Читаем Революция полностью

Но сердиться на такого красивого и такого счастливого парня я, конечно же, не могла.

– Угу, – невозмутимо ответил Хейден. – Тогда спрашиваю еще раз: что ты любишь?

– То, когда ты бываешь извращенцем, – засмеялась я.

Мои руки по-прежнему находились у Хейдена в плену, но он уже не так сильно сдавливал мне запястья.

– Так, так, – удовлетворенно пробубнил он. – А что еще ты любишь?

– Тебя. Устраивает? – спросила я, закатывая глаза.

– Звучит убедительно, – иронично засмеялся он.

– Я люблю тебя, дуралей.

– Ах, какая прелесть, – тем же тоном продолжал Хейден.

Он смотрел на меня, и его глаза сияли от счастья. Его настроение передавалось мне. Я давно не чувствовала себя такой довольной.

– Кстати. Я почему-то не слышу ответных слов, – сказала я и отвернулась, делая вид, что обиделась.

– А я должен что-то сказать в ответ? – с наигранным смущением спросил Хейден, указывая на себя.

– Обычно на такие слова полагается отвечать.

– Ой, забыл! – Хейден растянул улыбку до ушей. – Спасибо, что напомнила.

– Напомнить-то напомнила, но ты все еще ничего не сказал.

– Уфф, дай передохнуть. Ты такая… устрашающая. Знала об этом? Требуешь признаться тебе в любви и все такое… Попробуй тут думать связно, когда под тобой лежит удивительно красивая девчонка.

– Все из-за тебя, – засмеялась я. – Но спасибо за признание.

Хейден снова пожал плечами. Улыбка не сходила с моего лица.

– Ну вот. Я готов сказать, – с предельной серьезностью сообщил Хейден.

– Прекрасно. Я жду. Готова выслушать в любую минуту.

– Ты обалдеешь, – предостерег он.

– Ничего, – ответила я, подражая его нарочитой серьезности. – Успею подготовиться.

Хейден кивнул. Он прочистил горло и прикрыл глаза, будто для лучшей сосредоточенности. Когда же он снова их открыл, они лучились удивительным зеленым светом, за которым улавливалось изумление и восхищение.

– Я люблю тебя, Грейс Кук: устрашающую, требовательную, великолепную и потрясающую особу.

– Надо же, как поэтично.

– Конечно. Признание и должно быть поэтичным. Я специально упражнялся.

– Да неужели? – засмеялась я.

– Разумеется, – весело соврал Хейден. – Как твоя крыша? Еще держится?

– Ты снес ее напрочь.

– Так и планировалось, – заявил Хейден, победоносно сжимая кулак возле моего плеча.

Я переживала счастливейшие мгновения, которые не хотелось отпускать.

– Но я действительно тебя люблю, – почти шепотом добавил он, отбросив наигранные интонации. – Очень люблю.

Меня затопила мощная волна тепла. Хейден наверняка ее почувствовал.

– И я люблю тебя, Хейден.

С какой легкостью он вытащил меня из мрачных раздумий. Мне казалось, что я разорвусь от любви к нему.

Завтра мне предстояло сделать то, чего я еще никогда не делала. Меня ожидала тяжелая, трагическая миссия. Но я знала: если Хейден со мной, я сумею пройти через любые трудности.

Глава 36. Кульминация

ДАКС

Я вертел одеревеневшей шеей из стороны в сторону, стараясь не морщиться. Болела не только шея. У меня болело все. Какие бы позы я ни принимал, как бы ни ерзал, кушетка, на которой я лежал, не становилась удобнее и мягче. Я горестно засопел, признавая победу за кушеткой, вдавился в истрепанные подушки и натянул одеяло. Глаза сами косили в сторону кровати, близкой, но недоступной, поскольку там спала Люти.

Да, там спала Люти, не испытывая мучений, поскольку кровать была несравненно удобнее этой жуткой кушетки.

За окном светало, а потому я капитулировал и перед бессонной ночью. Отбросив одеяло, я сел. Спина тут же отозвалась резкой болью. Я попытался покачаться из стороны в сторону, но это почти не принесло облегчения. Тогда я встал и пошел к двери, где собирался дожидаться пробуждения Люти. Не мог я больше валяться, когда каждая минута приближала нас к непредсказуемым событиям сегодняшнего дня. В том, что они будут опасными, никто не сомневался.

Половицы скрипели под моими босыми ступнями. Я уже собирался натянуть рубашку, когда услышал за спиной негромкий шорох одеяла. Потом меня окликнули.

– Дакс, это ты? – сонно спросила Люти.

– Кто же еще? Доброе утро.

Я всегда ощущал потребность говорить в темноте тихо, даже если за окнами и наступил рассвет.

– Ты куда собрался? – осторожно спросила она, глядя на меня сквозь утренний сумрак.

– Думал подышать свежим воздухом.

– Не спится, значит? – догадалась Люти.

– Угу, – ответил я, рассеянно почесывая затылок.

– Иди сюда, – предложила Люти.

Она сдвинула постель, освободив мне место.

Я шагнул и тут же остановился, спрашивая себя, хочу ли я пересечь этот мост. Одно дело позволить ей жить у себя и постепенно знакомиться с нею. Но оказаться в одной постели…

– Я же не просила тебя жениться на мне. Просто садись рядом и давай поговорим.

Я улыбнулся, мотнул головой, сознавая ее правоту, и забрался на кровать. Нас разделяли целых два фута пространства и дополнительный барьер в виде одеяла. Вдвоем со мною Люти держалась совсем не так, как в присутствии Грейс и Хейдена. Его она побаивалась, отчего затихала и делалась серьезнее.

– Что случилось? – тихо спросила Люти.

Ее пальцы поддели торчащую нитку в простыне. Потом Люти подняла на меня свои голубые глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анархия

Анархия
Анархия

Уже шестнадцать лет Лондон лежит в руинах. Те, кому удалось выжить, создали в его окрестностях лагеря с населением в несколько сот человек. Быт лагерей суров, он состоит из мародерских вылазок в город, набегов на соседей и отражения вражеских атак. Хваленая английская вежливость осталась в прошлом, законы цивилизованного общества сменились законами клана. Доверять можно только своим, все чужие – заклятые враги, конкуренты в борьбе за выживание. Еще опаснее Звери – так называют начисто утративших человеческий облик двуногих обитателей лондонских развалин.Хейдену двадцать один год, но он уже возглавляет Блэкуинг, самый укрепленный и опасный из всех лагерей. Грейс, случайно спасенная им девушка из соперничающего лагеря Грейстоун, не готова довериться лидеру тех, кого ее с детства учили безжалостно уничтожать.Впервые на русском!

Меган ДеВос

Фантастика
Верность
Верность

Все хорошее осталось в прошлом, дальше будет только хуже. Это стало абсолютно ясно еще шестнадцать лет назад, когда глобальная война уничтожила цивилизацию на планете. Обитателям лагерей, возникших вокруг разбомбленного Лондона, все труднее находить в развалинах города то, что помогает им влачить жалкое существование: консервы, лекарства, патроны, батарейки, одежду и прочее.Такова реальность, в которой живут Хейден Абрахам, молодой командир лагеря Блэкуинг, и Грейс Кук из лагеря Грейстоун, волей случая оказавшаяся пленницей Хейдена. Любовь застала их врасплох. Хейден и Грейс учатся быть людьми на обломках мира, где все человеческое стремительно исчезает. И где назревает война между Грейстоуном и Блэкуингом, война, чей инициатор – родной брат Грейс.Впервые на русском!

Меган ДеВос

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика