Читаем Решение найдётся полностью

— Разве это не странно? Как можно забыть то время, когда вы появились в этом мире? Обычно такие исторические события записываются на каменных скрижалях, скалах… Да где угодно, чтобы потомки помнили и не совершали былых ошибок!

— Ты хочешь сказать, что информацию уничтожили намеренно. Кому же это было выгодно? Древним эльфам? Но если это так, где они теперь?

— Как-то нелогично получается. Ослабить главных врагов, и, вместо того, чтобы упиваться победой, исчезнуть, оставив мертвый город.

— Победители могли уйти только в том случае, если нашли мир получше, с более выгодными для себя условиями. — предположил Джэйсон, убирая еду в сторону.

— Я тоже так думаю, а исправлять содеянное не стали. Помочь тебе? — предложила, видя, что мужчина заворачивает остатки шашлыка в большие листы щавеля и лопуха и добавляет поленьев в костер.

— Нет, лежи отдыхай. Пока не наступил вечер, хочу отвести тебя к озеру, если не искупаешься, хотя бы полежишь, понежишься на солнышке.

— Я пойду в наш туалет. Не сопровождай меня, сама дойду, — остановила, собравшегося встать мужчину.

— Я понесу тебя, это не очень близко. Аля, отключи эмоции, подумай. Мы в лесу, где нет магии. Ты ослаблена после борьбы с артефактом, надо беречь силы. Сейчас не время стесняться!

— Как мне надоела эта немощность! — воскликнула раздражённо девушка, но всё же позволила себя отнести на руках.

Приведя себя в порядок, помыв руки, позвала оборотня и они отправились к озеру. На дереве висела рубашка и длинные шорты, мужчины их носили в качестве нижнего белья.

— Я их постирал утром, решил, что после купания захочешь одеться в чистое, уже высохли, — ответил на незаданный вопрос, и, глядя в округлившиеся от изумления глаза девушки, пояснил — Здесь есть та мылящаяся трава, она, конечно стирает не очень чисто, но, думаю, лучше, чем ничего.

— Ты всё это для меня сделал? Спасибо. — такая забота смутила и растрогала.

— Конечно для тебя. Я жизнь за тебя отдам, — констатировал спокойно и перевёл тему: — Посмотри, не очень холодная вода? Не заболеешь?

Аля дотронулась рукой до едва теплой воды и решила рискнуть.

— Нормально, я зайду в воду. Отойдёшь?

— Раздевайся догола, я не смотрю. Вместо полотенца вытирайся своей же одеждой, а потом сразу переоденься в мою отстиранную. А вот тебе и готовая мочалка — произнёс растирая между руками пенящуюся траву.

Едва мужчина скрылся, Аля, раздевшись, вошла в воду, натерлась мыльнянкой и быстро смыла зеленоватую пену. Голову мочить не стала, длинные волосы в холодной воде мыть не хотелось, как бы не заболеть. Быстро обсушившись своей рубашкой, надела рубашку и кальсоны Джэйсона и уселась на траву, греться под лучами уходящего солнца.

После купания, казалось, вконец обессилела, но это была, скорее приятная истома, отличающаяся от вчерашнего изнеможения.

— Ну вот, создана классификация степени обессиливания. — мысли текли плавно и расслабленно, подобно мелким неторопливо расходящимся волнам, на озёрной глади.

Одежда пахла свежестью и травой, тёплый осенний ветерок шевелил выбившуюся из косы прядь волос, лесные птицы пели свои замысловатые песни, под которые разомлевшая девушка уснула.

48. В лесу

Проснулась от ощущения полёта, когда Джэйсон, подняв её на руки, понёс к стоянке, где догорал костёр. Уложив девушку на импровизированную постель, подбросил в огонь ещё немного дров и разложил айву на горячую золу. Солнце давно скрылось за горизонтом, но свет и тепло костра создавали уютный, волшебный полумрак, а аромат печёной айвы возвращал в безоблачные дни детства.

— Аля, пора ужинать, вставай. Надо поесть, — шептал мужчина.

— Чем это так вкусно пахнет? Айва?

— Да, сначала поешь мясо, а потом на десерт айва с чаем.

— Чаем? Откуда? — изумилась девушка.

— Как же я мог забыть, две вещи, которые всегда заставят тебя вскочить: купание и чай! — рассмеялся император.

— Это точно. И всё-таки, откуда чай?

— Я вспомнил, что из бересты можно соорудить кастрюлю, и вскипятить в ней воду, а перечная мята и ромашка растёт здесь повсюду. Чай, правда не чёрный, но, думаю, сойдёт за неимением лучшего?

— Потрясающе! — приподнялась, взглянула на костёр, на котором и вправду лежал кусок коры, заполненный водой, стянутый по краям в четырехугольную конструкцию, отдаленно напоминающую кастрюлю.

— Я одна в лесу пропала бы… Совершенно ничего не умею.

— Ты не одна, и никогда одна не будешь, — заглянув ей в глаза, произнёс император. — Но я настаиваю, чтобы ты съела эту печень, — перевёл тему разговора, протягивая тёплые куски мяса.

Алия поймала себя на мысли, что благодарна ему за то, что старается избегать щекотливой темы их отношений.

— Ты говорила о нарушении проводимости магической энергии. Я не совсем понял, а при чём тут вампиры?

Перейти на страницу:

Похожие книги