Собираясь на завтрак, Алия прокручивала в голове обрывки сна, приснившегося этой ночью. "Это ли та самая идеальная реальность?" — размышляла, ощущая странность проживания реальности внутри сна, как будто видит сон во сне. Спускаясь в зал, заметила, что все уже сидели за столами, но, подойдя к императорскому столу, не увидела Джейсона.
— Аля, — раздался дрогнувший голос Джейсона, спускавшегося по широкой лестнице.
Что-то в его голосе, выражении лица и взгляде заставило её замереть. Она осталась стоять, прислонившись к спинке отодвинутого стула, наблюдая, как Джейсон медленно на негнущийся ногах подходит к ней.
— Ты это видела? — прошептал он, подходя вплотную и осторожно коснулся её лица, словно опасаясь, что она может исчезнуть в следующий момент.
— Да, — ответила так же тихо.
Они молча смотрели друг друга в глаза, словно обменивались эмоциями, понятными только им, почти на физическом уровне. Сидящие в зале ощущали что происходит что-то необычное, молча наблюдали за происходящим.
На мгновение лицо Джейсона исказилось, словно от невыразимой боли, и он слегка наклонившись, нежно коснулся её губ в робком поцелуе, не удерживая, не сжимая, оставляя ей свободу выбора. Это было признание, прощение, принятие, избавление от груза прошлого, обещание…
О чём они говорили в этот день? О чём рассказали близким? О чём умолчали? Всё стало неважным, всё померкло перед единением двух потрёпанных сердец.
Дни перед коронацией и свадьбой пролетели стремительно и хаотично. Аля, которая не любила заниматься подготовкой к торжествам, передала организацию в руки Арики, на помощь которой также пришли леди Саргосская и Камилла.
— Ты выглядишь восхитительно! — со слезами на глазах произнесла Арика, поправляя воланы на её платье.
Жемчужного цвета свадебное платье А-силуэта, сшитое лучшим дизайнером одежды в этом мире, было воплощением элегантности и изящества. Легкая ткань струилась каскадами от узкого лифа, подчеркивая тонкий силуэт невесты и плавно расширяясь книзу. Корсет, расшитый крошечными жемчужинами, переливался на солнце нежным перламутром, придавая образу невесты сказочное очарование, как будто она сошла с волшебной картины.
Волосы ей собрали в высокую прическу, оставив длинные локоны, кокетливо ниспадающие на спину.
Диадема не была предусмотрена, так как после коронации Алии предстояло носить корону, инкрустированную бриллиантами и жемчугами, до конца церемонии. Смотря на своё отражение в зеркало, Алия едва узнавала себя.
— Пора, — неожиданно вошли леди Саргосская и магистр Северцев.
— Какая же ты у меня красавица! Ты всегда была прекрасна, но сегодня ты — настоящая сказочная фея! — восторженно воскликнул профессор Северцев, наслаждаясь ролью отца, который будет вести невесту на церемонию.
— Спасибо, — с улыбкой ответила Алия, беря его под руку.
Триумфальный зал открывали лишь по особо значимым случаям, и сегодня его убранство было особенно утонченным. На подиуме, в центре зала, возвышалась древняя арка, сделанная из переплетённых сухих стволов деревьев и обвитая ветвями лиан, контрастируя с остальным великолепием. Алия знала, что это дань традиции, но, приближаясь к арке, невольно почувствовала сходство с деревом из эльфийского храма. Однако все мысли об арке рассеялись, когда она увидела Джейсона, в элегантном чёрном костюме и с небольшой короной, он казался воплощением величия. Но главным, что останется в её памяти навсегда, был его взгляд! Ради этого стоило долго готовиться. Джейсон застыл, пытаясь впитать каждый штрих её образа, и ожил лишь тогда, когда Алия подошла и поднялась на подиум.
Император Эдгар Кристиан Рионский, также в короне, начал свою речь, но для Алии и Джейсона всё вокруг замерло, и они не могли оторвать взглядов друг от друга.
— Сегодня моя любимая дочь, Алия Джафарли, вступает в семью Рионских, становясь полноправной императрицей великой империи Ардан, — с гордостью произнёс Эдгар, после чего поднял корону и возложил её на голову Алии.
— Славься триумвират! Славься Ардан! — хором воскликнули все в зале.
— Я с честью принимаю корону империи и, перед лицом всей магии этого мира, клянусь делать всё возможное ради процветания всех народов, населяющих империю, — торжественно произнесла Алия, произнося церемониальную клятву.
Зал снова разразился приветственными возгласами, но внезапно все смолкли, поражённые неожиданным событием. Арка стала медленно покрываться листьями и зацвела!
— Невероятно. Что это значит? — Джейсон, обнимая теперь уже императрицу, спросил шепотом, наклонившись к её уху.
— Понятия не имею, — так же шепотом ответила она, затем обратилась: — Фоли, ты можешь объяснить, что это значит?
— Эта арка — один из древнейших артефактов власти, привезённый сюда из мира истока, родины эльфов и оборотней. Впервые за тридцать тысяч лет артефакт признал правителя достойным! — с торжественностью произнёс Фоли.
— Никто в этом мире не сомневается в этом ни на мгновение, — Эдгар с нежностью посмотрел на Алию.
— Но это ещё не всё. Церемония продолжается! — Джейсон сжал её руку и указал на книгу, стоящую на постаменте.