Читаем Ремарк. Незвестные факты полностью

В отношении «На Западном фронте без перемен» очень долго велись дискуссии и споры, но одно было очевидно для всех литературоведов – роман глубоко автобиографичен и очень точно отражает историческую действительность. В то же время некоторые считают, что столь человеколюбивый подход к описываемым событиям вызван тем, что у Ремарка не было достаточного военного опыта, ведь он был госпитализирован вскоре после прибытия на фронт и не провёл там достаточно много времени, чтобы привыкнуть к военным реалиям. Его до глубины души трогали все описываемые события, он сопереживал своим героям и очень остро и глубоко прочувствовал трагедию народа во время войны. Повествование в романе ведётся с точки зрения неопытного юноши, который попал на фронт, что и служит причиной одновременно высокопарности рассуждений и простоты бытовых описаний, которые перемежаются между собой, создавая единую картину фронтовой жизни. Однообразие и приземлённость, ограниченность восприятия неопытного солдата проявляются и в том, что ему непонятно, зачем ведутся бои, каков будет их результат, герой не может увидеть нечто большее, общую картину происходящего в данный момент.

Сам автор впоследствии говорил о том, что успех «На Западном фронте без перемен» был в первую очередь вызван именно автобиографичностью книги. Он был абсолютно уверен, что жизнь – это лучший учитель, и именно из-за реальности описываемых в романе событий он стала самым популярным из его произведений. На самом же деле, принято считать, что чувства читателя в значительно большей мере может затронуть именно начинающий автор потому лишь, что его стиль не столь возвышенный, как у профессиональных писателей, которые требуют подготовленной аудитории. Кроме того, уникальность произведения Ремарка проявилась в том, что его подход был действительно новаторским, ведь до него никто не осмеливался рассматривать войну как трагедию народа. Форма этого произведения также была новой, и впоследствии положила начало новому жанру милитаристских произведений.

После успешной публикации «На Западном фронте без перемен» к Ремарку помимо славы пришёл и достаток. Именно с этого времени он начал скупать картины импрессионистов и прочие уникальные предметы интерьера и искусства. Критики его творчества язвительно отмечали, что «вкус Ремарка в живописи был значительно лучше его вкуса в литературе, его коллекция картин была абсолютно великолепна». Тем не менее, не найдётся ни одного человека, который, даже порицая авторский стиль и неумелость писателя, осмелится отрицать его величие и историческую своевременность его произведений.

Лучшие романы и экранизации

Несмотря на то, что в научных кругах не принято считать Ремарка сильным писателем, в то же время его величие никогда не ставилось под сомнение. Пусть его стиль признают неумелым и наивным, но эта наивность раскрывает ту историческую правду, которую зачастую трудно увидеть за отпечатком личности автора в произведениях его современников.

Несомненно, самым известным из всех произведений писателя был его роман «На Западном фронте без перемен», который с 1929 года был переиздан 42 раза. Были сделаны переводы на более чем тридцать языков, а сам роман в издательских кругах называли «самым продаваемым произведением всех времён». Он был экранизирован несколько раз. Первая экранизация, реализованная режиссёром Льюисом Майлстоуном, получила премию Оскар. Позже роман экранизировали ещё раз – в 1979 году.

В 1931 году вышел роман, который считают продолжением «На Западном фронте без перемен», – «Возвращение». За первые две недели продаж этого романа в книжном варианте было раскуплено более 180 тысяч экземпляров, но это произведение всё же не имело такого успеха как первый шедевр Ремарка. «Возвращение» было экранизировано в 1937 году после адаптации сценария Чарльзом Кеньоном. Фильм снимал американский режиссёр Джеймс Уэйл.

Роман «Три товарища», написанный в 1932–1936 годах и опубликованный в датском издательстве «Гюльдендал» уже не мог сравниться в популярности с первыми произведениями автора, хоть и остаётся любим читателями до наших дней. Он был дважды экранизирован: в 1938 году голливудским режиссёром Фрэнком Борзэйги и в 1998 Александром Суриным. Кроме того, этот роман был также переделан в театральную пьесу, которая была поставлена под руководством Галины Волчек в театре «Современник».

«Триумфальная арка» – роман Эриха Марии Ремарка, относящийся к произведениям, которые изначально выходили на английском языке в США – в 1945 году, а уже потом в Германии – в 1946. Особенность его в том, что прототипом одной из главных героинь романа стала Марлен Дитрих, с которой у Ремарка был роман. Это произведение было экранизировано в Голливуде дважды. В фильме 1948 года главные роли достались Шарлю Буайе и Ингрид Бергман, а в 1985 году – Энтони Хопкинсу и Лесли-Энн Даун.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
10 гениев спорта
10 гениев спорта

Люди, о жизни которых рассказывается в этой книге, не просто добились больших успехов в спорте, они меняли этот мир, оказывали влияние на мировоззрение целых поколений, сравнимое с влиянием самых известных писателей или политиков. Может быть, кто-то из читателей помоложе, прочитав эту книгу, всерьез займется спортом и со временем станет новым Пеле, новой Ириной Родниной, Сергеем Бубкой или Михаэлем Шумахером. А может быть, подумает и решит, что большой спорт – это не для него. И вряд ли за это можно осуждать. Потому что спорт высшего уровня – это тяжелейший труд, изнурительные, доводящие до изнеможения тренировки, травмы, опасность для здоровья, а иногда даже и для жизни. Честь и слава тем, кто сумел пройти этот путь до конца, выстоял в борьбе с соперниками и собственными неудачами, сумел подчинить себе непокорную и зачастую жестокую судьбу! Герои этой книги добились своей цели и поэтому могут с полным правом называться гениями спорта…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Биографии и Мемуары / Документальное