Повинуясь инстинкту самосохранения, я быстро отклонился в сторону, спасаясь от острого лезвия, даже не подумав о том, что опасность быть заколотым грозила вовсе не мне. Слишком поздно я сообразил отвести Сай» ю от удара в грудь, — деревянный махдийский меч уже прошил ее насквозь.
Только и успев охнуть, она мешком повалилась на землю, а убивший ее абориген хладнокровно убрал оружие в ножны и снова отступил за спину мастера-лейра, будто ничего и не произошло.
— Ну? — вмиг посерьезнев, спросил Аверре. — Ты все еще ждешь, что я стану с тобой сюсюкать? Я без проблем найду другого элийра. А ты сумеешь вернуть себя к жизни?
Я не ответил. И не потому, что не хотел. Просто не мог. Я только стоял и смотрел, как жизнь потихоньку покидает Сай» ю, не в пример медленней, чем всех ее жертв. Я был в каком-то смысле рад, что нашел убийцу госпожи Чи» Эмей, однако вовсе не желал, чтобы и она сама оказалась убита.
— Идем, Сет, — прикрикнул Аверре. — Не тебе о ней скорбеть.
Опять же ничего на это не сказав, я, молча, выбрался из клетки и, сазу же оказавшись в плотном кольце стражи, побрел вслед за наставником, бодро шагавшим к своему триумфу.
Куда мы направлялись, мне догадаться было нетрудно. Едва только первый шок от смерти Сай» и прошел, я без труда представил себе дичайшую местность, находившуюся в стороне от селения, ту самую о которой рассказывал Занди. Тропа петляла чуть выше тех уровней, на которых содержались клетки с заключенными, но миновала самые оживленные улочки деревни. Как я понял потом, это было сделано намеренно, чтобы свести к минимуму возможные встречи с мирным населением, ничего толком не знающим о политических и духовных преобразованиях, которые вёл мой шустрый наставник. Похоже сыворотка работала слишком хорошо, если ему удалось так легко удерживать махди в своем подчинении. Вспомнив о флакончике, выбитом у Аверре из рук, я мысленно пожалел, что не успел подобрать его.
Мастер больше не пытался заговаривать, чему я был несказанно рад. В движении соображалось гораздо легче, и условная тишина темного леса этому способствовала как нельзя лучше. А подумать было над чем.
Наставник вполне доходчиво обрисовал перспективу, рядом с которой смерть оставалась наименее желанным выходом, и, все же, я не был бы собой, если б вот так легко на это согласился. Из любой, даже самой, подчас, безвыходной ситуации всегда существует, как минимум, один выход, и главное — вовремя его отыскать.
Вот только знать бы, где искать.
Побег в джунгли отметался сразу, как неосуществимый. Даже если бы мне каким-то чудом удалось избавиться от стражи и спрятаться от Аверре, как долго я один смог бы продержаться в бескрайнем лесу, полном коварных хищников, без воды и еды, учитывая, что мои физические и духовные силы находятся на грани полного истощения? Единственным здравым решением на тот момент казалось подождать.
По крайней мере, только об этом и твердила моя интуиция, а она меня еще никогда не подводила.
День был в самом разгаре, но там, где ступала наша маленькая процессия темень оставалась практически беспросветной. Судя по редко встречающимся искусственным огонькам, мы уже успели покинуть территорию деревни и теперь шагали по абсолютно безлюдной местности, спотыкаясь о цепкие ветки минна, расползшиеся во все стороны под ногами.
Один из моих стражей вдруг что-то проговорил Аверре на своем. Тот отреагировал флегматичным кивком, но меня предупредил:
— Будь внимательней, Сет, в диких местах полно хищников.
Я насторожился, начав пристальней вглядываться в лоскуты теней, окружавшие нас со всех сторон. Неподалеку жалобно вскрикнуло какое-то животное, а в кустах раздался непонятный шорох. Но Аверре даже ухом не повел, продолжая продираться сквозь ветви и лианы так, словно знал здесь каждый клочок земли и нигде решительно не видел ни малейшей угрозы.
Двигаясь за ним точно в след, я, несмотря на усталость и непрекращающуюся боль не только в теле, но и внутри моего разума, прислушивался к джунглям сквозь шепот Теней. Многообразие жизни рождало в голове непрерывный фон, никак не связный со звуками реальной жизни. Это было сравнимо, скорее, с шумом моря, и каждый камушек, брошенный в него, оставлял отзвуки собственного эха. Любой хищник был таким камушком, поэтому его приближение я мог учуять за много метров до того, как он вдруг вздумает напасть.
Прежде, чем я успел поинтересоваться, долго ли еще предстоит петлять, Аверре неожиданно резко свернул направо и скрылся за густыми ветвями какого-то трубчатого кустарника.
— За мной, — прикрикнул он.