— Теперь медленно поворачивай голову из стороны в сторону и прислушивайся, соберись так же, как ты делала, когда готовилась смотреть в хрустальный кристалл.
— Но к чему я должна прислушиваться? Я… о-ой! — Рена вся напряглась. — Потеряла. Погоди, погоди… — Она наморщила лоб, еще сильнее зажмурила глаза и медленно, на ощупь двинулась вперед. Вытянув руку, она дотронулась кончиками пальцев до извилистой каменной жилки на стене пещеры у самого входа в тоннель. — Я как будто бы вижу цветок… кажется, барвинок… вьется тонкая веточка с колкими листочками и мелкими цветками… а среди них… распускается лилия!
Тайрон усмехнулся.
— Точно. Превосходно! Надо бы мне… — Он вдруг осекся и смущенно взглянул на Коннора. — То есть не мне, а тебе привести ее в школу.
— Меня они тоже обратно не примут, — тихо проговорил Коннор.
— А я просто не вернусь туда, — сжал губы Тайрон, — Рена, — повернулся он к девочке, — будь внимательна и не пропусти следующего знака. — Он резко развернулся и зашагал вперед.
И они шли и шли. Миновали несколько пещер, старых, полуобвалившихся тоннелей и остановились, лишь снова наткнувшись на узкий ледяной поток, быстро бежавший по наклонному желобу вдоль каменной стены. Напившись воды, поев и отдохнув, неутомимые путники снова зашагали вперед.
Тоннели уходили наклонно вниз, и оттого им приходилось почти бежать. Непослушные, ватные ноги заплетались от усталости.
Лишь один раз они остановились и расположились на ночлег, чтобы хоть немного отдохнуть и поспать. Когда Рена и Тайрон проснулись, Коннор уже вовсю упражнялся с мечом, прыгая, приседая, нападая и обороняясь от невидимого противника. За едой говорили о путешествиях. Тайрон рассказал о том, что он вычитал из книг по истории древних и неведомых стран. В его рассказах мелькали названия, которые Рена читала на старой карте в «Трех Рощах». Мальчики только старались не заговаривать больше о школе волшебства и избегали упоминаний о Кантирмуре.
И снова они двигались вперед. И еще раза три устраивали привал, спали в низких и просторных пещерах, протискивались в узких, как звериные щели, тоннелях. Рена уже привыкла сосредоточиваться и замечать тайные, невидимые знаки. Оказывается, их было много. У каждого поворота, в каждой арке, ведущей либо в пещеру, либо в очередной коридор. Цветы, замысловатые узоры, изображения звезд и неведомых животных вспыхивали в ее мозгу, словно искры. Но Рена не обращала на них внимания и не останавливалась ни на миг. Только видения лавандово-синих лилий заставляли ее замереть на месте, вдуматься, мысленно вглядеться в тайный знак и понять, куда он зовет.
Ей было, конечно, интересно узнать, куда влекут остальные знаки, но спросить Тайрона, отвлечь его Рена не решалась. Неожиданно ответ на ее невысказанный вопрос явился сам собой.
Они продолжали стремиться вниз по наклонному тоннелю, ступили в просторную пещеру, когда Тайрон вдруг резко остановился, показал рукой на потолок и удивленно воскликнул:
— Смотрите!
Все пространство пещеры было освещено мерцающим светом бледно-зеленого мха. Рена увидела под самым потолком вьющуюся вдоль стен пещеры широкую ленту каменной резьбы. Местами камень обрушился, раскрошился, у стен лежали груды обломков.
— Это все очень древнее, — сказал Коннор, поднимая с полу обломок каменной резьбы, покрытый толстым слоем мха. — И обвал произошел много веков назад.
Рена не отрывала глаз от непонятных изображений. Птицы. Замысловатые линии. Фигурки людей. Точки. Кружки.
— Красиво, — восхитилась Рена, и вдруг ее осенило. — Это же какие-то письмена!
— Ийон Дайин. Письмена народа Ийон Дайин, — благоговейно прошептал Тайрон.
Коннор копался в грудах каменных осколков. Потом разогнулся, отряхнул ладони.
— Надо идти, — коротко бросил он.
— Жаль… ох как жаль… — Тайрон буквально стонал. — Слишком высоко. Как бы мне хотелось рассмотреть их поближе!
— А ты можешь прочесть, что они обозначают? — спросила Рена.
— Н-нет, — запнулся Тайрон. Потом повел в воздухе пальцем, словно по строчке, следуя за чередой изображений. — Видите? Это похоже на старинную букву… царь… — прочитал он и вздохнул. — Нет, больше ничего не разберу. Но если Галфрид побывал здесь, то он наверняка записал и зарисовал эти изображения. А значит, ты сможешь, Рена, отыскать их в его записях. Когда вернешься…
Они словно бы забыли, где находятся и куда идут. Коннор вернул их к действительности.
— Хотелось бы мне, — как бы между прочим проговорил он, — чтобы между нами и той старушкой змеей расстояние было побольше…
— Но мы уже сделали три или четыре привала, — возразила Рена.
Коннор с сомнением покачал головой:
— Где-то поблизости может быть ее гнездо. Ты слышишь, Тайрон?
— Может быть, может быть, — пробормотал Тайрон, не отрывая глаз от резного фриза. — Здесь, наверное, одна из стоянок народа Ийон Дайин…
Коннор улыбнулся, беспомощно махнул рукой и сел на большой каменный обломок.
— Пропали мы. Наш хваленый проводник заплутал в дебрях истории.
Тайрон его будто и не слышал. Рена робко взглянула на Коннора и повернулась к Тайрону.