Читаем Реликвия Времени полностью

Мигель Арройо не произвел на Нила впечатления человека, разжигающего революцию, требующего возврата территорий, якобы давным-давно отобранных у его предков, а теперь еще и столкнувшегося с обвинением в покушении. Он ворвался в комнату с легкостью танцора, выходящего на сцену. Арройо согласился на интервью, потому что Лулу работала на «Всеобщее благоденствие», а Нила взяли просто в придачу. Обаяние Мигеля нисколько не поблекло, когда он узнал, что Лулу замужем.

— Работающая жена? — Арройо изобразил веселое удивление. Этот человек вел себя как настоящий актер. Быть может, именно таким он и был.

— С работающим мужем.

Лулу кивнула на Нила. Тот удостоился мимолетной улыбки, после чего Арройо снова полностью сосредоточил внимание на Лулу.

— Но вы оставили свою фамилию.

— В журналистике.

— А.

Легкое подергивание усиков, снова демонстрация зубов. Можно было подумать, что Лулу рассказала грязный анекдот. Нил поймал себя на том, что Мигель Арройо ему определенно не нравится. В присутствии молодого латиноамериканца он остро ощущал собственный возраст, уверенный в том, что выглядит на все свои года, а то и старше. Лулу оказалась женщиной любвеобильной, и в своей женатой жизни Нилу приходилось выкладываться по полной.

— Надеюсь, ваш адвокат дал согласие на это интервью, — сказал Нил.

— О, я сам себе адвокат.

После окончания университета Сан-Диего, самопровозглашенного университета Нотр-Дам Запада, Арройо изучал юриспруденцию в Беркли. Но даже так…

— Кретин в качестве клиента?

— Что это за шум насчет того, будто вы якобы похитили дона Ибанеса? — вмешалась Лулу.

— Глупое недоразумение.

— Его дочь заявила, что вы уехали вместе с ним.

— В качестве пассажира. Дон Ибанес отвез меня в город, где я оставил свою машину.

— А потом?

— Я вернулся сюда. И был арестован.

— А что с доном Ибанесом?

Арройо молча пожал плечами.

— Он уехал на своей машине? В каком направлении?

Арройо изобразил разочарование:

— Через все это я уже проходил с полицией.

— Зачем вы приезжали туда? Я хочу сказать, к дону Ибанесу?

— У нас с ним много общего.

Похоже, он говорил серьезно. Дон Ибанес не раз открещивался от образа поджигателя из «Справедливости и мира». Для старика воссоединение Калифорнии было романтической мечтой, тем более привлекательной в силу своей неосуществимости. Он находился под чарами проигранного дела. У Нила мелькнула мысль, не сражались ли предки дона Ибанеса под знаменем Конфедерации. Надо будет это выяснить.

— Вы считаете его своим союзником?

— Я не посмею говорить за дона Ибанеса.

— Сеньора Арройо в курсе? — справился Нил.

— Мою мать прибрал к себе Господь. — Арройо закрыл глаза и почтительно склонил голову.

— Я имел в виду вашу жену.

— Вы ее нашли?

— А разве она пропала?

Арройо повернулся к Лулу:

— Я еще не встретил женщину, которой назначено судьбой стать моей женой.

— Между вами и Кларой Ибанес что-нибудь есть?

— А что сказала она?

— Высказывались предположения, что вы приезжали туда, чтобы повидаться с дочерью, а не с отцом.

Арройо откинулся назад:

— Не иначе как за этим стоит Джордж Уорт. Он горел желанием помочь.

— Значит, эти слухи беспочвенны?

— Разве я признался бы вам, если бы между нами что-то было?

— Почему сеньорита Ибанес обвинила вас в том, что вы похитили ее отца?

— Не думаю, что она выразилась именно так.

— Кто такой Джордж Уорт? — спросил Нил.

Арройо шумно втянул воздух:

— Революционеры бывают двух типов: практики и созерцатели. Джордж относится к созерцателям. — Рассказав вкратце про приют рабочих-католиков в Пало-Альто, Мигель настоятельно посоветовал туда заглянуть.

— Клара Ибанес какое-то время работала там.

— Вот как?

— Представьте себе девушку, выросшую в достатке, которая должна жить в такой убогой нищете. Однако многие другие смогли пойти на это. Что вам известно про Дороти Дей?

Похоже, Арройо испытал разочарование, узнав, что они уже знают про основательницу движения рабочих-католиков.

— Пацифистка, — сказал он. — Но святая.

— Какие вести с фронтов? — спросил Нил. Этот человек начинал действовать ему на нервы.

Мигель Арройо нахмурился:

— Я распорядился прекратить военные действия.

— И ваш приказ был выполнен?

— Связь далеко не идеальная.

* * *

— Пустозвон, — пробормотал Нил, когда они вышли.

— Ты что, это не так!

— По-моему, ты покорила конкистадора.

Посмотрев на него, Лулу улыбнулась:

— Ревность? Неужели Нил ревнует?

Она стала его щекотать, прямо на людях.

— Он мог бы быть… — Осторожно, осторожно. — Твоим младшим братом.

— Он очень привлекательный.

— Привлекательный?!

Прежде чем Нил и Лулу вышли из здания, они узнали, что машина дона Ибанеса была обнаружена на стоянке аэропорта Лос-Анджелеса. Туда они и направились.

* * *

К тому времени как они приехали туда, полиция уже проверила багажник машины, несомненно действуя под впечатлением от гангстерских фильмов. Багажник оказался пуст. Лулу потянула Нила за руку, и они вошли в здание аэровокзала.

— Зачем?

Почему человек оставляет машину на стоянке аэропорта?

— Ну, объясни.

— Потому что он собирается сесть на самолет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Винсент Трэгер

Третье откровение
Третье откровение

В один и тот же день в Апостольском дворце Ватикана пали от рук убийцы четыре человека — два кардинала, священник и охранник. Винсент Трэгер, отставной агент ЦРУ, срочно отправляется в Ватикан для расследования этих убийств. Трэгер подозревает, что к преступлению причастны агенты русских спецслужб, те самые, которые когда-то устроили неудачное покушение на папу Иоанна Павла II. По ходу дела неожиданно выясняется странный факт: из ватиканских архивов исчезает важнейший документ, письмо свидетельницы явления Богородицы в португальском городе Фатиме, так называемое «третье откровение». Как связаны между собой эти события? Почему не прекращается череда убийств? Что заставило отставного агента из ищейки превратиться в преследуемого?..

Ральф Макинерни

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы