Читаем Рев Дракона (СИ) полностью

Уже выходя из покоев, демон понимает, что есть одна очень важная проблема. Он совершенно не в курсе, где располагается Южная Терасса.

Но с помощью парочки заклинаний и стен, у которых есть свои уши, Валтор оказывается в нужном месте за пять минут до назначенного времени. Южная Терасса - открытый балкон с видом на океан, что плещется лавандовой водой в свете восходящего солнца. Небо моргает нежной светло-розовой пеленой, на нем тают светло-синие облака. На Террасе в углах расположены каменные скамьи, в центре плещется фонтан с весело журчащей водой, а в горшках распускаются лучшие мелодийские цветы.

Валтор опирается на широкие перила и с равнодушным взглядом смотрит вдаль, на океан, на бездушную водную гладь, по которой не гуляют волны. Небо уже приобретает свой обычный цвет, а солнце поднимается все выше. Люди любят символизировать рассвет, считая его не просто началом нового дня, но жизни, надежды. Не то чтобы демон что-то такое чувствовал, но некоторые рассветы… Действительно стоили того, чтобы на них взглянуть.

- Вы все-таки пришли! - он даже и не услышал, как она вошла. Видимо, пробежала своими легкими ножками по полу, словно танцуя, лишь бы увидеться с новым знакомым. Валтор усмехается про себя и поворачивается к принцессе.

Суинь - утренняя нимфа. На ней простое свободное платье, легкое, словно дымка, сотканное из нежнейшей розовой ткани. На бледных щеках пляшет легкий румянец, волосы свободно струятся по спине, не стесненные тугими прическами и не забранные фамильными украшениями. На ногах - легкие тряпичные туфли. Пройдись ими по улице - сносятся за одну прогулку.

Суинь - сама невинность и нежность, воплощение хрупкости. Ей словно не хватает еще не раскрывшегося бутона нежно-розовой розы в руке.

- Разве я не мог не прийти? - Валтор берет руку Суинь, такую гладкую и чистую, вновь целует ее, а затем отпускает. Солнечные лучи освещают Суинь, и она кажется девой из легенд, сошедшей с небес. Лишь на мгновение. Затем - снова прекрасной принцессой. Принцессой, но всего лишь человеком.

- Вы могли посчитать мои слова детским лепетом наивной девочки, - Суинь подходит к нему, также опираясь изящными локтями о перила. Она смотрит вдаль, и в серых глазах скользит толика грусти.

- Разве я мог? - словно бы искренне удивляется Валтор. - Слово дамы для меня - закон. Особенно столь прекрасной дамы, как вы, Ваше Высоче…

- Прошу вас, - совсем не по-королевски машет руками Суинь. - Не стоит этих формальностей. Я еще вчера просила вас, но… Вы снова хотите провести между нами грань. Что ж, я полагаю, что я заслужила это, - она опускает голову и будто бы вжимает плечи. Кажется, что вот-вот по бледно-фарфоровой щеке скатится маленькая слезинка.

Валтор задумывается. Внутри демона растягивается холодная и бессердечная улыбка, широкая усмешка, обнажая блестящие чуть острые зубы. Он отворачивается на мгновение от Суинь, чтобы она не видела, как зажигаются алые демонические глаза, в глубинах которых пляшут отголоски матушек.

Это может быть даже проще, чем он думал. Крючок заброшен - рыбка еще ходит вокруг удочки. Приманка уже притягивает, но еще рано… Остается пусть в ход самое изящное мастерство. Нет, не магию. Всего лишь слова. Порой умело играя интонациями, взглядами, дыханием и, конечно же, словами, можно достичь такого результата, что опытные колдуны будут скрежетать зубами. Ораторское искусство ценилось во все времена и на всех планетах.

- Неужели я обидел вас, моя прекрасная Суинь? - Валтор вдруг делает то, что будто бы сам не ожидал от себя: хватает белоснежную руку принцессы и прижимает к своей груди.

- Нет, что вы… Мне показалось, что это я… Вчера обидела вас, - признает Суинь, пораженная до глубины души столь внезапным проявлением чувств. - Я так и не успела сказать вам.

- В этом нет вашей вины…

- Нет, послушайте меня, умоляю! - Суинь с такой мольбой смотрит своими серыми, почти детскими глазами в его стальные, что Валтор смеется из глубин своей сущности, а снаружи лишь кивает головой. Его взгляд серьезнен, но в нем кроется некое беспокойство. - Когда вы пригласили меня на танец. Я никогда бы не отказала вам. И я хотела танцевать с вами. Просто дело в том, что… - она осторожно высвобождает свои ладони из рук Валтора и облокачивается о перила. - Нейталь, как вы уже догадались, мой будущий муж. Мы были обручены с того момент, как мне исполнилось тринадцать лет. Нейталь - приятный молодой человек, но я…

- Вы ведь не любите его, так? - мягко спрашивает Валтор, становясь рядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза