Глава III
Магазин гробов
…Слава Дракуле, что у вампиров кошачье зрение: мы отлично видим в кромешной тьме. В противном случае у меня уже оба колена давно были бы в ссадинах… Все свободное пространство на чердаке занимали свежеоструганные гробы, и у каждого – ангельски острые углы. А что поделаешь? Это же магазин мебельной сети «Клыкея», специализация – экономгробы для вампиров, желающих подешевле приобрести спальное место. Как мы оказались в столь уютном помещеньице, заполненном пылью, досками и мышиным пометом? О, это уже отдельный рассказ. Предложение выехать за город и снять номер в мотеле Милена отвергла сразу, еще в машине. Мысль залечь на квартире у друзей также не привела ее в восторг.
– Мальчик, – сказала она, вложив в тон с полкило пренебрежения моей неопытностью. – Нельзя же быть таким убогим. Ты никогда не интересовался в глубине души, почему мотели принимают только пластиковые карты? Удобство и современность? Не-а. Карту легче отследить через компьютер: спецслужбы на этом настояли. Думаю, Карл в Службе вампирской безопасности сейчас мониторит базу данных. Близкие друзья? Они тоже легко вычисляются: да здравствуют лохи, которые пачками регятся на сайтах vampirchiki.ru. Ты ведь тоже там есть, правда? Супер. Глянут, кто во френдах, и привет. Ой… сорри… какие френды? У тебя ведь ни друзей, ни девушки. Что ж ты, киска, по жизни неудачник-то такой, а…
В моем организме наступил передоз издевок. Нет, сейчас я ей отвечу.
– Пошла ты на… – Фразе не суждено завершиться, ибо я получаю по морде. Тьма расцвечивается красивыми искрами: скула горит огнем.
– Не хами девушке, – как ни в чем не бывало произносит Милена. – Я что, разве сказала неправду? Так вот, мой милый киска, продолжая нашу тему…
Перед глазами что-то оранжевое: я уже ничего не вижу от злости.
– Я не киска! – ору я в ответ. – Прекрати меня бить! Иначе – знаешь что?
Она замолкает, глядя мне в лицо с восторгом. Дар речи куда-то исчез. Я хочу уничтожить ее красноречием – но не могу. Взгляд Милены гипнотизирует меня, как удав кролика. Охота выпрыгнуть из машины и бежать без оглядки.
– Фига себеее, – поднимает брови Зубкова. – Охренеть, как страшно. И что ж такого мне грозит, интересно? Неужели ты сорвешь с меня одежду и поимеешь прямо на полу – с яростью очумевшего от воздержания самца?
Мои щеки вспыхивают – невидимой мне, но явно нехарактерной для вампиров краской. Закурив, Милена ждет моей реакции. Понятно, не дожидается.
– Ясненько, пупсик, – скалит точеные клыки Зубкова. – Ну вот мы все и выяснили: да-да-да, ты ужас, летящий на крыльях ночи. Но при этом не способен вырвать даже волос с моей головы. С твоего позволения, я продолжу? Ах да – твое позволение мне вообще не нужно. Так вот, твоих друзей, как мы только что выяснили, не существует. Квартиры моих друзей под «колпаком», плюс в подъезде видеокамеры наблюдения: нас сцапают, как цыплят. Что делать? О, шикарная идея. Самый извращенный гений зла не догадается искать нас в магазине. Есть мебельный дом сети «Клыкея», Coffin House.[36] Пересидим эту ночь. А днем, едва откроется «20 костей», пообщается там с