Читаем Реванш полностью

— Займись сейчас же. Затем опросишь сотрудников. А я поеду к отцу и поговорю с ним. И Сакс…

— Да, Пётр Сергеевич?

— Не подведи меня.

<p>Глава 7 — Карусель</p>

Когда спросят, в жизни, как прожить, не скажет он.

Говорит, что держит все под контролем.

Верит в то, что все его проблемы пусты,

Но только в реальности, он лишь уходит от них.

Под кайфом, в руках не держит себя,

Боль хуже, ведь страдают тем же друзья.

Проблемы он хочет притормозить,

Но на ходу с карусели нельзя соскочить.

Май 2101 года. Москва.

— Давай ещё раз, — Петя вытер окровавленные руки белоснежным полотенцем, — У тебя — отель при шоссе. Всего в километре от того места, где дорожные камеры засекли трёх людей. И у тебя в базе данных запись о том, как три человека — два мужчины и молодая девушка — заселились в один из номеров. Но почему-то кроме этой записи нет ни одного свидетельства их присутствия в твоём заведении. Ни видеозаписей, ни сканов системы безопасности. Вообще ничего. Итак, повторю снова — что это были за люди? Откуда приехали, куда уехали, на чём передвигались? О чём говорили?

— Да я уже сказал вам — не знаю!!! АААА!!!

Удар молотком по привязанной к стулу руке получился смазанным — и вместо того, чтобы сломать несколько косточек, стальной набалдашник угодил в сочленение и порвал связку.

Петя терпеливо подождал, пока владелец отеля прокричится, и снова обратился к нему.

— Я могу продолжать долго. Жаль, что без специального оборудования к тебе в голову не залезешь — тогда и мучений бы никаких не было, поверь. Но времени в обрез, и мне НУЖНО ЗНАТЬ, что за люди заселялись к тебе!

— Да я их не… не помню да. аже… — захлёбываясь болью и собственными рыданиями, выдавил низенький мужчина, — Один высокий, второй пониже… Хлипкая девчонка, взгляд затуманен… Наркоманка, наверное… Молча заплатили…

— Чем?

— Кре…кредитным чипом. Молча съехали, я даже не. не заметил.

— Во что были одеты эти люди? Транспорт какой был?

— Глайдер…обычный. Старый, тёмно-коричневый. Номеров… не помню, на камерах должны быть!

— Нет на камерах твоих ничего, мы уже проверили. Ты что, тупой? Тебя хакнули! Весь твой отель взломали люди, похитившие мою сестру, до тебя ещё не дошло?!

Удар в лицо.

— Ты хоть понимаешь, что я с тобой сделаю?! Ты даже не знаешь, кто я, верно, уродец?

— Про…простите…

— Да насрать мне на твои извинения! Вспоминай, сука! Они выходили на парковку, забрать что-нибудь из машины? Спускались к торговым автоматам? В эти моменты что-нибудь говорили?

— Да…да… Из машины тот, что пониже… Забирал две сумки. Чёрные, одна с проводами торчащими…

— Он с кем-то говорил? Или тот, второй? Ну?!

— Мигонг. Возле входа он остановился, с кем-то говорил по внутренней связи. Вслух он сказал «Мигонг».

— Лабиринт? Что это за @#$% такая?!

— Я… я вспомнил… Не бейте, пожалуйста… Я вспомнил…всё, ничего больше не помню… Отпустите…

Мужчина обмяк и растёкся по стулу. Петя выдохнул, снова вытер руки, и вызвал Сакса:

— Нашли что-нибудь?

— Кредитные чипы. Сейчас с ними возится хакер. Говорит, есть последние метки, где на их записывали деньги.

— Отлично. Что нам это даёт?

— Теоретически — сужает район поиска. Практически… Возможно ничего, они могли валяться у похитителей довольно долго.

— Тебе знакомо слово Мигонг?

— Кажется, так называют несколько кварталов на юго-западе?

— Что?

— Мигонг. Или лабиринт. Часть района на юго-западе. Почти на семьдесят процентов состоит из этнических меньшинств и китайцев.

— Владелец сказал, что слышал это слово от одного из похитителей.

— Секунду, босс, — Сакс на несколько мгновений отключился, а затем вернулся в эфир, — Одна из меток на чипе — как раз из того района, Пётр Сергеевич.

— Хорошо. Обыщите тут всё ещё раз, а потом сворачивайтесь. Поедем в этот Лабиринт, чёрт бы его побрал. Хакер пусть дальше копает. Тебя жду в глайдере через десять минут.

— Понял.

* * *

Алисе казалось, что этому кошмару не будет конца. Бедная девочка была так напугана, что даже не представляла — прошло меньше суток с момента похищения. Ей казалось, что она находится в этом ужасе уже много дней.

Как её оглушили, девушка помнила смутно. Какой-то силуэт на фоне окна и… всё. Следующим после этого воспоминанием была поездка. Линзы Алисы заблокировали, да так, что никакого мешка на голову не понадобилось. Она находилась почти в кромешной темноте. Попыталась снять устройства, но тут же получила предупреждение — не дёргаться. Разумеется, весь её интерфейс с выходом в сеть, контактами и экстренной помощью, тоже оказался заблокирован.

Руки были связаны, и девушка сочла за лучшее подчиниться. Отец несколько раз говорил ей, что такое может случиться. В подобных ситуациях следовало выполнять указания похитителей. По крайней мере — до тех пор, пока ничего иного не остаётся.

После поездки Алису куда-то привели. Там были люди и глайдеры, связь — девушка слышала всё это. Похитители действовали практически молча, и почти ничего от неё не требовали. Молчи. Стой. Садись. Иди — вот и все слова, какие она слышала в свой адрес.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нейросити

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика