Читаем Рецепт страсти полностью

С момента открытия ресторана «Найтс» ежедневно все места были забронированы. Очередь на заказ столиков становилась все длиннее. Не проходило недели, чтобы о заведении не упоминали в газете, телесюжете или где-нибудь в Интернете. К тому же местные городские знаменитости шли непрерывным потоком и обсуждали в соцсетях омара на салате из маракуйи, пошированных перепелов с гратеном из сладкого картофеля или крем-брюле с бобами тонка, которое считалось последним писком моды и пользовалось постоянной популярностью.

Все как будто так чудесно! Однако Эндрю чувствовал, что на самом деле что-то идет неправильно.

Он и сам не понимал, что происходит. Многие годы он стремился к этой цели, преодолевая неудачи, заставлял себя изо дня в день тяжело работать, чтобы теперь, в тридцать пять лет, стать владельцем и шеф-поваром самого модного ресторана в Бостоне. На начинающего шефа возлагали большие надежды в области американской кулинарии. Эндрю радовался ежемесячной прибыли и наслаждался первоклассным реноме. Кроме того, он не был обделен вниманием красивых женщин — они вешались ему на шею и просили принести им в постель его знаменитый фисташковый мусс на соленом карамельном бисквите.

И все-таки действительность не совсем отвечала мечтам. Вместо того чтобы неистово творить на кухне, постоянно приходилось заниматься тем, что раздражало. К таким вещам относилось и обсуждение телешоу — он был совершенно не в восторге.

Кулинарная передача казалась чем-то вроде кастрации. Как донести это до Дэйзи? Он пытался говорить очень сдержанно:

— Тетя Дэйзи, я не телевизионный куховар и не хочу им становиться.

— Но Энди, ты такой телегеничный, у тебя такие симпатичные ямочки на щеках, когда улыбаешься!

Эндрю скорчил гримасу. Он страстно любил готовить, ценил хорошее вино и мог часами экспериментировать, подбирая идеальный рецепт буйабеса. Но все же был мужчиной — и ему не нравилось слушать про какие-то «такие симпатичные ямочки на щеках», и уж тем более от своей пожилой тетки.

Пока Дэйзи продолжала расписывать преимущества кулинарного шоу и восторг в ее голосе нарастал, Эндрю поддался соблазну и взглянул в зеркало над баром. Увидев синяки под глазами, только внутренне пожал плечами — они были частью его работы.

Но в отполированном зеркале он заметил также, что лицо ассистентки приобрело самое решительное выражение, какое только возможно. По тому, как она сжимала в руках стопку документов, закусив при этом нижнюю губу, он понял, что в заведении снова какая-то непредвиденная ситуация. Элис всегда вела себя так, словно любая мелочь невероятно важна, и доводила его своим педантизмом почти до сумасшествия.

Дэйзи когда-то брюзжала, что в ресторан непременно нужна ассистентка, и он взял на работу первого попавшегося соискателя. К сожалению, Элис оказалась несколько честолюбивой и с упорством прапорщика предпочитала из всей работы только пиар-составляющую. Будь ее воля, Эндрю уже участвовал бы в пяти шоу. Он не увольнял девушку лишь потому, что ему совершенно не хотелось подыскивать на ее место нового сотрудника.

Чаще всего стойкости выносить помощницу хватало, но иногда приходилось натравливать на нее су-шефа[4].

— Почему бы тебе не встретиться и не поговорить с продюсером, Эндрю? Я уверена, что его идеи тебе понравятся, — отвлекла его от мыслей тетка.

В этом Эндрю не был так уверен, но телефонный разговор продолжался уже вечность, и давно следовало пойти на кухню, проверить, все ли в порядке, поэтому он наконец сдался:

— Поговори с Элис. Она посмотрит, когда у меня будет время для встречи.

— Чудесно! — победно воскликнула тетка. Голос ее звучал несколько резко: — Ты точно об этом не пожалеешь.

— Послушай, тетя Дэйзи, мне сейчас действительно нужно…

— Да-да, я знаю, — радостно пропела она в трубку. — Я заскочу к тебе, как только выясню все подробности.

— Давай.

Эндрю одеревенелой рукой засунул телефон в карман джинсов, другой махнул Элис, которая едва не упала, протягивая ему стопку документов.

— Звонил оптовый поставщик, мистер Найт. Сказал, что есть проблема с доставкой рыбы на выходные.

— Какая проблема? — в голосе прорвалась настороженность. Склонив голову, он стал просматривать бумаги, где были в основном накладные.

— Ну… он сообщил, что не может гарантировать доставку белонских устриц.

— Этого еще только не хватало!

Эндрю угрюмо взял ручку и принялся подписывать накладные. В голове лихорадочно роились мысли, пока он проверял поставки продуктов и сравнивал с тщательно продуманным меню на выходные, составлением которого занимался две бессонные ночи. В то же время он напряженно соображал, кто в состоянии быстро доставить партию именно таких продуктов. Когда-то сформулировав для себя амбициозную задачу — кормить гостей блюдами наивысшего качества, — Эндрю не желал жульничать и брать другой сорт. Пусть других устриц значительно легче заполучить и они намного дешевле, но у них не такой изысканный вкус, — а это он ценил выше всего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы