– Работа, как работа, – пожала могучими плечами повариха. – Шума много только, – и придвинула Марине непонятно откуда взявшуюся булочку, которой Марина тут же поделилась с Милли.
– А ты училась на повара или сама по-домашнему готовишь? – надоедала ей Марина, спокойно макая булку в топлёное масло.
Никакого варенья-то на столе не было. Милли тут же последовала её примеру и, хотя делала вид, что не особо прислушивается к разговору, но глазом на Берту косила.
– Да, где бы я училась?! – удивлённо воскликнула Берта. – У нас и не учат такому. Каждая девка сама от матери ума набирается. А я-то давно на заработках: то на свинарнике, то на коровнике. В хозяйский дом никогда не брали. А тут такая оказия приключилась. Конечно, согласилась. Денег-то тут много больше платят. Опять же работа в доме: чисто, сухо. А что готовлю не по-господски, так ничего. Научусь, – оптимистично закончила девица, снимая мясо с огня и ставя на край плиты.
Теперь уже Марина поняла, что Берта примерно её лет, просто выглядит старше из-за внушительности фигуры. Берта отвернулась и принялась за чистку овощей, а Марина хотела уже вернуться к себе, но на пороге кухни возникли новые лица.
– Берта, завтрак быстро! Я уезжаю в Кливдон! – раздался хрипловатый баритон Марвина.
– И мне, Берта. Я еду в деревню, – хрустально прозвенел голосок Сони.
И тут они оба увидели Марину с Милли.
– Доброе утро, матушка. Как спалось? – совершенно по-дружески спросил Марвин.
– Доброе, сын. Спасибо, спалось отлично, – улыбнулась в ответ Марина.
Кажется, они оба, не сговариваясь, решили на людях поддерживать эту игру «пасынок – мачеха». И вроде успешно. По крайней мере у Марины это не вызывало никакого отторжения и даже Соня сегодня уже не кривилась при виде Марины, а просто холодно произнесла коротко: «Доброе утро», видимо, осознав, что Марина появилась здесь надолго.
Марина не стала задерживаться с ними, но для себя отметила, что, кажется, кухня на завтрак пользуется б
И в эту минуту Марина интуитивно поняла, что здесь, в далёком замке Фрейфорд, она неожиданно нашла дом. Может быть, временный, но определённо дом, в котором её приняли, как свою. Пусть пока настороженно, пока с любопытством, но её уже считают своей, и она просто обязана прижиться здесь.
Со всем пылом Марина решила взяться за обустройство этого дома. Ей хотелось сделать приятное и пасынку, и собственно замку. Ну, а то, что это приятное придётся причинять через сопротивление… Ну, никто же не обещал, что будет легко. Марине к трудностям не привыкать, а всем другим она сумеет объяснить, что без труда – не вынешь рыбку из пруда.
Оставив Марвина и Соню в кухне, Марина удалилась, решив сегодня весь день посвятить кухонным разборкам. Естественно, когда там не будет хозяев. Милли, как преданная собачонка всё время следовала за ней, боясь отстать. И пока они шли к своим покоям, Марина решила выяснить, откуда Милли знает устройство кухонных артефактов и заодно узнать, как она догадалась, где искать Марину. Может, у девочки какие-то скрытые способности?
– А откуда ты знаешь, как включать плиту, – спросила Марина у девочки, когда они вышли из кухни.
– У нас дома была такая же. И наша повариха показывала мне, как она работает.
– А ты жила в замке? – осторожно поинтересовалась Марина, уже надеясь, что девочка ей сейчас всё о себе расскажет.
– Нет, просто у нас был большой дом, и мы жили в деревне. Давно. Я была ещё маленькой.
– А в какой деревне …
Но расспросить дальше не получилось. Навстречу им быстро шёл обычно спокойный дворецкий и встревоженно восклицал:
– Госпожа! Госпожа!
– Что случилось, Джейк?
– Госпожа! Сара Дженкинс – наша архивариус, плохо себя чувствует. Как некстати! И хозяин уехал, и леди Соня тоже.
– А, что? С ней часто бывает плохо? – заторопилась Марина и велела: – Ведите меня к ней!
– Бывает, но редко: она обычно справляется сама с помощью настоек и зелий, но сегодня с утра получила неприятное известие и расстроилась, – объяснял на ходу Джейк. – В таких случаях мы вызываем лекаря, да и хозяин может помочь своим даром. Он, конечно, не целитель, но может сказать лекарю, где видит неладное.
«Марвин что-то видит? У него какой-то дар? И Райли об этом упоминал. А я ничего не знаю», – забегали посторонние мысли у Марины в голове. Но она их тут же отбросила, сосредоточившись на женщине, до которой они успели уже дойти.
Она находилась на своём рабочем месте – в библиотеке. Второпях её положили на небольшой диванчик, и она полулежала в неудобном положении. Женщина была мертвенно бледной и либо без сознания, либо очень слабой.
– Врача, то есть, лекаря вызвали? – резко спросила Марина у дворецкого.
Но тот только развёл руками:
– Лекарь с утра выехал в Гленко, там женщина рожает. Но я послал ему известие. Он обещал быть к обеду. И велел дать мэтрессе успокоительный отвар.