Читаем Революция Крови полностью

— Догадываюсь, — не стал запираться я. — Иначе с чего бы местные шерифы ходили перед вами на задних лапках. Только какие вы боги? Вы заключенные, запертые собратьями на этой горе на планете, где нет даже электричества. Вы те, кто поддержал восстание шайнов. Мне говорили, что вас куда–то упрятали. Теперь я знаю, куда.

— Что оно говорит? — теперь это был Четвертый. — Оно готово служить?

— Вас в детстве не учат, что перебивать старших невежливо, а больших — опасно для здоровья? — поинтересовался я. — И почему вы говорите на новоингле, а они — нет?

— Вы должны понять, — то ли Пятый воспринял людские нормы вежливости, то ли пытался вернуть мне саркастический должок. — Вы не станете учить язык тостера, чтобы он лучше относился к вашим командам. Тостер должен выполнять свою функцию, иначе его выкидывают, и заменяют другим. Мои братья могут выучить ваш язык за пару часов. Но у них нет такой необходимости. Более того, они считают это крайне унизительным. Как и ношение волос, или общение с кем–либо из Созданных, кроме шайнов.

— А вас что, наказали за какие–то провинности? — о внутренней иерархии среди Творцов я не знал ровным счетом ничего, но надеялся, что говорю с диссидентом, по ночам тайком почитывающим Библию, или хотя бы бумажные номера "Плейбоя".

— Кто–то должен взять на себя бремя общения, — он не выглядел обескураженным, и его тон оставался таким же ровным. — Семеро из нас согласились. Мы говорим с шерифами. И с так называемыми учеными, которых иногда приходится пускать на нашу землю. Остальные заняты делами, недоступными вашему пониманию.

— Я вообще–то и пришел сюда из–за шерифов, — чувствуя необходимость тщательно подбирать слова, я сомневался, что в этом есть хоть какой–то толк. — Шериф Блэкстоун не слишком заботится о ваших интересах.

— Как это мило, — мерзавец всё же поднаторел в сарказме. — И вы пересекли пять плато, чтобы сообщить нам об этом? Вы хотите служить вместо него?

— Если я вам подойду, — смиренно откликнулся я. — Племянница шерифа хочет способствовать вашему освобождению. Это же ваша идея — перебить птиц, и уничтожить пояс астероидов? А шериф мешает ей попасть к вам с новостями. И меня хочет убить. А я — её друг, и часть её плана по вашему спасению.

Зря я подозревал его в неэмоциональности. Сейчас я наблюдал самую настоящую гримасу, выражающую то ли скуку, то ли отвращение.

— Оно бесполезно, — теперь Пятый обращался к остальным на родном языке. — Думаю, его прислали шайны, чтобы помешать нашим планам. Надо допросить и устранить.

— Ублюдочные предатели, — выплюнул Третий. Ну, или переводчик в моей голове подобрал наиболее уместные аналогии.

— Любой выживший Страж ценен, — неожиданно вступился за меня Второй. — Нужно узнать, чем его убедили шайны, и заставить служить. Он может искать вторые и третьи модели на других планетах. Нам нужна армия.

— Я устал от Стражей, — Первый, похоже, оказался настоящим оппортунистом. — Оно умрет сейчас.

Они были слишком древней расой, чтобы слова, сказанные в кругу своих, расходились у них с делом. И я переоценил их дух коллективизма — в итоге каждый просто делал то, что считал нужным, и не оглядывался на товарищей. Уверен, что у него всё получилось бы — я успел лишь мельком заметить скользнувшую ко мне тень. Но Коротышки не знали, что я понимаю их язык, и когда тень оказалась рядом, я уже держал в руках огромное шахтерское мачете.

Мне бы не досталось приза ни на одном состязании фехтовальщиков за неловкий тычок, нанесенный куда–то перед собой. Но инерция движения Первого стала для него губительной. Я почувствовал, как плоть нанизалась на полуметровое лезвие, и мы оба повалились на траву. Удар чуть было не вышиб из меня дух, но я оставался в бою и, отбросив тело, вскочил на ноги.

Остальные четверо не сдвинулись с места, безучастно наблюдая, как их товарищ корчится на земле с мачете в груди. Не знаю, почему я это сделал. Несколько месяцев назад предложение Маркуса совершить что–то подобное вызвало у меня отторжение. Но сейчас, убедившись, что другие Творцы не нападают, я выдернул клинок из груди Номера Один, и одним быстрым движением отсек ему голову.

***

— Это не Страж, — можно было подумать, что они только что провели какой–то научный эксперимент, и Коротышка Два теперь подводил его итоги. — Это пятая модель.

— Невозможно, — Номер Четыре демонстрировал сугубо человеческую реакцию отрицания очевидного. — Они никогда не решились бы сделать Это.

— Ты сам всё видел, — Третий предпочитал верить собственным глазам. — Они сделали.

— Оно понимает нас, — вмешался Пятый. — Оно достало оружие после слов. Не действий.

Четверка снова уставилась на меня безразличными взглядами.

— Это неприемлемо, — наконец вынес вердикт Второй. — Оно не должно существовать.

— Да, — согласился Пятый. — Но важно узнать, откуда оно, и кто его послал. Ты нам скажешь?

Последний вопрос прозвучал на новоингле, и адресовался уже мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии История будущего [Артем Бук] (СИ)

Наместник
Наместник

Капитан Рогожин очень занят тем, что ловит убийц в Москве 2056 года. Его не слишком интересует политика и даже звездолет, уже два года кружащий над планетой, не интересует. Последнее вполне объяснимо: поскольку пришельцы не вступают в контакт с землянами, постепенно большинство людей перестают обращать внимание на гигантский диск. Но капитан лишь чиновник, и, когда ему приказывают участвовать в странной спасательной операции, он вынужден подчиниться. Проблема в том, что его новые «коллеги» вовсе не люди. Став сначала пленником, а затем слугой пришельцев, бывший следователь вынужден забыть о морали. «Не убий» теперь не относится к нему самому, ведь благодаря новым способностям он именно убийца. Найдет ли он в себе силы восстать против могущественных хозяев? Ставки высоки — проигрыш означает уничтожение человечества…

Артем Бук

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература