Читаем Решение найдётся полностью

— Ничего, просто тут всё такое красивое и дорогое! Такого же ни у кого в этом мире нет! А я простая горничная. И мне никто не делал таких подарков, только ты… — ревела Арика.

— Слушай, ты достойна самого лучшего, а то, что не делали подарки, так тебе встречались одни идиоты! И ты всегда для всех жертвуешь собой. Знаешь, когда кто-то не ценит себя, остальные это прекрасно считывают, и пользуются этим. У меня есть очень много приятельниц, однокурсниц, но подруга только одна — ты. Я как-то всегда видела внутреннюю суть людей что ли? Вроде бы всё хорошо, умная, хорошая девушка… а что-то необъяснимое от неё отталкивает, сначала пытаешься заглушить это, а потом всегда обнаруживается какая-то гнильца внутри. У тебя её нет. Ты такая чистая, такая настоящая. Если кто-то этого не видит, он просто слепой! А если Гар тебя обидит, я, наверное, получу самое сильное разочарование в своей жизни.

— А как же Джэйсон? Что ты ощутила в его присутствии? В нём была эта гнильца?

— Нет, наверное, потому и было так больно. Первое, что ощутила с ним, это невероятный запах, как сейчас помню, он пах безопасностью! А потом, его личность и его действия так сильно противоречили друг другу, он словно специально показывал мне самое худшее в себе, намеренно отталкивая от себя. Мне бы принять всё за чистую монету, и просто сбежать уже тогда, но я так привыкла слышать свой внутренний голос, который не ошибался, что позволила себе поверить, что всё может получиться. А потом завертелись события, о которых ты знаешь.

— Ты сможешь снова поверить ему?

— Не думаю. Знаешь, когда мне кто-то делает больно, я просто ухожу, так проще, чем жить, постоянно ожидая удара.

— То есть ты не умеешь прощать? Дело в этом?

— Не знаю. Вот ты говоришь, что даже если надоешь Эдгару, время, проведённое с ним, сохранишь в памяти как что-то светлое, будешь благодарна ему за то, что он был в твоей жизни. Я так не смогла бы. Я бы восприняла это как предательство.

— И убежала бы?

— Да, конечно. Что мне делать рядом с предателем?

— Если Гар так со мной поступит, не считай его предателем, пожалуйста, он мне ничего не обещал, я ни на что не рассчитываю. — серьезно попросила Арика.

— Я не могу тебе ничего обещать. Он знает, как ты важна для меня, и если он воспринимает тебя как доступную женщину, он тем самым оскорбляет меня, понимаешь? Я даже думать не хочу, что у вас всё не серьёзно.

40. Поликлиники

— Вас приглашают на праздничный обед. — вошёл Франц.

— Праздничный? А какой сегодня праздник? — обернулась к Арике.

— Твоё появление! По-твоему, это недостаточно веская причина для праздника? — широко улыбнулся Франц.

— Удивили. Ну что же, идём, я здорово проголодалась.

Обед накрыли в саду, в тени ветвистых деревьев, придворные уже расселись по своим местам, Алию пригласили, как обычно, за императорский стол, теперь она оказалась сидящей между двумя императорами.

Эдгар встал, и произнёс краткую приветственную речь, посвященную Але, и после его слов заиграла прекрасная музыка, вокруг столов взвились хороводом миллионы иллюзорных бабочек, создающих в полёте невероятное сочетание цветов и узоров.

— Это невероятно прекрасно! — прошептала и обернулась к Сандру. — Твоя работа?

Сандр улыбнувшись кивнул.

— Немыслимо! А все видели то же, что и я, или как? Это были разноцветные бабочки, создающие узоры в полёте?

— На этот раз да, я постарался сделать иллюзию максимально доступной для всех, хотя то, что видела ты, всё же могло немного отличаться.

— Сандр, это потрясающе! Спасибо. И музыка волшебная. Вы создали сказку.

— Эта улыбка — награда за все усилия. Мы очень по тебе скучали! — произнёс серьёзно Сандр.

— Я тоже по вам всем скучала. Сейчас здесь особенно остро это ощущаю.

— Попробуй, эти блюда приготовлены специально для тебя. Твои любимые. — указал на огромное блюдо с фаршированной птицей Северцев.

— Саймон здесь? Чувствую знакомый почерк.

— Здесь, леди! Приятного аппетита. — широко улыбнулся мужчина в белом халате и поварском колпаке.

— Саймон! Спасибо тебе, я скучала по твоим шедеврам. — встав, обняла добродушного здоровяка. — Как твой малыш Стиви? Зубки больше не болят?

— Спасибо, леди Алия, не болят, теперь начал болтать без умолку и носится по всему дому как угорелый.

— Ну, это нормально, на днях приду, поставлю ему защиту, чтобы никуда не врезался. Передавай привет Санни.

— Спасибо, передам. Приятного аппетита. — довольный Саймон важно удалился на кухню.

— Дай тарелку, я положу тебе. — с этими словами Джэс положил в её тарелку хорошо прожаренное куриное бёдрышко с хрустящей корочкой и начинку с местными грецкими орехами.

— Божественно!

— Как в том ресторане на бульваре. Помнишь? Рядом с "Венецией". - вставил Джэс.

— Да, точно! Они тоже добавляли очень много грецких орехов. Но здесь вкуснее, всё же экологически чистые продукты имеют особый вкус.

— А я скучаю по Баку, там была такая размеренная, спокойная жизнь, интернет, фильмы, игры…

— А ещё куча поклонников в тренажёрном зале.

— Я, между прочим, из слабаков за год "качков" сотворил.

— Это было до или после того памятного вечера с энергетиком?

Перейти на страницу:

Похожие книги