Читаем Решительный барон полностью

Грейс уложила в чемодан последние мелочи и отправилась в комнату тети. Гермес встретил ее в дверях, залаял и затанцевал на задних лапах.

— Прости, Гермес, у меня нет для тебя ничего вкусненького.

Песик примолк, посмотрел на нее выжидательно, а потом чихнул и трусцой побежал обратно к камину, где и улегся на пол.

— Ты уже готова, Грейс?

Кейт стояла возле кровати в окружении дорожных сумок.

— Как только Мария устроит лорда Доусона поудобнее, она вернется и поможет мне закончить прическу.

— Кажется, вы берете с собой не меньше вещей, чем я. Кейт отбросила с лица растрепавшиеся пряди.

— Это просто смешно, правда? Едем всего на несколько дней. Я считаю, что набрала чересчур много всего.

Что это с ней? Обычно она не чувствовала себя такой нерешительной.

Это все нервы, разумеется. Она ждет и надеется, что Алекс тоже будет на этом домашнем празднике.

Нет, она этого боится.

Впрочем, не все ли равно, что именно она чувствует. Если он будет там, она должна сказать ему о ребенке.

Господи! Кейт поспешила сесть. Ребенок. Дитя Алекса.

— Тетя Кейт, мне нужно кое о чем вас спросить.

Грейс, опустив голову, смотрела на свою юбку и нервическими движениями вертела ткань в пальцах. С ней что-то было явно не так.

— Да? Что такое, Грейс?

— Я немного беспокоюсь… Думаю, мне надо поделиться с вами. Ну, вы знаете, что лорд Доусон тоже будет на этом домашнем празднике…

— Конечно, знаю, он ждет внизу. А поскольку он любезно согласился сопровождать нас в поездке до имения лорда Моттона, мы не должны заставлять его ждать слишком долго.

— Да. Видите ли, дело в том… — Грейс наконец решилась посмотреть тетке в глаза. — Возможно, понадобится оберегать меня от него.

— Что?! — Ох, знала ведь она, что не следовало принимать это приглашение! — Я немедленно поговорю с ним. Если он вообразил…

Грейс покраснела.

— Или он нуждается в защите от меня.

У Кейт отвисла челюсть. Целую минуту она не могла произнести ни слова, потом выдавила:

— Я… я что-то ничего не понимаю.

— Я подумала, что вы знаете, как тут следует поступить. Ведь вы были замужем. Вы должны знать все о непреодолимых влечениях, которые бывают у кого-то…

— Ах вот как…

Влечениях? Кажется, Грейс употребила именно это слово… или нет?

— Ну…

Что же ей ответить? Еще недавно она, Кейт, не поняла бы, о чем толкует ее племянница, но теперь, к несчастью, хорошо знакома с тем, что такое влечения, и почти не знает, как их держать в узде.

— Как тебе следует поступить, ты говоришь…

— Вот я и вернулась!

Мария прямо-таки влетела в комнату. Кейт готова была броситься ей на шею и расцеловать. С ее стороны это было трусостью, Кейт это понимала. Грейс попросила у нее совета, а она понятия не имела, что ей посоветовать. Она прижала руку к животу. Полюбуйтесь только, до чего ее довело так называемое влечение.

— Выездные лакеи готовы прийти за вещами, — сообщила Мария, укладывая последнее платье в дорожный баул. — Почему бы вам обеим не спуститься вниз и не подождать, пока подадут карету? — Она подняла голову и улыбнулась. — Составьте компанию лорду Доусону. Он того и гляди дыру в ковре протрет, шагая взад-вперед.

Кейт наклонилась и взяла в руку поводок Гермеса.

— Хорошая мысль, Мария. Ты готова, Грейс?

Она вышла за дверь, не дожидаясь ответа племянницы, но задержалась на лестничной площадке.

Неправильно она себя повела. Грейс заслуживала, чтобы она ей ответила; более того, ответ ей необходим, иначе как бы она, посетив пресловутый домашний праздник, не оказалась в том самом положении, что и она, Кейт. Беременной и незамужней. Это было бы ужасно.

Кейт надеялась, что племянница умеет держать себя в узде, однако мужчины из рода Уилтонов дьявольски соблазнительны. А поскольку она опекает Грейс в качестве старшего друга, ее задача не допустить, чтобы с Грейс случилась беда.

— Прости меня, — сказала она, когда Грейс оказалась с ней рядом на площадке. — Я не должна была так спешить.

— Все хорошо, тетя Кейт, — ответила Грейс с улыбкой. — Я думала, что подобные чувства испытывают все, но посчитала, что мне…

— Они такие и есть, Грейс.

Тетя Кейт была не вполне в этом уверена, однако подозревала, что это так, к тому же ей тяжело было слышать нотки сердечной боли в голосе Грейс. Она взяла племянницу под руку.

— Потому-то девушкам и говорят, чтобы они избегали оставаться с мужчинами наедине, а дуэньям положено следить, чтобы они это правило соблюдали. Я была прискорбно невнимательной, но даю тебе слово, что на этом самом домашнем празднике не отойду от тебя ни на шаг.

— О нет, тетя! — Грейс явно испугалась. — Это уже слишком.

— Но, Грейс…

Послышалось рычание.

Кейт глянула вниз. Гермес в буквальном смысле слова ощетинился и оскалил зубы.

— Господи, что с тобой, Гермес?

Пес яростно залаял и так дернул поводок, что Кейт вынуждена была схватиться свободной рукой за перила лестницы, чтобы не скатиться по ступенькам.

— Гермес, перестань… ох!

Кейт увидела, что именно привело собаку в ярость.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже