Читаем Религия московитов полностью

Итак, прежде всего считаю уместным и необходимым поведать как о принятом повсюду сейчас наименовании этого народа (как они называются), так и о том, какое было в старину, что потребует от нас великого труда. Ибо для сопоставления и греческих памятников с латинскими, и древних [в целом] с более новыми нужна немалая проницательность ума. Как легко все изменяется, часто можно видеть на примере нравов. Итак, я нахожу, что народы, теперь называемые нами общим именем московиты[33], некогда, по свидетельству Плиния[34], именовались роксоланами (Московиты. Роксоланы.), коих, однако, Птолемей[35], изменив немного букву, на восьмой карте Европы называет росоланами, а равно и Страбон[36]. Они же давно уже зовутся рутенами (рутены). И они суть те самые народы, которые некогда, по сообщению Страбона, стойко сражались с полководцами Митридата Антипатора[37]. Нынче же из того, что я упоминал прежде, ничто так сильно не изменилось со временем, как названия стран и областей. Из-за того, что царский град всей области их назван Москвой, они и сами приняли имя московитов (почему они зовутся московитами); некоторым же, подобно Волатерану[38], угодно производить оное от реки Москвы; как бы это имя ни производить, не столь важно, лишь бы смысл имени был ясен.

Прежде правил ими князь Иоанн, женой которого была Елена из рода Палеологов[39], константинопольских императоров. (Некогда был у них князь Иоанн, который взял в жены Елену из рода Палеологов.)

За этими роксоланами, как утверждает Страбон[40], никто [более] не обитает. Итак, рутены, или московиты, расположены более к востоку, весьма близко от Борисфена[41], граничат с одной стороны с литовцами и далее с поляками, а с другой с татарами (Местонахождение московитов, отовсюду окруженных врагами). Эти татары постоянно ведут против них войну, совершая частые набеги. Они терпят почти все время бесчисленные невзгоды войны также от каффского царя[42], который, несомненно, в отношении военной силы является могущественнейшим среди татар и название [свое] получил от Каффы[43], живя близ моря в Херсонесе Таврическом[44].

Итак, с севера они окружены Ледовитым морем, коего берег, хотя и весьма обширен, почти весь принадлежит герцогу московскому (О Ледовитом море по преимуществу, коим они окружены с севера). Это то самое море, которое древние называли Кроновым озером[45] по причине почти постоянного льда на нем. [Название] Кроново по-гречески происходит от Крона, по-латински именуемого Сатурном[46]: поскольку Крон старец холодный и медлительный, то поэтами он изображается в качестве такого рода звезды. Посему все холодное, медлительное и подобное тому называли Кроновым, в том числе и это Море, которое по причине великого холода, господствующего на севере, и особенно большого в той части, которая наиболее удалена от солнца, обычно замерзает на много тысяч шагов. Почему и Гекатей, по свидетельству Плиния, называет оное море на скифском языке Амалхиевым[47], что на латынь может быть переведено как Заледенелое. Так, по той же причине Аммоний-историк, наоборот, озеро близ Констанца, которое Солин в других случаях именует Прегантинским[48], зовет Акроновым[49], поскольку совсем не помнят, чтобы оно когда-либо было полностью замерзшим.

Однако, дабы долее не уклоняться от плана, [скажу, что] империя князя Московского воистину весьма обширна и протяженна, охватывая немалые территории в Азии, а также в Европе. Град Москва (Знаменитые города. Москва) — поскольку иначе мы никак не сможем понять, каков он, то путем следующего сравнения словно бы представим его глазам самым доступным образом — больше Колонии Агриппины[50], как сообщили [московитские послы], которые, проезжая через этот город, его осмотрели, пожалуй с большим тщанием, чем остальную Германию. Не меньшей, однако, чем Москва, величины другие города (Владимир. Псков. Новгород. Смоленск. Тверь): Владимир, Псков, Новгород, Смоленск, Тверь, застроенные, по рассказам, пышными царскими хоромами, а также хорошо укрепленные стенами, которые сооружены из тесаного камня или из обожженного кирпича[51]. По сравнению с другими особенно сильно укреплен Псков, опоясанный тремя стенами[52]. Прочие же города, коим у них несть числа, не столь знамениты. Так как названия ранее упомянутых нами городов принял в свой титул и наименование император Руси. Всякий раз вступая [с кем-либо] в сношения через посла или письменно, император московитов обыкновенно пользуется следующим титулом (Титул императора московитов.): "Василий, Божьей милостью император всея Руси и Великий князь Владимирский и Московский, Новгородский, Псковский, Смоленский и Тверской". Сим-то именно титулом, приветствуя тебя в славной твоей Вене от имени великого [князя] Василия 24 числа месяца августа прошлого года, [московитские послы] открыли свою речь[53].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сага о Ньяле
Сага о Ньяле

«Сага о Ньяле» – самая большая из всех родовых саг и единственная родовая сага, в которой рассказывается о людях с южного побережья Исландии. Меткость характеристик, драматизм действия и необыкновенная живость языка и являются причиной того, что «Сага о Ньяле» всегда была и продолжает быть самой любимой книгой исландского парода. Этому способствует еще и то, что ее центральные образы – великодушный и благородный Гуннар, который никогда не брал в руки оружия у себя на родине, кроме как для того, чтобы защищать свою жизнь, и его верный друг – мудрый и миролюбивый Ньяль, который вообще никогда по брал в руки оружия. Гибель сначала одного из них, а потом другого – две трагические вершины этой замечательной саги, которая, после грандиозной тяжбы о сожжении Ньяля и грандиозной мести за его сожжение, кончается полным примирением оставшихся в живых участников распри.Эта сага возникла в конце XIII века, т. е. позднее других родовых саг. Она сохранилась в очень многих списках не древнее 1300 г. Сага распадается на две саги, приблизительно одинакового объема, – сагу о Гуннаро и сагу о сожжении Ньяля. Кроме того, в ней есть две побочные сюжетные линии – история Хрута и его жены Унн и история двух первых браков Халльгерд, а во второй половине саги есть две чужеродные вставки – история христианизации Исландии и рассказ о битве с королем Брианом в Ирландии. В этой саге наряду с устной традицией использованы письменные источники.

Исландские саги

Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
История против язычников. Книги I-III
История против язычников. Книги I-III

Предлагаемый перевод является первой попыткой обращения к творчеству Павла Орозия - римского христианского историка начала V века, сподвижника и современника знаменитого Августина Блаженного. Сочинение Орозия, явившееся откликом на захват и разграбление готами Рима в 410 г., оказалось этапным произведением раннесредневековой западноевропейской историографии, в котором собраны основные исторические знания христианина V столетия. Именно с Орозия жанр мировой хроники приобретет преобладающее значение в исторической литературе западного средневековья. Перевод первых трех книг `Истории против язычников` сопровожден вступительной статьей, подробнейшим историческим и историографическим комментарием, а также указателем.

Павел Орозий

История / Европейская старинная литература / Образование и наука / Древние книги