. Полированный посох засветился мистическим светом. В ту же минуту Эйслин увидела заклинание, парящее вокруг двух склепов.
Фион подтолкнул ее к лестнице.
— Береги глаза, девушка. Его заклинания могут быть чрезвычайно яркими.
Она ждала, глядя на развернувшуюся картину сквозь раздвинутые пальцы, но ничего не произошло.
— Какое живое существо могло это сделать? — с любопытством произнес Гвидион.
— Ну, я полагаю, что она была человеком. — Эйслин опустила руки.
— Нет. Это невозможно. — Гвидион повернулась к ним лицом. — Магия распространяется от двух лежащих здесь по всему дому и за его пределами… далеко за его пределами. Не думаю, что дом — это иллюзия. Но мне интересно, что произойдет с ним — и со всем, что с ним связано — если я нарушу заклятье. Мне нужно знать больше, прежде чем я уничтожу его, иначе я могу нарушить нечто, что затем уже не исправить, — в течение нескольких секунд мужчина молчал. — Я бы не был так осторожен, если бы не связь с Талтосом, которая, как мы уже выяснили, существует здесь.
Фион отошел от нее.
— Позволь мне помочь. Мы можем лучше исследовать заклятье.
Кельты подняли руки и начали что-то скандировать. Эйслин внимательно наблюдала за происходящим. Магия очаровывала ее. Так было всегда, даже когда она считала это сферой сказок. Склепы стали видны более отчетливо, когда туман, окутывающий их, отошел в сторону. Изготовленные из блестящего камня, похожего на бежевый мрамор, они сияли теплым светом на фоне темноты чердака. Эйслин отдернула себя, чтобы наблюдать за действиями Фиона и Гвидиона. Тела, лежащие в склепах, на удивление хорошо сохранились. Они не выглядели мертвыми. Лица имели розовую полную плоть. Что такого сделала Марта? Ее родители тоже были колдунами? Пошли ли они на это добровольно или их вовлекли с помощью обмана?
Посох Гвидиона полыхал синим светом, от которого у Эйслин заболели глаза. Фион перешел к дальней стене от склепа и протянул руки, скандируя на странном языке, который ранее использовал Гвидион.
Пожилая женщина села и закинула ногу на край склепа. Седые волосы ниспадали на ее плечи. Она покачала головой, будто пыталась проснуться от долгого сна. Карие глаза сосредоточились на мужчинах. Женщина посмотрела сначала на Фиона, а затем перевела взгляд на Гвидиона.
— Я — хранительница врат, — произнесла она. — Как вы смеете меня беспокоить? — Женщина перекинула вторую ногу.
Судя по выражению лица Фиона, он приказал ей оставаться на месте, но его магия не сработала. Женщина без труда преодолела препятствие.