Читаем РЕЛИКТ. Злая Луна полностью

Своим я уже указания роздал, так что на посадочной площадке нас встречали близнецы и пара дари обряженные в боевые скафандры. И с твердым намерением затянуть инспекцию на возможно большее время.

— Наши бойцы станут всюду вас сопровождать, и обеспечивать вашу безопасность, — пояснил я инспекторам этот «почетный караул». — Попрошу прислушиваться к их рекомендациям, и не пытаться геройствовать. Нашей задачей, согласно контракту с администрацией станции, является — вернуть вас домой целыми и невредимыми.

— Путь только попробуют куда-то нас не пустить, — взвыл Ракомдал. — Я обладаю широкими… широчайшими полномочиями. Вплоть до закрытия сектора для посещений!

— Господин, — громко прошептал Лобо. — Сюда и так никто не заходит. Здесь может быть опасно.

Я чуть не заржал аки конь. Все-таки у этой санитарной парочки имелись остатки мозга в головах. Не одни только должностные инструкции и относительная безнаказанность.

— Можете начать исследование сектора откуда угодно, — разрешил я. — Но рекомендую все-таки вперед пропускать моих бойцов. Если в каких-то закоулках еще остались асоциальные элементы, специалисты примут удар на себя.

— Благодарю, господин Карташ, — слегка поклонился Роу. — В моем рапорте будет указан факт вашего сотрудничества.

Ракомдал ничего не сказал. Он, со своим сутулым помощником, уже что-то вынюхивал в окрестностях жилого модуля. Рядом с ними ошивались близнецы. И мне отчаянно хотелось посмотреть на рожу санитарного инспектора, когда он попробует у этой телеграфной парочки что-либо спросить.

Дари отправились с Роу и его людьми. Наш, уже обжитой и приведенный в полный порядок, ангар инспектор лениво обвел взглядом, не заинтересовался, и решительно направился к воротам во внутреннюю часть сектора.

Я же, поспешил в рубку Стервы. Наша рыжая вывела на экраны данные с сотни размещенных по сектору камер, и я хотел наблюдать за ходом инспекции хотя бы так. Со стороны. Чтоб потом ни одна скотина не посмела обвинить меня в каком-либо давлении на мнение независимых экспертов.

За одно, изучил послания от Варга. Тот уже успел приобрести требуемое количество окситанских продвинутых малых гибридных полуавтоматов. Боеприпасы везти из Житы смысла не было. Этого добра хватало и здесь, в звездной провинции. Прямо в нашей системе снаряды не производились, но зато их было полно в системах соседних. Там, где были расположены базы корпоративного государственного флота.

И, да! В Государстве даже военный флот был корпорацией. Со всеми ее плюсами и минусами. Как, кстати, и Охранители. Да, наверное, и вообще все атрибуты того, что принято называть государственностью.

А еще коротышка отчитался о процессе набора людей. К безвестной пока наемничьей команде уже пожелало присоединиться свыше сотни людей. Много, но, сверившись со списком профессий, огорчился. Экипажи все равно не набирались. Потому как из сотни с лишним человек, двадцать были записаны специалистами по демонтажу, а две полных дюжины — мастерами абордажа. В то время как больше всего не хватало пилотов истребителей и сертифицированных космонавтов в экипажи эсминцев.

Нужно было отправлять в систему Житы Делакруза на барже. Но прежде, следовало совершить обратное превращение рудных бункеров Стервы в грузовые объемы. Вот же гадство! Заплатить столько денег за возвращение предусмотренной производителем комплектации, чтобы снова все переделывать!

И, видимо, я это вслух сказал. Потому как ответила мне на невысказанный вопрос наша рыжая Лизард.

— Нет ничего проще, Макс. На это даже моей квалификации уже хватит. Всего-то и нужно — отключить экстракторы и конвейеры руды. Трюм, конечно, будет меньше вмещать, чем до переделки в шахтера, но и пятнадцать тысяч кубометров — это очень серьезный объем.

— Потеряем более двух тысяч кубов, — качнул я головой. — Это много.

— Не каждый среднетоннажный грузовик может похвастаться и десятком тысяч, — возразила Юа. — А тут в полтора раза больше получится.

— Все равно это вынужденная мера, — привел я еще один довод. — Варг нанял две дюжины техником демонтажа. Не факт, что Стерве доведется еще когда-нибудь добывать сырье в астероидах.

— Вот они, в случае крайней необходимости, и разберут ненужное оборудование, — хмыкнула рыжая. — Да и где мы сбираемся работать? Не в Пояс же Скорби обратно полетим⁉ Это там такой трюм забить трофеями — дело пары дней. Больше ведь таких мест в обжитом космосе и нет больше. Верно?

— Не знаю, — честно признался я. — Мне такие места неизвестны. И подозреваю, что и никому больше неведомы. Заметила? Тут такие все продуманные, что все трофеи давно подчистили бы.

— Может в нулях и есть такие места, — флегматично заметил Делакруз. — Во Фронтире вообще много чего есть. Только туда боятся соваться без крайней нужды.

— Опасно? — фыркнула Лизиус.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература