Читаем Революция Крови. Дилогия (СИ) полностью

   - Вы не знаете, откуда это пошло, не так ли? - она мягко рассмеялась, и направилась внутрь дома.

   Видимо, это было приглашением, и мы с Джимом потопали следом. Входная дверь вела в небольшую, но уютную гостиную. Хозяйка, однако, направилась к лестнице, поднявшись на второй этаж, и вышла на террасу. Маленький столик с одиноким бокалом на нем, удобное кресло-качалка, и прекрасный вид на плантацию свайкса. Очевидно, глава клана предпочитала проводить вечера в одиночестве. Не дожидаясь её просьбы, мой спутник выволок из комнаты пару стульев, и мы рухнули на них, как только хозяйка заняла своё место. Да уж, никакого сравнения с седушкой скутера, на которой я сегодня провел добрых восемь часов.

   - Джим, приготовь себе и гостю что-нибудь прохладительное, - я подозревал, что долговязый в курсе относительно того, что мы будем обсуждать, но Мама Мэри почему-то решила начать разговор без него, и продолжила, когдатот скрылся из виду. - Я знаю, зачем вы здесь, доктор. Но знаете ли вы сами? И готовы ли?

   - Ну вот, теперь я "доктор", - мне было сложно скрыть раздражение от очередного диалога, начинающегося с намеков. - Вы прекрасно понимаете, что ученый я липовый. Зовите меня Эрик, что ли. Вы знаете, сколько подобных разговоров я вел на Земле последние несколько месяцев? "Он знает? Он не знает? А стоит ли ему говорить?" Хотите что-то рассказать - рассказывайте. Если догадались, зачем приехал - помогите мне. Или выгоните за ворота - устал сидеть, пробегусь до побережья, пожалуй.

   - Хорошо, Эрик, - она снова улыбалась. - Явижу, что пробудили вас недавно. Я всегда это чувствую. Значит, это были не ваши родители. Что с ними случилось?

   - Они погибли, - глухо сказал я. - Давно, когда мне было пятнадцать.

   - Мне жаль, - возможно, она говорила искренне, или умела отлично притворяться. - Но тот, кто пробудил вас, должен был рассказать о Происхождении. Эту часть можно пропустить?

   - Откуда мне знать, - пробурчал я. - Эти поросшие мхом легенды могут иметь тысячи версий в зависимости от планеты и рассказчика.

   - Верно, - у неё ушло какое-то время на то, чтобы собраться мыслями. - А знаете, на самом деле это всё неважно. Вы ведь не ко мне за ответами пришли. А там, куда хотите попасть, вы их получите. Если доберетесь.

   Джим неслышно возник в дверях, поставил на стол два стакана со скошем, и плюхнулся на стул рядом со мной. Хозяйка недовольно посмотрела на него, но ничего не сказала.

   - Вы моего рода? - пока я не понимал, откуда Мама Мэри столько знает о фидатах.

   - Нет, не вашего, - снова заулыбалась рыжая леди. - У нас своя история, свои традиции, и своё предназначение. Блэкстоун об этом знает, а вот его племянница - не уверена. Мы не особо жалуем друг друга, но уже сотню лет живем в мире. Шерифы не трогают нас, а мы не доставляем проблем им. Ну вот разве что немножко садоводством балуемся.

   - Мне нужно попасть на гору, - время было позднее, и я решил взять быка за рога. - Вы говорите, что знаете это. И что знаете, зачем. У вас есть способ пересечь пять нижних плато? Как я понимаю, вы водите экскурсии на первое по своим туннелям. Но просто выйти осмотреться мне недостаточно.

   - У нас есть кое-что, что может тебе помочь, приятель, - на этот раз мне ответил Джим. - Но нет, ключей от врат рая у нас не имеется. Послезавтра мы ведем на сафари трех туристов. Ты будешь четвертым. Потеряешься по дороге, и остальные подтвердят, что тебя сожрали жуткие твари. Ну а дальше сам, как сможешь. Что знаем о других плато, я тебе расскажу. Оружие дадим, но не сильно на него надейся. Ты Невидимый, значит, должен быть быстрым. Вот в этом твой шанс. Бежать, не оглядываясь.

   - И наша помощь не будет бесплатной, Эрик, - вмешалась Мама Мэри. - У нас тут бизнес, и ты заплатишь, как все. Даже больше. Мы и так рискуем - когда шериф прознает, у нас как пить дать будут проблемы.

   - Договорились, - выбирать мне не приходилось. - Но чтобы получить деньги, вам нужно будет кое-что для меня сделать.

***

   Тяжело топавшего впереди толстяка звали Карл, и я уже с полчаса думал о том, что зря пропустил его вперед. Огромная туша перекрывала почти весь туннель, и временами я начинал беспокоиться о том, не застрянет ли он. Кроме того, незваный попутчик мешал мне видеть происходящее в авангарде. Я никогда не задумывался об этом на Земле, но, похоже, помимо высотобоязни я страдал ещё и клаустрофобией. Пока что туннель вел вниз, и на меня давили миллионы тон породы над головой. Возможно, просто слишком привык чувствовать себя сильным и неуязвимым за последние недели. Но раньше я имел дело с людьми, а сейчас мне противостояли силы природы - скалы, джунгли и монстры в них. Казавшееся на поверхности рискованным, здесь мероприятие уже представлялось полностью безумным.

Перейти на страницу:

Похожие книги