Читаем Революция полностью

Чмокнув меня в шею, она чуть отодвинулась, чтобы видеть мои глаза.

– А ты знаешь, откуда мне это известно? – спросила Грейс.

– Поведай мне, мудрейшая из мудрых, – весело ответил я и улыбнулся, увидев на губах Грейс настоящую улыбку.

– Я обязательно приду в норму, поскольку у меня есть ты.

– Сущая правда.

Она даже не представляла, как много у нее меня.

Глава 10. Восприятие

ХЕЙДЕН

Я шел по Блэкуингу. В затылок дул приятный ветерок. В небе сверкало послеполуденное солнце. К птичьему щебетанью примешивался негромкий звук моих шагов и всплески детского смеха. В хижине, мимо которой я шел, жила семья.

Я настолько привык повсюду ходить с Грейс, что был вынужден несколько раз приспосабливаться к походке моего нынешнего спутника.

– И тогда я сказал Мейзи, что больше в школу не пойду. Она спросила почему. Яснее ясного: потому что Рейни вечно старается сесть рядом со мной, а это полная жуть, – долетала до меня болтовня Джетта.

Удивительно, мальчишки в этом возрасте всегда побаивались девчонок. Какой-то традиционный страх. Мне вспомнился рассказ Грейс. Во время атаки грейстоунцев Джетт храбро взялся защищать Рейни и ее младшую сестру.

– В школу, Джетт, тебе надо ходить, – сказал я, стараясь, чтобы это не звучало как назидание. – Где еще ты получишь нужные знания и навыки?

– Тоже мне школа, – пробурчал Джетт и состроил гримасу. – Одно название.

Отчасти он был прав. Местная «школа» имела всего одного учителя, старичка под семьдесят. Он давал детям азы знаний по разным предметам и учил навыкам выживания. Не ахти какой уровень, но все же лучше, чем ничего. Большинство ребятни, усвоив все, что им требовалось, бросали учиться. Наверное, и Джетт еще год-другой походит и перестанет.

– Между прочим, Грейс мне кое-что рассказала, – сообщил я и улыбнулся.

В последнее время я редко улыбался. Джетт с опаской посмотрел на меня, а поскольку голова его была задрана, он споткнулся о дерн на обочине и едва не шлепнулся. Я продолжал идти. Джетт бросился меня догонять.

– Ч-то она т-тебе рассказала? – запинаясь, спросил мальчишка.

– Ей показалось, что тебе просто нравится Рейни, но ты не хочешь в этом признаваться. Даже себе.

От моих слов Джетт завертелся как ужаленный.

– Вот и неправда! Девчонки – дуры, – заявил он, крепко обхватив плечи. – Мне эта Рейни ни капельки не нравится.

– Девчонки вовсе не дуры, – усмехнулся я.

– Нет, дуры!

– Но тебе же нравится Грейс, – высказал я свой довод. – А она тоже девчонка. Только большая.

– Нет, она не большая. Она уже… старая. Как ты. И нравится она мне совсем не так, как тебе, – ответил Джетт и высунул язык в знак недовольства.

Я удивленно заморгал. Вот уж не думал, что этому мальцу хватит наблюдательности заметить мои чувства к Грейс.

– Зато Рейни – твоя ровесница. Видишь, как тебе повезло? – невозмутимо спросил я, игнорируя его последнюю фразу.

– Да не нравится она мне! – почти закричал Джетт.

Он тут же огляделся по сторонам – не слышит ли кто, потом сердито посмотрел на меня.

– По-моему, ты слишком щедр на возражения, – сказал я, теперь уже улыбнувшись во весь рот.

– Что? – не понял Джетт, сконфуженно морща нос.

– Так, вспомнилось.

Фраза эта была из моего детства[1]. Ее я всякий раз слышал от Докка, когда мы с Китом и Даксом врали ему, отрицая самовольную отлучку. Столь усердное отрицание лишь подтверждало нашу вину.

Мы пошли дальше.

– Не нравится мне она, – повторил Джетт, глядя в землю.

– Как скажешь, дружок, – усмехнулся я. – Тебе лучше знать.

Джетт что-то пробубнил, но я так и не понял. Я удивлялся своему настроению. Давно уже мне не было так легко и весело, как сейчас, но мне это нравилось. С момента нашей вылазки в Грейстоун прошло больше недели, однако никаких ответных действий противник не предпринимал. Каждый день понемногу уменьшал нашу настороженность и придавал уверенности, однако бдительности мы не теряли.

Грейс сейчас находилась у Докка – расширяла свои познания в медицине. Она полностью оправилась после вылазки, ее настроение улучшилось, что сказалось и на моем. Сейчас мы оба чувствовали себя превосходно.

– А теперь куда мы идем? – спросил Джетт.

– В штурм-центр.

Мальчишка весь день ходил за мной по пятам. Раньше я бы давно шуганул его, но благодушное настроение делало меня терпимее к присутствию Джетта и его нескончаемым вопросам. По правде говоря, мне нравилось немного поддразнивать его.

– Зачем?

– На вечер у нас намечена первая разведывательная вылазка в город, – ответил я.

Джетт ничего не знал о нашей стычке со Зверями, однако важно кивал, делая вид, будто понимает мои слова.

– Да, конечно, – неуверенно протянул он.

Мы подошли к штурм-центру.

– Пока, Джетт. До встречи.

– Пока, Хейден! – махнул он рукой.

После моих расспросов о Рейни он и сам был не прочь отстать от меня.

Я толкнул дверь и вошел. Помимо голосов, меня встретил такой знакомый смех Грейс. Она разговаривала с Китом, Даксом и Докком. Видя, как она шутит с другими, я испытал слабый укол ревности, но постарался не поддаться.

– Привет, – поздоровался я, подходя к столу.

– Ну вот и мистер Абрахам пожаловал, – съехидничал Дакс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анархия

Анархия
Анархия

Уже шестнадцать лет Лондон лежит в руинах. Те, кому удалось выжить, создали в его окрестностях лагеря с населением в несколько сот человек. Быт лагерей суров, он состоит из мародерских вылазок в город, набегов на соседей и отражения вражеских атак. Хваленая английская вежливость осталась в прошлом, законы цивилизованного общества сменились законами клана. Доверять можно только своим, все чужие – заклятые враги, конкуренты в борьбе за выживание. Еще опаснее Звери – так называют начисто утративших человеческий облик двуногих обитателей лондонских развалин.Хейдену двадцать один год, но он уже возглавляет Блэкуинг, самый укрепленный и опасный из всех лагерей. Грейс, случайно спасенная им девушка из соперничающего лагеря Грейстоун, не готова довериться лидеру тех, кого ее с детства учили безжалостно уничтожать.Впервые на русском!

Меган ДеВос

Фантастика
Верность
Верность

Все хорошее осталось в прошлом, дальше будет только хуже. Это стало абсолютно ясно еще шестнадцать лет назад, когда глобальная война уничтожила цивилизацию на планете. Обитателям лагерей, возникших вокруг разбомбленного Лондона, все труднее находить в развалинах города то, что помогает им влачить жалкое существование: консервы, лекарства, патроны, батарейки, одежду и прочее.Такова реальность, в которой живут Хейден Абрахам, молодой командир лагеря Блэкуинг, и Грейс Кук из лагеря Грейстоун, волей случая оказавшаяся пленницей Хейдена. Любовь застала их врасплох. Хейден и Грейс учатся быть людьми на обломках мира, где все человеческое стремительно исчезает. И где назревает война между Грейстоуном и Блэкуингом, война, чей инициатор – родной брат Грейс.Впервые на русском!

Меган ДеВос

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика