Читаем Репортаж об убийстве полностью

– Вообще-то нам удалось достичь кое-какого прогресса. – наконец вымолвила она. – Мы со ставили целый список возможных – теоретически – убийц Лорны Смит-Купер. Уже удалось окончательно вычеркнуть несколько имен из этого списка. Прямо сейчас мы предпринимаем шаги, которые, как мы полагаем, принесут ощутимые результаты в течение ближайших двух суток. Мы почти уверены, что нам удастся освободить Пэдди Кэллеген. Рискну также сказать вам, что, судя по обнаруженным нами фактам, убийца мисс Смит-Купе. – не сотрудник школы и также он не из числа ее учениц. Мы помним наш с вами уговор и постараемся сделать все возможное, чтобы результаты наших исследований стали известны сначала вам, а уж только потом полиции. Если удастся, – добавила Линдсей Гордон.

… Наступила тишина – мисс Памела Овертон явно обдумывала только что полученную информацию. Наконец она произнесла:

– Смею надеяться, что вам в ближайшее время удастся довести эту историю до конца и результат окажется удовлетворительным для школы. Кстати, вы спрашивали меня, мог ли мистер Картрайт иметь ключи от школы. Теперь я могу вам ответить на ваш вопрос. Насколько известно секретарю Бурсар, мистеру Картрайту выдавались все необходимые ключи от школьных помещений, когда он проводил здесь строительные и ремонтные работы. Потом он должен был сдать ключи. У нас нет оснований полагать, что какие-то ключи мистер Картрайт оставил у себя. Надеюсь, эта информация вам поможет. Ну что ж, не смею вас больше задерживать, но была бы рада поскорее услышать о том, что ваши старания были не напрасны.

Немного оторопев от заявления мисс Овертон, женщины поспешили убраться из ее кабинета.

– Господи, она на меня действует как удав на кролика. – пожаловалась Корделия. – Хочешь, верь, хочешь, не верь, но я просто не могу отвечать ей. Но ты меня просто сразила – сама деловитость и сдержанность.

– Это только видимость, можешь мне поверить, – улыбнулась Линдсей. – На самом деле у меня было такое чувство, будто мне лет тринадцать и что я в чем-то сильно провинилась. Полное ощущение, что она читает твои мысли! И наверняка знает, что я хочу с тобой сделать.

Женщины медленно побрели к корпусу Лонгнор-Хаус, обсуждая по пути свой план действий, касающийся Энтони Баррингтона. Решили, что Линдсей позвонит в коттедж, где он обычно проводит выходные, для того, чтобы разузнать, будет ли он там в ближайшее время, и если да – то когда именно. Как только они вернулись в комнату Пэдди, Линдсей тут же набрала его номер. После третьего звонка к телефону подошла какая-то женщина. Судя по голосу, не очень молодая.

– Лланагар, двести шестьдесят три, – произнесла женщина с сильным уэльским акцентом.

– Здравствуйте, – приветливо поздоровалась журналистка. – А мистер Баррингтон дома?

– К сожалению, нет, – ответил голос. – Мистер Баррингтон отправился в горы.

– Ах, какая жалость. – театрально простонала Линдсей. – Я так надеялась его застать.

Скажите, а вы не знаете, когда он должен вернуться?

– В это время года мистер Баррингтон обычно возвращается около четырех часов пополудни, – ответила женщина. – Что мне ему передать? Назовите, пожалуйста, свое имя.

– Ох, не стоит беспокоиться! – затараторила мисс Гордон. – Я непременно позвоню попозже. – И она поспешила повесить трубку, прежде чем женщина успела спросить ее еще о чем-то. – Кажется, я говорила с уборщицей, – сказала она, обращаясь к Корделии. – Он вернется около четырех. Успеем туда к вечеру? А днем я бы хотела еще раз увидеться с Пэдди. Как ты считает сколько времени нам потребуется, чтобы добраться туда?

– Думаю, часа два-три, – прикинула Корделия – При твоих талантах, ты же у нас лихачка.

Улыбнувшись друг другу, женщины принялись готовиться к намеченным делам.

Часть IV

Финал

Едва часы пробили половину десятого, Корделия в школьном мини-автобусе уехала с хоккейной командой девочек к тем самым полям, из-за которых разгорелся сыр-бор, и на которых должна была состояться игра. По пути она размышляла о довольно нелепой ситуации: выходило, что городу, окруженному Пригородным и Национальным парками, попросту некуда развиваться. И в результате любой освободившийся клочок земли в городских пределах с бешеной скоростью подскакивал в цене и застраивался. Легко было просчитать, что в городе скоро вообще не останется зелени, за исключением крохотных садиков, зеленевших вокруг домов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Линдсей Гордон

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне