— Можно, если тебе начихать на наступление ледникового периода естественным порядком… Ну что ты пристал? Не знаю я. Сам хотел бы иметь ясный ответ на твой вопрос. Но — не знаю.
Стейбус снял с жаровни свой шампур. Мясо с одной стороны покрылось аппетитной коричневой корочкой, жир зарумянился и шипел.
— Не могу поверить, что мне придётся бросить эту прелесть недоеденной, — серьёзно сказал он. — Но я просто не в состоянии съесть второй кусок весь целиком.
— Слабак! — презрительно сказал Кену. — Но тебе простительно. Что можно ожидать от человека, круглый год со дня рождения живущего при температуре от плюс восемнадцати до плюс двадцати шести? А вот если я прав, и погода установится на новом уровне — на том, что ты ощущаешь сейчас — ты через год сможешь слопать всё, потом ещё столько же, затем ещё пол-столько, а под конец ещё четверть-столько. После чего попросишь добавки.
Встав на следующее утро — без похмелья, но с лёгким головокружением — Стейбус так и замер у окна. Снаружи всё было покрыто снегом!
Не веря своим глазам, Покс быстро оделся и вышел на террасу. Везде лежал снег.
Он шёл ночью, а теперь прекратился, покрыв столицу словно погребальным саваном. Непривычный вид белой Сестрории, чего раньше никогда не бывало, настолько поразил Покса, что он долго стоял, не в силах ни о чём думать.
Вышел из под навеса, подошёл к ограждению.
Нагнулся, захватил в пригоршни холодную белую массу и не спеша слепил снежок.
«Первым делом меняется климат».
Не может быть!
Вернувшись домой, Стейбус сел в кресло и, положив снежок на стол, долго наблюдал, как тот медленно тает, расползаясь в лужице воды. На улице тоже таяло, поскольку температура вдруг начала быстро повышаться.
И снова хлынул дождь. Он в считанные минуты сожрал новый столичный наряд и прекратился, словно уничтожение следов ночного снегопада было его единственной задачей. Температура продолжала повышаться, и к вечеру воскресенья над столицей повисло удушающее марево, усугубленное критическим уровнем влажности — как в бане. В понедельник и вторник перепады атмосферного давления были столь внезапны и сильны, что в постель слегли многие из тех, кто раньше влиянию ППУ подвержен не был. Большинство учреждений не работало, стояли закрытыми магазины и кафе. А в среду на Сестрорию обрушился град.
Это был не просто град — настоящая ковровая бомбардировка. Стоя у окна, Стейбус наблюдал, как о покрытие его террасы разбиваются градины величиной с кулак, засыпая ледяным бисером обрывки моментально сорванного тента. Тысячи стремительных белых снарядов остервенело крошили изящный декоративный парапет, облицованный гранитной плиткой. Поксу повезло — его жилой модуль располагался с подветренной стороны квартала. В других местах, как он потом узнал, не всегда помогали даже стальные жалюзи на окнах.
Градины сыпались всё чаще, они становились всё крупнее, вес некоторых достигал полутора килограммов и больше. Так продолжалось пятнадцать минут, и когда всё закончилось, город был покрыт полуметровым слоем льда, битым стеклом, кусками камня, пластика и обломками сотен сбитых икаров. Мегабилдинги сверху смотрели на объединённые кварталы, зияя пустыми провалами выбитых окон и рваными дымящимися дырами в тех местах, где их протаранили не успевшие приземлиться летательные аппараты. Кое-где со зданий время от времени продолжала отваливаться гигантскими пластами зеркальная облицовка. А с востока на город снова наползали грозовые тучи, щупающие землю и громоотводы уродливо искривлёнными пальцами молний.
Глава 6