Читаем Релокант 6. Я - Аид (СИ) полностью

— Браво, ибо я и не собирался делать вас бесправными, безвольными слугами. Союз. Помощь. Торговля. Мы помогаем вам, по мере сил и возможностей, захватить моря. Для начала. Это и все прочие. До которых только дотянутся ваши лапы. Вы помогаете нам выстоять на земле. Внезапная помощь в битве на побережье — и враг смыт и уничтожен нашими объединёнными войсками. Моря полны рыбы, и мы сможем не оставлять за спиной тысячи фермеров и других добытчиков пропитания. Это можно сделать и после победы. Перековать оружие на серпы. У вас, я вижу, серьёзные проблемы с оружием и доспехами…

«Увы…»

— Что же, наши кузнецы решат эту проблему. Не сразу, но всё ваше воинство будет заковано в доспехи, что не уступят лучшим образцам на твоих гвардейцах. Есть и другие редкие, но крайне важные товары. Вы получите это всё, если станете моими союзниками. Хотя нет, поправка — союзниками человечества. Ибо если я уйду воевать за тысячи километров от моря, это не отменит наших договорённостей. Даже если на трон сядет другой человек — наш союз должен стать вечным. Во имя пользы и мира между двумя нашими народами.

Всё, маны мизер остался… Нужна пауза. Дай-ка послушаю, что он говорит… Дам ему возможность проявить себя.

«Вижу, ты научен толкать пламенные речи. Я обсужу это предложение со старейшинами… Позволь мне узнать у тебя ещё один немаловажный вопрос. На том побережье, где нас с тобой выбросило течение той проклятой реки… Красные сларпы… Дети сказали, что ты убил всех красных. Это правда?» — прищурился он, сморщив рожу и выдавая собственную заинтересованность.

Тут и без магии можно ответить.

— Не совсем. Я убил многих. Очень многих. Из ближайших племён — практически всех. Из других — многих. Когда же я совершил сильнейшую атаку, заставив сотни бойцов исчезнуть в мгновение ока, все, кто был вне моей ловушки, испугались и убежали. Я не преследовал их. Но в течение пары часов не ощутил ни одного сларпа поблизости. А зачем тебе это?

«Это дело моего народа, не твоего», — отказался отвечать Просейднос.

— Хм… Дело в выведении потомства? Да, угадал. У тебя на лице всё написано. Ну, это и неудивительно. Вода там всегда тёплая, в корнях растений много защищённых подводных убежищ.

«Умный человек…»

— О, ты назвал меня человеком, а не сухопутным! Это большой прогресс. Теперь я точно верю, что мы договоримся. Что же касается тех мест — предлагаю обмен. С вас цепочка островов, за которую мы сражались. Они нужны нам. Они — часть нашего наследия, удобное место для обороны и развития, — про Источник я решил умолчать, но, думаю, Просейднос и сам прекрасно всё понимал. — А с меня помощь в дальнейшей зачистке мангровых зарослей от твоих краснобрюхих сородичей. Сможете там мальков растить хоть миллионами.

Тяжело читать рожу сларпа в плане эмоций, но вроде как я попал в яблочко.

«Ты готов закрепить это предложение в договоре о союзе?» — наконец-то нарушил он молчание.

— Не вижу проблем. Я же сказал, мы помогаем вам, чтобы вы стали сильнее. Вы помогаете нам, чтобы наши враги тряслись от страха и оставили всё побережье.

«Реки… Мы можем заставить их бояться рек. Но на реках мы довольно уязвимы», — добавил собственных размышлений Просейднос, и я внутренне улыбнулся.

Он начал думать и предлагать ходы, ведущие к обоюдной выгоде. А значит, внутри сынок Посейдона уже согласен. Это победа.

— Я уверен, наши генералы придумают десятки способов обратить врагов в отчаяние. Надеюсь, вам хватит двух суток на принятие решения со старейшинами? Я как раз прибуду в Порто, чтобы устроить торжественное подписание союза.

Отменив воздушный пузырь и сдвинув в сторону щит, я протянул руку и пожал лапу морского царя, мечтавшего стать королём и императором. И, надо сказать, после сегодняшнего дня его шансы на исполнение мечты значительно выросли.

А теперь надо пойти и обрадовать своих заместителей и союзников из «Местных». Пусть помогают разрабатывать форму союзного договора. Не всё же мне голову ломать, да?

— Небольшой подарок в знак моих намерений, — вытащил из рюкзака почти весь бесполезный для меня хлам, оставшийся от той рубки с красными сларпами. Их магические кольца и артефакты.

— Хых, — как-то странно удивился моему подарку Просейднос, бесцеремонно закопошившись в магическом хламе и системных предметах. Что-то он там нашёл и не смог сдержать волнения, вытащив каменную статуэтку и громко восклицая какие-то непереводимые щелчки и уруруньканья. Через пару секунд он и вовсе поднял её над головой. Все сларпы как один упали на передние лапы, распластавшись перед правителем, блаженно смотрящим на статуэтку.

Перейти на страницу:

Похожие книги