Читаем Ремесло Когана полностью

- Какой идиот! - возмущался Фрэнк в офисе Амато. - Ты, конечно, знаешь, что он додумался позвонить мне. Только с дуру забыл, что я переехал, и рассказал все Сэнди, те перепугалась, позвонила мне и стала причитать, и вот я вынужден звонить ему, а я был с девчонкой. И мне пришлось назвать себя, ведь иначе с ним просто не давали говорить.

- Это хорошо, - сказал Амато.

- Ага. Просто замечательно. Хочет, чтобы я навестил его. Ну да, говорю, и если я это сделаю, за мной станут таскаться кучи ищеек. Спасибо. Я ничего общего с этим не имел, и я говорил тебе, а ты меня не слушал.

- "Это ты им сказал?, - спрашивает он. - Это ты меня заложил?"

- Рассел, - отвечаю я, - этого не требовалось - ты сам им рассказал. Зачем мне тебя выдавать? Себя вини. Это немного его успокоило. А не внесу ли я за него залог? Ну, это зависит, - отвечаю я. Он умудрился растратить все деньги. А каков залог? Сто тысяч баксов. Это уж слишком.

- Заруби себе на носу, - говорю, - я сам только что освободился. Откуда у меня такие деньги? Пришлось пообещать ему кого-нибудь найти. Хотя тебе это не поможет, - говорю я. Заплатишь сто - они заявят, что надо двести. Они тебя не выпустят.

- А он говорит: "Фрэнк, если я отсюда не выйду, я скажу, что ты был со мной."

- Милый мальчик, - усмехнулся Амато.

- Да он просто перетрусил. Я его не виню. И что он им скажет? Я отвечаю: "Рассел, ты меня впутал, я расскажу им о краже денег и собак, и о страховке на машину, которую вы провернули с Кенни. Так что не суетись." Он в порядке, просто предвидит долгий срок. Нельзя его винить. Мне сказали, лет восемь-десять - наверняка. А ему говорят - пятнадцать.

- Эти ребята, - продолжал Фрэнк, - дело свое знают. Парень, с кем я разговаривал, сказал, что они бросаются на тебя со всех сторон. Говорят тебе, что не надо им ничего рассказывать. Но самми только тем и занимаются. Держат тебя в Нью-Йорке, и пройдет часа четыре, прежде чем ты увидишь судью, а они все говорят и говорят. Думаю, они все записали на кассеты. "Ты попался, козел. Ты сядешь и не выйдешь. Ты сумасшедший. Мы знаем, что ты был не один. Лучше расскажи." Так что он здорово перетрусил, раз позвонил мне. А я ему сказал: "Рассел, я достану тебе адвоката, и это все, что я могу."

- А что адвокат для него может сделать? - спросил Амато.

- Он сделает это для меня, - ответил Фрэнки. - Избавит меня от Рассела. Зовут его Майк Зинна.

- Вряд ли ты найдешь Майка Зинну, - возразил Амато. - И вряд ли Майк им займется.

- Ну, конечно, я не смогу добыть для него Майка. Это мне не по карману, даже если бы я в нем сам нуждался. И Майк тут бессилен - парень в деле один, его взяли с поличным. Расселу нужен истинный кудесник. Нет, я найму для него Тоби.

- Не знаю такого.

- Потому что ты никогда не имел дела с наркотиками. Когда тебя ловят с поличным, зовешь Тоби, платишь ему пару штук, и он тебя вытаскивает. Копы об этом знают. Он берет недорого и сделает для Рассела все, что надо.

- Но есть некоторые вещи, - продолжал Фрэнк, - которых Тоби не сделает, и это хорошо. Потому что Рассел захочет чего-нибудь еще.

- Пришибить того, кто его втянул, - предположил Амато.

- Точно. Пусть я ублюдок, но ему этого не сделать, а сам я к нему не пойду.

- А где он? - спросил Амато.

- На Чарльз-стрит.

- Так ты получишь весточку, - заметил Амато.

- Не возражаю. Можно услышать об этом и сказать: ну и что? Нет, если бы он меня попросил, мне пришлось бы ему ответить, а я этого не хочу. Мне нравится Рассел, он был хорошим напарником, и я просил его не зарываться. Но этот козел творил, что хотел, украл четыре фунта кокаина или ещё чего-то там, какой-то умный коп начал выяснять, кому понадобилось такое количество, и вот Рассел попался. А я при чем? Я никого не знаю.

- Я знаю, у Трэтмена есть парочка ребят, - сказал Амато.

- Бедняга, - заметил Фрэнки.

- Ты ведь этого не ожидал, - сказал Амато.

- Ну да. Но когда этого ещё не было, а Рассел сказал мне, что все деньги на месте, я испугался, что это вообще не случится. Я боялся, что меня поймают. Это не значит, что я рад, что поймали его, я этого вовсе не хотел. Я его предупреждал, но ничего не мог поделать. Я никого не знаю.

- Он использовал свой шанс, - заключил Амато.

- Ага. А теперь он использует свое время. А ты используешь свои шансы, я - свои, и в этот раз они вряд ли нас поймают. Но я все думал...представь, мы с Дином пойдем туда, а вокруг полно копов? Кого мне звать? Знаешь, почему Рассел позвонил мне? Больше некому было! Если нас с Дином поймают, он позвонит Салли. А я? Попросить Салли, пусть найдет и мне кого-то? Тебе я звонить не могу, они только этого и ждут. У нас нет друзей. Ты, я, Рассел мы все в одинаковом положении, просто он сейчас в дерьме, а мы нет.

- Но это ведь была твоя идея, - заметил Амато. - Я просто пришел и сделал то, что вы хотели. Я в это ничего не вложил. Вчера я спокойно заработал четыре тысячи, мне этого хватает.

- Выиграл, разнообразия ради, - предположил Фрэнки.

- Точно. Поставил на Никс.

- Джон, - сказал Фрэнки, - ты говорил, этой зимой будет снег, хочешь пари?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы / Детективы