Читаем Решение (СИ) полностью

- Дорога, ведущая в город, никто мимо ворот бы не проехал. Из города никто не выезжал. И даже если поверить в то, что кто-то действительно забрал ее на машине посреди дороги, то этот кто-то вряд ли желает ей добра, иначе вернул бы ее нам, - задумчиво произнес Рик. – Но я склонен согласиться с версией Шейна. Увы. Хотя Диксона все же стоило бы позвать на место происшествия. Мало ли. Вдруг что-то увидит.

- Пусть идет, я не запрещаю, - отвел глаза Шейн и вдруг, спустя минуту тишины, которую никто не осмеливался нарушить, стукнул кулаком о стену изо всех сил.

Лори тут же бросилась к нему, Рик мрачно наблюдал за тем, как его жена обнимает его друга, бывшего ли или все еще настоящего, а Кэрол, у которой после всех событий этого дня уже подкашивались ноги, а в голове стоял туман, заглянула в гостиную, окликая Софию.

- Мам, я позже приду! – отмахнулась от нее дочка, сидящая в компании друзей.

- Нет, София, сейчас, - покачала Кэрол головой. – Уже поздно.

Да и Лори, возможно, будет совсем не до того, чтобы провожать ее дочку домой чуть позже.

Насупившаяся София прошла мимо Кэрол, на ходу натягивая курточку и забывая попрощаться с взрослыми. Впрочем, попрощавшаяся Кэрол получила рассеянный ответ только от Рика – все были слишком заняты своими переживаниями.

- Я всегда отовсюду ухожу раньше всех! – не сдержалась София уже в прихожей их дома, раздеваясь, разуваясь и бросая недовольный взгляд в зеркало.

- Зато ты высыпаешься в отличие от них, дорогая, - пробормотала Кэрол. – Идем чаю попьем.

- Папы нет?

- Он должен прийти позже.

Подтолкнув дочку в сторону кухни, Кэрол машинально размотала свой шарф и на мгновение задержала его в руках, вспоминая об Андреа. О том, что от нее остался только яркий кусок ткани, торчавший из кармана куртки Шейна в этот вечер. Шарф и больше ничего. Ни добрых голубых глаз, ни веселой улыбки, ни озорных белокурых локонов, ни насмешливого голоса…

Вскипятив воду, Кэрол звенела посудой, наливая чай, накрывая на стол и краем уха прислушиваясь к рассказу Софии о том, какой Дуэйн вредный и как он любит дразниться. Имя Лиззи, промелькнувшее в рассказе дочки, заставило Кэрол задуматься о том, что в чем-то она стала понимать эту девочку. Что теперь, когда Андреа, скорее всего, стала тем существом, Кэрол вовсе не уверена в своей способности причинить этому существу вред. Она вовсе не уверена, что это существо не оставило в себе ничего от ее подруги. И может быть, в самом деле – это лишь новый этап? И там, под маской пугающей внешности и страшных поступков прячется еще что-то от ее доброй подруги?

Она пила чай, не замечая вкуса, и пыталась решить для себя дилемму: что бы она сделала, явись Андреа под ворота города в виде ходячей? Попыталась бы убедить ее уйти? Поверила бы, что в этом существе нет ни искры разума, и позвала бы кого-то, кто убил бы то, что осталось от ее подруги? Или впустила бы ее? Нет. Последнее точно нет. Здесь София. И если есть риск даже минимальный навредить своим поступком дочери, то она этот поступок никогда не совершит. По крайней мере, осознанно. В этом Кэрол была уверена.

- Милая, он просто ревнует Карла, вот и все, - заметив, что София уже молчит и смотрит на нее, словно в ожидании реакции на свой рассказ, улыбнулась Кэрол.

- Только ко мне? – закатила она глаза. – Я же говорила, что… Ай, да ладно.

- Повтори, пожалуйста, - постаралась как можно мягче попросить Кэрол.

Но дочка была не в настроении. Ее день был тоже не из лучших, и случай с дневником она вряд ли так быстро забыла.

- Не важно. Я спать. Спокойной ночи, - зевнула она, против обыкновения прощаясь, а не уточняя, придет ли мать поцеловать ее перед сном.

Как же быстро она растет!

- Спокойной ночи, милая, - тихо сказала ей вслед Кэрол.

Встала из-за стола и начала приготовления к завтраку, не в силах выбросить из головы потерявшуюся, как она хотела верить, пока своими глазами не убедится в чем-то более печальном, подругу. Уже перед сном, когда она с облегчением от того, что постель пуста, а Эд еще не вернулся, ложилась спать, Кэрол показалось, что она сегодня что-то упустила. Что-то очень важное.

Но она и предположить не могла, что это касалось ее дочери.

========== Глава 43 ==========

Когда София снова пропала, Кэрол понадобилось время, для того чтобы осознать случившееся в полной мере. Она присела на край кровати дочери и обхватила голову руками, пытаясь понять, как такое могло произойти. Как ее девочка, которая не так давно со слезами на глазах обещала ей никогда и никуда не уходить без ее ведома, смогла сбежать. Или не сбежать? Или ее кто-то… Нет, как бы ни больно и трудно было поверить в побег Софии, лучше было надеяться именно на него. А не на что-то еще. Но почему?

Вздохнув, Кэрол постаралась собраться и вспомнить события последних дней, связанные с дочкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Няка
Няка

Нерадивая журналистка Зина Рыкова зарабатывает на жизнь «информационным» бизнесом – шантажом, продажей компромата и сводничеством. Пытаясь избавиться от нагулянного жирка, она покупает абонемент в фешенебельный спортклуб. Там у нее на глазах умирает наследница миллионного состояния Ульяна Кибильдит. Причина смерти более чем подозрительна: Ульяна, ярая противница фармы, принимала несертифицированную микстуру для похудения! Кто и под каким предлогом заставил девушку пить эту отраву? Персональный тренер? Брошенный муж? Высокопоставленный поклонник? А, может, один из членов клуба – загадочный молчун в черном?Чтобы докопаться до истины, Зине придется пройти «инновационную» программу похудения, помочь забеременеть экс-жене своего бывшего мужа, заработать шантажом кругленькую сумму, дважды выскочить замуж и чудом избежать смерти.

Лена Кленова , Таня Танк

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Иронические детективы / Пьесы
Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия