Читаем Реликт полностью

Голова Келда медленно и, казалось, со скрипом, повернулась к преследователям. Капитан Одри, молодой лейтенант и трое унтер-офицеров. Немного, в прежнее время он бы их и проблемой не счёт. Два глаза разного цвета уставились на них. Дриди побледнел от злости, пистолет плясал в его руке.

— Я вырежу тебе печень! — прорычал он и двинулся вперёд.

— Ни в коем случае, — Одри повис на его руке. — Сначала он расскажет нам всё. Всё до последней тайны. А заодно объяснит, как умудрился так постареть. Право слово, я бы не узнал его, если бы не глаза.

— Вам нужна моя печень, офицер? — спросил Келд, слабый старческий голос продолжал нести угрозу. — Вы голодны и хотите её съесть? Вы в своей жизни когда-нибудь ели человечину? Знаете, каково это, убить другого, чтобы его смерть продлила твою жизнь?

— Не нужно нести чушь, — довольным голосом проговорил Одри, он чувствовал себя победителем и мог позволить толику доброты. — Господин Келд, или как вас там, вы арестованы и будете препровождены для дознания в столичную тюрьму, там вам предъявят обвинение и произведут первичный допрос.

Капитан шагнул к пленнику, вынимая из кармана наручники. Как долго он носил их с собой, как мечтал надеть на руки этого человека. Вот только глаза его при этом видели не то, что было на самом деле. Стальной браслет защёлкнулся на пустом месте, Дриди видел, что капитан странным образом промахнулся, но сказать уже ничего не успел. Полумёртвый старик ухватил капитана за воротник и резко рванул на себя, закрываясь от выстрелов унтер-офицеров. А те уже успели нажать на спуск. Две пули большого калибра ударили в спину, оборвав жизненный путь славного капитана полиции Портосса. А Келд уже стрелял в ответ, и пули его убивали наповал каждого. Проигрывая в скорости, он превосходил их в мастерстве, в том числе мастерстве стрельбы навскидку.

Его противники ложились один за другим, успеха добился только Дриди, прострелив его одежду и поцарапав пулей плечо. А в следующую секунду пуля ударила прямо в пистолет лейтенанта, выбила оружие и оторвала большой палец. А ещё через секунду Келд уже стоял перед ним. Костлявая старческая рука с невероятной силой притянула к себе лейтенанта, а глаза разного цвета впились в него смертельным взглядом. Тело молодого офицера сотрясли судороги, головная боль едва не лишила сознания, но он просто не мог закрыть глаза и отключиться. Келд продолжал стоять над ним, высасывая из него жизнь. Лейтенант ещё успел увидеть, как его оппонент молодеет, как из волос исчезает седина, а морщины разглаживаются, а потом он ослеп, спустя секунду мумифицированное тело лейтенанта было отброшено в сторону, а помолодевший убийца подобрал мешок и быстро зашагал в прежнем направлении.

<p>Глава двадцать первая</p>Келд

Свежий след никуда не исчез, отпечатки ног беглеца вели к порталу. Теперь уже не нужно было гадать, правый или левый. Тот, что южнее, он спешит, а здесь и дорога ровнее, и расстояние меньше. Что же, нужно попробовать догнать. Келд был сейчас силён, как никогда, это всегда бывает после подобного вампиризма.

Он высосал жизнь молодого офицера. Чужая жизнь стала его жизнью, воспоминания лейтенанта он пропустил через себя, тут же положив их в тёмный чулан своего разума, Дриди был неплохим командиром, отлично знал тактику войны, отлично разбирался в оружии и писал романтические стихи. Ничего из этого не привлекало древнего убийцу, а потому отправилось в небытие.

Отдельно стоит сказать, что ему в этот раз повезло, именно повезло, никак иначе назвать это было нельзя. Повезло, что при всей телесной слабости, он не растерял навыков стрельбы, повезло, что приступ бешенства оказался коротким и не смог убить его или свести с ума, что успел сделать инъекцию эликсира, а сразу после укола все его гипнотические способности усиливались многократно. Также повезло в том, что капитан полиции оказался таким идиотом, что подошёл на близкое расстояние, ну и, наконец, нашёлся среди врагов тот, кто был молод и здоров ровно настолько, чтобы вернуть к жизни престарелого Келда.

Часов с собой не было, но и так ясно, что прошло с момента расставания немало времени, расстояние между ними теперь составляет не меньше пяти-шести миль, поэтому следует бежать бегом, что Келд с успехом и делал. Следы на снегу становились всё отчётливее, а ещё они говорили, что преследуемый основательно выдохся, переставлять ноги ему всё труднее, шаги всё короче, да и тропа периодически виляет из стороны в сторону. Он на последнем издыхании и уже шатается. Более того, беглец опирался на посох, которым, надо полагать, служила его знаменитая рапира. Теперь его даже хватать не придётся, просто оглушить ментальным ударом и связать. А там… как знать, может быть, потом Келд пойдёт обратно, унося в мешке замороженную голову.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лекарь (Булавин)

Похожие книги