Читаем Ревизор: возвращение в СССР 18 полностью

Девушки вышли из машины. Водителю, имевшему указание сопровождать их, пришлось бросить лимузин у тротуара. Единственное, он попросил минуту и сделал куда-то звонок из телефона-автомата, прежде чем повёл девушек в метро.

— Мы уже в метро? — удивлённо спросила Диана, заметив рельсы. — А что такие потолки низкие?

— А какие они должны быть? — вежливо спросил водитель.

— Высокие, — развернула Диана плечи и развела руки в стороны, демонстрируя свободу и масштаб. — И темно, а пахнет как у мальчишек в туалете, извините.

Затем Диана с Аишей синхронно сморщили носики, наткнувшись на чумазого и оборванного бомжа. Он комфортно разлегся на лавочке у стены, вынуждая пассажиров стоять в ожидании поезда.

— Фу, — с ужасом взглянула Диана на водителя. Тот только пожал плечами в ответ, мол, а что такого?

Непонятные каракули на стенах и поездах ещё больше портили впечатление. Когда девушки вышли на поверхность, обе с облегчением вздохнули.

— Обратно такси возьмём, — предложила Диана, глядя на Аишу. Та охотно согласилась, закатив глаза, видимо, представив себе ещё одну поездку в парижском метро.

Да уж, это тебе не Москва, — подумала потрясённая Диана. — А я-то думала, что тут культурная нация живет…

* * *

Москва. Кабинет второго секретаря Московского городского комитета КПСС.

— Ираида Андреевна, — обратился Захаров к помощнице по селектору. — Майорова ко мне.

— Виктор Павлович, вызывали? — заглянул в кабинет улыбающийся Майоров.

Придётся тебе подпортить настроение, — подумал Захаров. — Извини.

— Присаживайся, Василий Семёнович, — проговорил он и положил перед ним папку. — Вот, что комсомольцы нарыли на тебя, посмотри.

— Вот, уроды! — явно разозлился Майоров, ознакомившись. Лицо его пошло пятнами. Захаров на всякий случай держал под рукой и валидол, и валокордин, но, вроде, тот все же за сердце не хватался.

— Они требуют взять их в долю, — внимательно наблюдая за Майоровым, проговорил Захаров.

— Шиш им, а не доля, — начал плеваться, перенервничав Майоров. — Оборзели, салаги!

— Подожди, не кипятись. Они, конечно, оборзели. Но ты же не хочешь сесть? А здесь материала на два срока хватит, — похлопал он по папочке рукой.

— Ясно дело, не хочу, — выпалил Майоров.

— Тогда, договариваться надо, — сочувственно смотрел на него Захаров. — И часть твоей доли комсомольцам уйдёт, раз уж так прокололся. Извини…

— Блин! — расстроенно откинулся на стуле Майоров.

— Лучше так, чем вот так… — посмотрел на подчинённого Захаров через решётку из пальцев. — Согласись. И это, помалкивай. Я остальным нашим не скажу, что на тебя этот компромат есть. Ни к чему, я считаю. Главное, поддержи по объединению.

— Вот уж спасибо! — обрадовался Майоров.

* * *<p>Глава 7</p>* * *

Москва. Торгпредство компании семьи Эль Хажж.

Фирдаус решил позвонить в Париж, узнать, как там дела. Застав Амаля, он с искренним интересом спросил, как у брата дела, как развивается общий семейный бизнес. Посочувствовал, что жена брата уехала на две недели в Калифорнию и не может составить гостям компанию. А потом попросил пригласить к телефону Диану.

— Девчонки уехали к ювелиру, — ответил Амаль.

— Зачем? — удивился Фирдаус. — Купить что-то собрались?

— Тут кое-что случилось, — замялся Амаль, — твой подарок немного пострадал… Я про колье.

— Что с ним? — напрягся Фирдаус.

— Колье порвалось… В общем, на Диану напали и сорвали его с шеи, — выпалил он, наконец, собравшись с духом. — Но она его отобрала у грабителя, — поспешно добавил он. — Девчонки повезли его сейчас ремонтировать.

— Что значит отобрала у грабителя? — переспросил Фирдаус, растягивая на шее галстук и не веря собственным ушам.

— Ну, так! Сбила его с ног, села на него верхом и отобрала. Мне Аиша рассказала, она всё видела. Брат! Диана необыкновенная женщина!

— Она отобрала? Брат, а где ты был в этот момент?

— Извини, это днем было… Виноват, не подумал, что такое может случиться. Но теперь все в порядке, одни они больше нигде ходить не будут!

* * *

Воскресенск, как и другие малые города, поразил своей мощной промышленностью. Мы были на фетровой фабрике, электромеханическом заводе, химкомбинате, кирпичном заводе, деревообрабатывающем производстве и хлебокомбинате.

Всю обратную дорогу мучился неприятными ощущениями в горле. Как будто чешется всё изнутри. Задымлённость возросла, похоже, надо начинать выступать в маске, желательно, влажной.

Так было неприятно, что пришлось несколько раз останавливаться, полоскал горло чистой водой, но это мало помогло.

— Что будем делать? — обеспокоенно поглядывал на меня Сковородка. — Лекции оставшиеся отменять?

— Уум, — отрицательно замотал я головой, стараясь не разговаривать. Оставалась у меня ещё надежда на спасительный глинтвейн с пряностями.

Перейти на страницу:

Похожие книги