Читаем Реверс Милосердия полностью

— Ваша гениальность, позволит хотя бы приблизится к такому объему в будущем?

— Нет. Во-первых: там отличные мастера, во-вторых: у них есть то, что нет больше ни у кого в подгорном царстве. — Ранний успех не вскружил юноше голову, мыслит он в верном ключе.

— Вы догадываетесь, что я хочу предложить?

— Неужели? — Шарис замирает, глядя на развернутый сверток.

— Я не могу ждать, возвращения тана или весточки от него. Вы уверены, что сами не можете принять решение?

— Я не имею права заключать подобные сделки. Но всё же рискну. Я согласен!

— Не подтвержденная главой клана, будет ли она действительна?

— Слово мастера не изменено и клан будет вынужден его соблюдать. Потом меня может ждет изгнание за это, но, — а у него чистый взгляд. — Такой шанс это раз в жизни! Вы готовы прямо сейчас поехать в город и оформить сделку в местном отделении республиканского банка?

— Это лучший вариант, — мне это очень подходит.

— Только надо заглянуть в одно место, по пути, ненадолго. — Что-то тут явно не так просто. Уж не плюнет ли он на все устои, гении особенно молодые они мало соблюдают правила. Не зреет ли в его голове план грабежа?

— Хорошо, зайдем, — если попытаются причинить вред, то личное дело их родни, какие памятники ставить на могилки.

Заведя в небольшую рукотворную пещеру, Шарис оставил меня одного, у ничем не примечательного валуна из темного гранита. Сам же он поспешно убежал, по петляющим, низким коридорам. Настораживает, пробую как выходят "хашти" из ножен. Нападения я не боялся, больше напрягало, как найти потом отсюда выход, желательно в обход поместья.

Появившийся из тьмы неосвещенного туннеля Шарис, с немалого размера тесаком в руке, мило улыбался. За его спиной шли еще четверо, все уже далеко в летах. Молодость уговорила старость? Наверно правду говорят: "чем старше, тем ближе к детству". Убивать стариков, пожалуй не буду, устрою показательную трепку и всё, но больше всех достанется уже знакомому Горгану.

— Мы не можем передать такую долю завода, в чужие руки, — начал разговор незнакомый мне дварф, тяжело опирающийся на древний как он сам бердыш. — Но и выпустить из рук, то о чем нам рассказал молодой Шарис, мы не можем. Сама судьба дает нашему роду шанс стать великим. — Как обидно, для любого самого гнусного поступка, всегда найдется объяснение. А я то надеялся на легендарную честность подгорного народа.

— У нас только один выход. Вытяни ладони вперед, — предложение Горгана означает, отпустить рукояти мечей. В то время как Шарис стоит в характерной стойке секущего удара, отведя тесак немного за спину.

Чему их учила жизнь, если даже в таком возрасте они думают, что сталь решает все. Отпускаю "хашти" протягивая открытые ладони. Резкий взмах молодого дварфа, не заставляет отдернуть руки. Это не удар на поражение, а что то другое. Стремительным бликом проносится сталь едва касаясь кожи, оставляя за собой маленькую рану. Шипением пузырятся капельки крови, упавшие на ставшим багровым гранитный камень. С тяжелым звоном лопается клинок тесака, разламываясь на тонкие, не толще волоса, пласты кованой стали.

— Ох моя седая борода! — Хватается за волосы Горган. — Мы то всего навсего хотели, провести ритуал сделавший бы тебя из гостя со-кланом. Всего лишь окропить родовой камень твоей кровью и все. Просто традиция.

— А получили, — тяжело вздыхает заговоривший первым старейшина опускаясь на одно колено, его примеру следуют и остальные. — Не случалось еще такого в подгорном царстве. Клан Корина, именем пресветлого Дьюина, нарекает Эх Даг Ора наследником танского пояса! Поручителями сего выступают многомудрые старейшины рода: Фанфис Серебряный Пояс, Горган Могучий Топор, Нарталь Зыбкое Марево и я Дарин Пылающий Горн. При свидетельстве младшего мастера Шариса Золотой Бочонок. Да будет так и сами горы слышат нас. — Глухой подземный толчок, ударяет по ногам. Ничего себе подтверждение. Но мне это совсем не надо!

— А можно отказаться? — надеюсь это не смертельное оскорбление.

— Не знаю, был бы рад, будь такая возможность. Но горы сказали "Да". — Как же горы, знаю я одну личность с подходящим чувством юмора.

— В мои планы не входит ничего подобного!

— Клан не смеет задерживать, своего наследника. Вы вольны идти куда угодно, как только тан Корин прибудет к родовому камню, с него будет снят танский пояс. Если вас не будет на месте, то в ваше отсутствие родом будет управлять со-тан — управляющий назначенный вами.

— Думал слово "наследник", подразумевает нечто другое. Что когда-то в необозримом будущем, после смерти нынешнего тана, мне оденут пояс.

— Увы не так. Нас самих не радуют перемены. Но мудрый Дьюрин наказывает нас за излишнюю поспешность и жадность. — Ох, они еще и верующие или хотят ими казаться.

— Никогда еще подгорный клан не подчинялся человеку. Видно грядут перемены!

— Получается вы теперь мои подданные?

— Не только мы но и весь клан, — согласно кивает Дарин.

— Так значит никаких сделок не надо, ему и так пивоварня принадлежит?! — встрявший в разговор старших Шарис, тут же получает по загривку обухом.

Перейти на страницу:

Похожие книги