Читаем Революция полностью

И снова возникла пауза: тяжелая, скорбная. Все думали о потрясающем мальчишке, чья жизнь оборвалась так рано. Казалось, боль этой потери останется с нами до конца дней, и у многих она будет гораздо острее, чем у меня, поскольку они знали Джетта с самого рождения.

– И какой план? – спросил Кит.

– Для того мы здесь и собрались, – ответил Хейден, голос которого снова звучал ровно, – чтобы его выработать.

– А ваши соображения? – спросил Дакс, глядя то на меня, то на Хейдена. – Что-нибудь вроде атаки на Грейстоун?

– Как вариант, – сказал Хейден.

Он смотрел не на собравшихся, а в центр стола, продолжая раздумывать.

– Хейден, а ты говорил с Шоу? – спросил Докк.

Хейден мгновенно напрягся. На губах появилась злобная усмешка. Ему было не сдержаться. У меня похолодела спина. Сразу вспомнилось мерзкое ощущение руки Шоу на моем теле и расправа Хейдена, когда он едва не убил паршивца. Не скажу, чтобы меня заботило самочувствие Шоу, но я знала: благодаря заботам Докка он медленно выздоравливает.

– Нет, – угрюмо ответил Хейден.

– Возможно, стоило бы, – осторожно предложил наш врач.

– Этот парень – противник Джоуны, – заметил Дакс. – Вроде даже возглавляет группу сопротивления. Так?

– У нее надо спросить, – бросил Хейден, кивнув в сторону Люти.

– Это так. – Чувствовалось, Люти немного обижена упреком Хейдена, но ей не хватало смелости открыто возразить. – Еще до последней атаки Шоу пытался расправиться с Джоуной.

– Какие у нас основания тебе доверять? – спросил Хейден.

– Не наезжай так, дружище, – посоветовал ему Дакс и укоризненно посмотрел на Хейдена.

Хейден этого даже не заметил.

– Мы можем доверять Люти, – вмешалась я, положив руку Хейдену на спину.

– Ладно, – злобно процедил Хейден. – Я поговорю с ним. Посмотрим, что вообще он скажет.

– Тогда отправляемся в больницу? – предложил Докк, оглядывая нас.

Все согласно закивали, готовые покинуть штурм-центр.

– Подождите, – сказала я, снова стянув внимание на себя. – Я должна кое-что сказать.

Собравшиеся терпеливо ждали. Я глубоко дышала, собирая всю силу духа, какая у меня была.

– Не знаю, как мы это осуществим и в результате каких действий, но… убить его должна я.

Мне тут же принялись возражать.

– Грейс, нет.

– Тебе незачем это делать самой.

– Это несправедливо.

– Другие вполне справятся.

Молчали только двое: Докк и Хейден. Глаза Хейдена были устремлены на меня. Таким я видела его в хижине, когда начали рушиться его внутренние стены. Изогнутые брови, пронзительные зеленые глаза и чуть нахмуренный лоб. Я почти читала его мысли. Чувствовалось, он знал, что я это скажу.

– Это должна сделать я сама, – твердила я, упрямо мотая головой.

– Но почему? – спросил явно ошеломленный Дакс.

– Потому что… потому что потом я не хочу ненавидеть за это дело кого-то из вас.

– Грейс, это же глупо, – сказала осмелевшая Люти.

Она не замечала, что стоит почти вплотную к Даксу.

– Наоборот, – твердо возразила я подруге. – Когда его не станет, вы для меня останетесь единственной семьей. И я не хочу до конца жизни вспоминать, как кто-то из вас убил моего брата. А если это сделаю я, с собой я как-нибудь договорюсь.

Это была сущая правда. Все равно я отчасти винила бы убившего Джоуну. Обвинять себя я могла сколько угодно и продолжать жить, сознавая себя братоубийцей. Но я не хотела, чтобы вина легла на кого бы то ни было из моей новой семьи. На Кита. Дакса. И прежде всего на Хейдена.

– Грейс…

От звука голоса Хейдена меня пронзила дрожь. Он был полон молчаливой, отчаянной мольбы. Его лицо оставалось таким же. И глаза. Он покачал головой, но больше ничего не сказал.

– Пусть это сделает другой, – предложил Кит. – Тот же Шоу.

– А ты его видел? Он застрял в больнице надолго. Это нужно делать быстро, пока не появились новые жертвы.

Возразить против такого довода не смог никто. Собравшиеся снова умолкли и напряженно подыскивали иные доводы, все еще надеясь меня отговорить.

– Быть может, мне повезет, и кто-то в Грейстоуне решит эту задачу раньше, но я сомневаюсь. Если же ее решение останется за нами, исполнительницей буду я.

Возражений не последовало. Собравшиеся кивали.

– Грейс, у меня нет и тени сомнения, что ты – одна из сильнейших женщин, с какими я имел удовольствие быть знакомым, – сказал Докк. – Но даже тебе придется выдержать нешуточную внутреннюю борьбу. Нужно учитывать масштаб и нестандартность ситуации.

– Да, Докк. Но я выдержу.

Один раз я провалила задание, но второго провала не будет. Положение, в котором мы оказались, сильно изменилось. Я должна это сделать. Ради Джетта. Ради Хейдена. Ради всех, кто погиб в результате маниакального стремления Джоуны уничтожить Блэкуинг.

– Знаю. Ты справишься.

Докк вдохнул поглубже и кивнул, заставляя себя поверить собственным словам.

– Черт побери, Грейс, – произнес Кит, глядя на меня с недоуменным восхищением. – Ты просто нечто.

Хейден выразительно кашлянул и подошел ближе, не дав мне ответить.

– Пошли в больницу? – напомнил он собравшимся.

Все безропотно вышли. Мы с Хейденом оказались в хвосте.

– Что, в самом деле? – спросила я, изумленно улыбаясь его неспособности скрыть ревность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анархия

Анархия
Анархия

Уже шестнадцать лет Лондон лежит в руинах. Те, кому удалось выжить, создали в его окрестностях лагеря с населением в несколько сот человек. Быт лагерей суров, он состоит из мародерских вылазок в город, набегов на соседей и отражения вражеских атак. Хваленая английская вежливость осталась в прошлом, законы цивилизованного общества сменились законами клана. Доверять можно только своим, все чужие – заклятые враги, конкуренты в борьбе за выживание. Еще опаснее Звери – так называют начисто утративших человеческий облик двуногих обитателей лондонских развалин.Хейдену двадцать один год, но он уже возглавляет Блэкуинг, самый укрепленный и опасный из всех лагерей. Грейс, случайно спасенная им девушка из соперничающего лагеря Грейстоун, не готова довериться лидеру тех, кого ее с детства учили безжалостно уничтожать.Впервые на русском!

Меган ДеВос

Фантастика
Верность
Верность

Все хорошее осталось в прошлом, дальше будет только хуже. Это стало абсолютно ясно еще шестнадцать лет назад, когда глобальная война уничтожила цивилизацию на планете. Обитателям лагерей, возникших вокруг разбомбленного Лондона, все труднее находить в развалинах города то, что помогает им влачить жалкое существование: консервы, лекарства, патроны, батарейки, одежду и прочее.Такова реальность, в которой живут Хейден Абрахам, молодой командир лагеря Блэкуинг, и Грейс Кук из лагеря Грейстоун, волей случая оказавшаяся пленницей Хейдена. Любовь застала их врасплох. Хейден и Грейс учатся быть людьми на обломках мира, где все человеческое стремительно исчезает. И где назревает война между Грейстоуном и Блэкуингом, война, чей инициатор – родной брат Грейс.Впервые на русском!

Меган ДеВос

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика