Читаем Реванш полностью

Мы все были примитивно одеты, кроме Митчелла: я стоял посреди всего этого в белой хлопковой футболке и серых штанах, пижамный вид которым придавали только тапочки на ногах; Трент натянул на себя футболку с дебильным узором абстрактных разноцветных котят, а Даррен упаковал себя в черный лонгслив, обтягивающий его бицепсы так, что половина девушек уже умывала пол своими слюнями от одного вида Барковича. И только Митчелл выделился на нашем фоне, выйдя из своей комнаты в белых боксерах от Calvin Klein и шелковом халате с тигриным принтом. На удивление, это действительно нравилось девочкам, судя по количеству внимания, которое притягивало к себе наша пятерка.

– Они хотя бы думают о своем здоровье, – Донован фыркнул, подходя к бару и устраиваясь на барной стойке, – мы в этом году точно проиграем.

– Не факт, – Мэддокс, наш спортивный аналитик с тех пор, как перестал быть активным игроком, подозвал к себе свободного бармена, подняв руку, – на победу есть все шансы.

– Ага, если Харлан сломает себе ноги. Вы же слышали, что у них сменился тренер, – Донован одарил меня многозначительным взглядом. Да, я порылся в интернете в поисках информации о новом тренере Брисбэна и накопал много чего интересного. К примеру, старик Аллен Бидуилл в свое время тренировал парней из Аризоны Кардиналс, входящей в состав НФЛ. Под его покровительством команда дважды взяла Супербоул, и трижды выходила в финал. Иными словами, вероятность того, что нас отымеют на поле, возрастала в геометрической прогрессии.

– У нас будет, куда больше шансов победить, если ты перестанешь бубнить, – Эммерс улыбнулся своей фирменной улыбочкой проходящей мимо брюнетке в кружевном нижнем белье с маргаритой в руках, и, повернувшись к нам, взглянул на Трента, – ты сбиваешь весь настрой. Расслабься. До начала сезона ещё три недели. Кэп, вправь мозги своему игроку. Он пал духом.

– Он и не вставал, – ответил я, вызывая реакцию у Донована – направленный средний палец мне в лицо.

Я хмыкнул, взглядом снова исследуя зал. Да-да, как хороший капитан своей команды я должен был произнести сейчас речь, как какой-нибудь Тони Робинсон, но у меня не было ни сил, ни желания этого делать. Я был занят кое-чем другим – поиском определенной девушки.

Где она, черт возьми?

– Понятно, – Митч сделал заказ вместе с остальными парнями, пока я отрицательно мотнул головой, потому что взял небольшой перерыв от алкоголя. Я не хотел найти Бэмби с Тианом в пьяном состоянии, потому что однозначно нашел бы, что сказать и ей, и ему, – нам нужно поднять для начала настрой капитана. И, кажется, кто-то идет это делать…

Что?

Я обернулся с каким-то странным напряжением в груди, когда ждешь чего-то или кого-то определенного, и… поник, когда увидел идущую в нашу сторону председательницу Тау Каппа – Холли Грейсон. Она шла в шелковой голубой пижаме, выглядящая, как модель с обложки, с гордым статусом капитана команды поддержки, и смотрела прямо мне в глаза, поэтому бежать был уже не вариант.

За спиной я уже слышал короткие смешки парней, заметивших её тоже.

Суки.

– Карлайл! – ее звонкий голос потянул за невидимые ниточки в моей голове, и я шире улыбнулся, встречая брюнетку, хоть и не хотел этого делать. Я тоже своеобразная мать Тереза, которая не хочет обидеть чувства девушки, но стоит напомнить, что и мать Тереза не была самой великодушной женщиной. – Я думала, что футболисты сегодня не придут.

– И тебе привет, Холли.

– Привет, мальчики, – её глаза бегло исследовали небольшой состав стоящей за моей спиной футбольной сборной.

– Привет, Холли, – буркнул Трент.

– Хола, Холли, – игриво произнес Митчелл.

Только Робин и Даррен промолчали в ответ, потому что, уверен, Даррен кивнул в знак приветствия, ибо ему манеры не позволили бы этого не сделать. А вот Робину вполне могли. Он даже голову не оторвал от телефона, чтобы взглянуть на девушку.

Удивительно, как он все ещё мог быть магнитом для женского населения. Все знали, какой он мудак, но рассчитывали на что-то большее, чем его дерьмовый характер, и залезали к нему в постель. Исход всегда был один: он не менялся.

Глаза Холли снова вернулись ко мне.

– Говорят, у вас новый игрок в команде, – она бессмысленно пыталась поддерживать разговор на якобы интересующую меня тему, – с команды лакросса. Как его звали… Кажется, Тиан?

– Да, – я кивнул, создавая видимость конструктивного диалога, – недавно перешел.

– Так вот, что они празднуют, – Холли указала себе за спину, где я заметил шумный столик, полностью забитый игроками, – уход капитана.

– Холли, малышка, – я был благодарен Митчеллу, спасающего этот унылый момент, – они могут праздновать только это. Уход игроков и проигранные матчи.

Я усмехнулся, разворачивая голову к лицу блондина.

– Не будь таким злым, Митч. Нужно быть снисходительнее.

– Точно. К неудачникам и так жизнь жестока. Мы должны быть к ним добрее.

Перейти на страницу:

Похожие книги