— Будете готовы — взрывайте, — снова произнёс Коффи. Дров наломал не он, а Пендергаст. Сам он только вчера принял руководство. Может, его всё-таки не станут винить? Особенно если Пендергаста рядом не будет. Этот сукин сын с его языком от всего отвертится.
Долгая тишина. Взрыва не было слышно, Коффи торчал под дождём в мокрой накидке.
— Первый контрольному посту, у нас порядок, — сообщил командир.
— Действуйте. Проникните внутрь и убейте эту тварь.
— Как уже говорилось, сэр, в первую очередь мы обязаны эвакуировать раненых, — твёрдо ответил командир.
— Знаю! Только побыстрее, ради Бога!
Коффи со злостью нажал кнопку, отключая передатчик.
Командир вышел из лестничного колодца, осторожно огляделся и жестом велел группе следовать за собой. Одна за другой стали появляться тёмные фигуры, противогазы спасателей были сдвинуты высоко на лоб, комбинезоны сливались с темнотой, штыки на винтовках М-16 были примкнуты. Замыкавший цепочку коренастый спецназовец нёс сорокамиллиметровый шестизарядный гранатомёт.
— Дошли до четвёртого этажа, — доложил командир контрольному посту. — Устанавливаем инфракрасный маяк. Зал гиббоновых обезьян прямо перед нами.
Оператор заговорил:
— Углубитесь в зал на семьдесят футов, потом сверните на запад, через двадцать футов будет дверь.
Командир достал из-за пояса чёрный ящичек и нажал кнопку. Из ящичка вырвался тонкий красный лазерный луч. Командир водил лучом, пока не определил нужное расстояние. Затем пошёл вперёд и повторил процедуру, светя лазером в сторону западной стены.
— Первый контрольному посту. Вижу дверь.
— Хорошо. Действуйте.
Командир направился к двери, поманив бойцов за собой.
— Дверь заперта. Устанавливаю заряды. Быстро прикрепив два маленьких бруска пластиковой взрывчатки возле ручки двери, они отступили, разматывая провод.
— Заряды установлены.
Негромкое
— Люк должен находиться прямо перед вами, в центре склада, — сказал оператор.
Отодвинув несколько предметов, командир и его люди обнажили крышку люка. Командир открыл запоры, ухватился за железное кольцо и потянул вверх. Снизу в отверстие устремился застоявшийся воздух. Командир нагнулся над люком. Внизу, в Райском зале, было тихо.
— Люк открыт, — сообщил он по рации. — Кажется, опасности нет.
— Отлично, — послышался голос Коффи. — Выставьте в зале охрану. Спускайте медиков и эвакуируйте раненых, быстро.
— Вас понял. Заговорил оператор:
— Уберите панель посередине северной стены. Под ней обнаружите восьмидюймовую балку. Крепите за неё верёвки.
— Ясно.
— Осторожнее. Высота шестьдесят футов. Спецназовцы быстро сняли панель, закрепили вокруг балки две цепи, блок и тали. Крюками к одной из цепей была прикреплена верёвочная лестница и спущена вниз. Командир снова нагнулся над люком и посветил в тёмный зал мощным фонариком.
— Говорит первый. Внизу несколько тел.
— Есть какие-нибудь признаки этой твари? — спросил Коффи.
— Нет. Трупов десять — двенадцать, возможно, больше. Лестница спущена.
— Чего ждёте?
Командир повернулся к медикам.
— Когда всё будет готово, подадим сигнал. Первым делом опускайте складные носилки. Будем поднимать трупы по одному.
И начал спуск, раскачиваясь в громадном пустом пространстве. Члены группы последовали за ним. Двое приготовились, если потребуется, открыть огонь на поражение, двое других установили штативы с гроздьями галогеновых ламп, подсоединили их к спущенным на верёвках переносным генераторам. Вскоре центр зала был залит светом.
— Охранять все входы и выходы! — крикнул командир. — Медики, спускайтесь!
— Докладывайте! — донёсся из рации голос Коффи.
— Зал под охраной, — ответил командир. — Никаких признаков никакого животного. Медики спускаются.
— Хорошо. Вам нужно будет найти эту тварь, уничтожить её и установить, где находится группа мэра. Мы полагаем, они спустились по служебной лестнице.
— Понял вас, — сказал командир. Когда жужжание рации командира смолкло, он услышал приглушённый выстрел, этот звук нельзя было спутать ни с каким другим.
— Первый контрольному посту, мы только что слышали пистолетный выстрел. Звук шёл как будто сверху.
— Так отправляйтесь туда, чёрт возьми! — заорал Коффи. — Берите людей и отправляйтесь! Командир повернулся к своим людям.
— Так. Второй и третий, несите охрану здесь. Возьмите гранатомёт. Остальные за мной.
56
Липкая вода плескалась уже возле талии Смитбека. Сохранять равновесие было неимоверно тяжко. Ноги давно онемели, он дрожал.
— Вода поднимается чертовски быстро, — заметил д’Агоста.
— Думаю, опасаться этой твари уже не нужно, — с надеждой произнёс Смитбек.
— Пожалуй. Знаешь, — неторопливо заговорил лейтенант, — ты хорошо придумал запереть дверь фонариком. Насколько я понимаю, всем нам спас жизнь.
— Спасибо, — отозвался Смитбек. Д’Агоста нравился ему всё больше и больше.
— Оставь, — сказал сквозь шум воды лейтенант. И обернувшись к мэру, спросил: — Ни с кем ничего не случилось?
Вид у мэра был усталый.
— Положение опасное. Люди крайне утомлены, кое-кто в шоке. — Он пытливо поглядел на лейтенанта и журналиста. — Теперь в какую сторону?
Д’Агоста заколебался.