Ее голова перестала медленно раскачиваться. В этот момент он привлек ее внимание, предложив задачу, которая могла бы заинтересовать ее.
- Мне, если что, не придется из тебя все это выбивать. - медленно проговорил Скирата.
- В мире есть масса людей, которые умеют вытаскивать информацию фармакологическими методами.
- Но если они настолько опытны, что могут понять каминоанскую биохимию, то тебе не понадобилась бы я, чтобы разбираться с процессами старения.
- Увидим. - Скирата помахал наручниками. - А сейчас будь хорошей девочкой, дай на тебе это защелкнуть, и не вынуждай меня надевать их силой.
Она помедлила несколько секунд, а затем протянула ему запястья с изяществом танцовщицы. Время для торга с ней было неподходящим; сначала надо было перекопать горы данных для того, чтобы убедиться в том, что она вообще ему нужна. С другой стороны если она вела эти исследования, не рассчитывая получать от них выгоду - ей могло быть достаточно самой перспективы продолжать свою работу.
Но это он еще успеет проверить.
- Ты уже закончил, Мер'ика?
Мереель держал в руке небольшую горку чипов данных и нетерпеливо позвякивал ими, словно кредитками.
- Просто жду, когда стирающая программа пройдется по всей системе. Не думаю, что кто-нибудь сможет восстановить данные, когда мы все тут разнесем, но предосторожность не помешает.
Зачистка следов была частью наспех разработанного плана, но Скирата подозревал, что Мереель разыгрывает какой-то психологический этюд. Впрочем, момент для этого был не лучше и не хуже любого другого. Скирата снял с пояса пару термодетонаторов и осмотрел их, ногтем выставляя настройки.
- Двадцати минут должно хватить чтобы убраться.
Мереель мотнул головой.
- Поставь на полчаса. Мы же не хотим все еще быть на планете когда тут рванет. Это привлечет внимание.
- Тоже верно.
Ко Сай смотрела на них как на лабораторные образцы.
- Вы блефуете.
Скирата установил детонаторы на дистанционный подрыв, затем установил один в центре отсека, а второй возле выхода. Ко Сай наверняка не знала разницы между часовым и дистанционным взрывателем. Мереель проследил за ним с легким удивлением, а затем снова надел шлем.
- Нет, файрфек. Я не могу оставить ничего, что могла бы забрать "Дельта". Марш.
Скирата вздернул Ко Сай на ноги - она была под два метра ростом, так что маневр вышел совсем не изящным - и, ткнув бластером в спину, погнал ее к выходу перед собой. Если сейчас она начнет сопротивляться - прекрасно. Если нет - они просто уйдут.
А сейчас ему придется пройти мимо тел трех мертвых мандалориан. Вытряхивая душу из Ко Сай, он как-то умудрился забыть про них. Теперь ему придется посмотреть на них, выяснить кто это мог быть, и разобраться как ему известить их близких.
- Последи за ней, Мер'ика. - сказал он. - Я должен кое-что сделать.
Он присел рядом и снял шлемы - пожалуй одна из самых неприятных и печальных работ которой ему приходилось заниматься. Нет, он не знал никого. А один из них оказался очень молодой женщиной. От этого в нем словно что-то оборвалось. Женщины сражались, этого можно было ожидать, и зачастую глядя только на броню трудно было сказать был ее обладатель мужчиной или женщиной, но он почувствовал пустоту в груди. Он даже не мог вспомнить - не он ли убил ее. Поиск по карманам мало что дал, и он забрал шлемы, чтобы опознать их позже по клановым знакам, и передать шлемы их семьям. На память.
Мандалориане погибали, убивая друг друга, по самым разным причинам; от личной вражды до нелепых случайностей. И это было неправильно. Сначала солдаты из спецподразделения которых послали за Суллом, теперь эти незнакомцы - ему лезли в голову мысли о нек-псах, псах которых для развлечения натравливают на других собак; просто машина для убийства, которая делает то, что пожелал хозяин. Скирата чувствовал что для Мэндо'аде самое время перестать быть чьми-либо неками.
Мереель коснулся его спины.
- Мы или они, Буир.
- И все же они - свои.
Скирата собрал шлемы в стопку и понес их вместе со своим. Даже на двух лодках короткое путешествие через тоннель будет тесноватым.
Ко Сай замерла на месте.
- Подождите.
- Детонаторы уже ведут отсчет. Это не лучшая мысль.
- Это дурацкие игры. - Ко Сай развернулась. - Я должна вернуться.
- Зачем?
- У меня остались материалы, которые надо забрать.
- Ужасно. - ответил Скирата. - Могла бы сказать про них раньше.
Но Мереель толкнул ее вперед.
- Если это не поможет продлить мне жизнь - они могут оставаться здесь.
- Но...
- Пошла.
- Нет! Я настаиваю чтобы их забрали!
Скирата шел к причальному залу.
- Слишком поздно.
- Это биологический материал...
Он остановился.
- Живой?
- Клетки в криостазисе.
- У тебя есть десять секунд придумать что-то получше.
- Это образец для новой армии, лучшей чем...
Скирата махнул рукой Мереелю. Он не желал даже знать чьи это клетки.
- Нет, вы не можете это уничтожить, вы должны...