Читаем Реванш (СИ) полностью

— Ничего, сейчас будешь молодцом, — обнадежил сержант, сделав инъекцию. — Думаю, нужно бежать отсюда. В бункере больше небезопасно. Я уже вывел Виктора и Роккерта, а Красс где-то в коридорах. Силы не равны. Не удивлюсь, если они уже штурмуют центр управления.

— Поддерживаю. А куда бежать-то?

— Есть одно место. Но это не точно, — произнес сержант, оглядываясь по сторонам и сканируя коридоры. — Это далеко. И нам нужен транспорт. У входа есть одна машина. Может даже две.

Через несколько секунд Крейн и вправду почувствовал, что ему стало куда лучше. Появились силы, да и самочувствие пришло в норму. Он поднялся на ноги, покрутил головой.

— Что ты мне вколол?

— Стимулятор один. Собственного производства. Ну что, уходим?

— Да. Давай. — Док бережно поправил сумку со своими сыворотками. Хорошо, что он заранее собрал все необходимые образцы. Главное теперь их не потерять.

Людей майора поблизости уже не было, всех их обезвредили или убили. А десантники полковника, совсем слетев с катушек от жажды крови, уже покинули эту часть бункера, продвигаясь все дальше и дальше…

— Я не понимаю, как десантники одного подразделения могут убивать друг друга? Как же боевое братство? — ругался Виктор. — Вообще ничего не значит, что ли? Да это в голове не укладывается.

— Всему виной обстановка. Нервы сдают, — сдержанно возразил Роккерт. — Люди уже не различают, что правильно, а что нет. Сидят тут уже вторую неделю взаперти, ни еды толком, ни воды. Ни отдыха. Постоянно в броне и с оружием. Пришельцы, доминаторы! Гибнут товарищи. Раттлер ничего не предпринимает, одни обещания и никаких толковых действий. А Тангер много лет был у них командиром, герой Тангейзера. И сейчас наверняка пообещал им, что вытащит всех и доставит домой. Живыми. Он сильный командир, пусть и со своими тараканами в голове. Ему доверяют. На многое уже закрывают глаза. В общем, ничего удивительного. Да ты и сам все знаешь.

— То есть, ты считаешь, что это нормально? — взвился японец.

— Я не так сказал. И вообще, ты старый пердун, успокойся! — Роккерт тоже начал злиться. — Нам бы самим выбраться! Хотя Тангер и был командиром на нашем «Фаусте», но теперь я даже не знаю, чего от него ожидать.

Ферт, оказавшийся рядом, вытащил их обоих, когда двое бойцов полковника уже собирались приставить их к стенке. Ловко вырубив обоих, десантник вывел гражданских к выходу из бункера. Но пока ворота были закрыты, те сидели за баррикадами, ожидая Ферта или Раттлера. Ну и естественно успели поругаться.

Послышались торопливые шаги.

Это были Крейн и Ферт.

— И все, больше никого? А где Раттлер? — спросил Виктор.

— Я до него не добрался, — качнул головой сержант. — Пора валить отсюда! Обстановка накаляется.

— И что, бросить остальных?

— У тебя есть идея? Тогда на! — Ферт сунул японцу свою винтовку. — А я сваливаю. Я не самоубийца!

Чан стоял с оружием в руках, растерянно вертя головой по сторонам.

— Не обращайте на него внимания! — вмешался Роккерт. — Это временно. Какой план?

— Надевайте броню, там, в ящиках есть запасные комплекты. Оружие, амуницию. На южном секторе Каллипсо есть инженерный городок. — Ферт явно напрягся. — Там наши люди остались. Если они еще живы, хорошо. Если нет, все равно больше безопасных мест не осталось. Надевайте скорее, Док, ты тоже.

— А как же база колонистов? — Виктор разложил легкий бронескаф, но действовал как-то неуверенно.

— Не вариант! Мы перехватили сигнал, туда производится высадка группы ренегатов Джефферсона, — заметил сержант. — Все. Хватайте оружие, одевайте броню и ходу отсюда! Живее, живее!

Пока техники влезали в «Скауты», медик выжал разблокировку ворот. Доминаторов снаружи вроде бы не было, но мало ли. Выглянул, осмотрелся.

Но вдруг… Открывшиеся на треть гермоворота внезапно встали. Затем медленно двинулись в обратном направлении.

— А, черт! Управляют дистанционно! — вскричал сержант. — Они нас видят через систему видеонаблюдения! Ну, живее, чего копаетесь?

— Дезертиры, я предлагаю вам сдаться! — загремел усиленный электроникой голос Тангера. — Или все умрете!

Ему никто не ответил. Виктор, потому что сомневался, а Роккерт и так все понял и для себя уже решил. Лучше уже точно не будет. Ферта предложение не устроило совершенно.

Сержант выстрелил в блок управления гермодверью.

Брызнули искры. Что-то коротнуло. Ворота снова остановились.

— Дезертиры! Вас ждет смерть!

— Ну, точно полковнику голову отбило! — выдохнул Роккерт.

— Где Алекс⁈ — снова крикнул Тангер. — Где он⁈ Найдите его!

— Готово. — Роккерт подобрал с пола импульсную винтовку, бросился к Ферту. Следом за ним бежал Крейн, на ходу поправляя свою сумку. Виктор все еще копался.

— Ну, ты старая развалина! Живее!

Атмосфера накалилась до предела. Кажется, люди Раттлера проиграли. Из коридоров уже раздавался топот приближающихся десантников.

Ферт рванул вперед, запрыгнул в транспорт, на котором они совершали побег с базы пришельцев. Завел его и быстро подкатил ко входу. Крейн забрался первым, бросился к пулемету. Следом ввалился Роккерт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы