Читаем Revolution "M" (СИ) полностью

Басс приоткрыл один глаз и угрюмо скосил его на пришедшего. Их оказалось двое – первый, говоривший, оказался человеком лет пятидесяти-сорока пяти, светловолосым и среднего роста. Он был одет в лимонного цвета рубашку и черные брюки – костюм, совсем не подходящий под теперешний способ существования, и который Монро в глаза не видел с после Отключения. Из нагрудного кармана рубашки изящно свешивалась золотая цепочка.

Второй стоял сзади, заложив руки за спину, и сохранял невозмутимое лицо. По бесстрастной позе, одновременно выражавшей силу и уверенность, и бессмысленному выражению глаз, Себастьян сразу же определил его назначения – охранник, кому пристало лишь выполнять приказы.

- Тебя зовут Монро, верно? – спросил первый, приближаясь и садясь на корточки недалеко от него. Охранник остановился сбоку от него, не меняя пустого взгляда и не интересуясь происходящим.

Это был первый раз в жизни, когда Басс проклял свою татуировку. Оставалось только надеяться, что они не слышали слово «Монро» в одной цепочке с «Мэтисон», «ополчение» и «военное поселение на поле».

- Верно, - хмуро ответил Себастьян. – Ну а тебя?

- Я Крис Стюарт, - и мужчина с насмешливой улыбкой протянул Монро руку.

- Могу только ногой пожать, - с деланной грустью процедил Басс.

Незнакомец рассмеялся – напускным, неестественно-мягким смехом.

- Что тебе надо-то? – меняя тон на безразлично-спокойный, продолжил Себастьян. Отслужив два срока в Ираке, ему удалось избежать плена и в первый, и во второй раз, поэтому он не знал, как следует себя вести и в каком тоне надо отвечать – сейчас ему приходилось лишь храбриться и делать вид, будто происходящее его ни капли не волнует.

Прилетевший от охранника боковой удар в челюсть ничем не помог прояснить ситуацию.

- Клив, прекрати, - Стюарт поморщился, отводя правую руку в сторону и легким движением заставляя охранника отступить назад, и извиняющимся тоном обратился с Бассу. – Он еще не понимает, что и когда следует делать.

Крис щелкнул пальцами. Охранник поклонился и удалился, оставив свой факел в кольце, вбитом в стену рядом с дверью, и неплотно притворив ее за собой

- Ничего, потерплю, - криво усмехнулся Монро, сплевывая на пол кровь, смешанную со слюной. – Так что тебе от меня надо?

- Значит, слушай, - Крис опустил правое колено на пол, оперся на пальцы правой руки и наклонился к Себастьяну, грубо вторгаясь в его личное пространство. Тот подался было назад, но смог лишь сильнее вжаться спиной в столб и прислониться к нему затылком. – На тебя лично мне глубоко плевать. Я могу сейчас взять и с легкостью застрелить тебя на месте.

С этими словами Стюарт вытащил из-за пояса пистолет, знакомым серебристым светом Пустынного Орла блеснувший в огне факелов, демонстративно показал его Монро и с абсолютно спокойным лицом упер дуло ему в грудь.

Металл обжег холодом кожу и одновременно бросил в жаркий пот. Снова первым инстинктивным желанием было отстраниться, и снова Басс оказался не способен это сделать. Тогда он замер, со странной для самого себя отстраненностью отмечая, что еще никогда у него так громко не колотилось сердце.

Стюарт все с тем же бесстрастным лицом медленно взвел курок – сухой щелчок бездушно прозвучал в почти гробовой тишине.

- А если палец сорвется? – сохраняя в голосе все ту же едкую насмешку, спросил Себастьян.

- Я же говорю – мне все равно, - отозвался Крис и небрежно повел пистолетом.

Монро передернуло от омерзительного ощущения, и он резко втянул воздух сквозь стиснутые зубы.

Крис снова рассмеялся – так же натянуто и обманчиво-мягко – и опустил дуло в пол, в движении переводя оружие в безопасный режим.

- Ты здесь не единственный из вашего поселения, - мужчина провел пистолетом по кафелю, поднял вверх и сдул якобы собравшуюся пыль. Потом посмотрел Себастьяну в глаза. – Будешь плохо себя вести – нам пригодится он.

- Ему ты то же самое говорил? – с издевательским интересом спросил Басс, всей силой воли стараясь не думать о том, кто это может быть.

Он прекрасно сознавал, что намеренно нарывается, и что, возможно, его собеседник понимает, почему он это делает. Его до жжения под ложечкой выматывало ощущение собственной беспомощности и насильственно открытой и беззащитной позы – сейчас ему до тошноты хотелось сложить руки на груди и психологически отгородиться от собеседника. Но пальцы окончательно онемели и не чувствовали даже внутреннюю поверхность ладоней.

- Нет, он ведет себя тише, - пожал плечами Крис. – И уже начинает осознавать, что то, что я говорю – верно.

Он сделал паузу, явно ожидая вопроса, но в то же время скучающе вертя в руке пистолет.

- И что же ты говоришь? – решил подыграть Монро.

Глаза Стюарта вдруг безумно сверкнули; мужчина резко наклонился к уху Себастьяна и с неожиданным жаром зашептал:

- То, что Отключение – это наказание за грехи, которое послал нам Господь. Наш мир погряз в грехе, как погрязли некогда Содом и Гоморра, но Бог наш милостив, и в этот раз Он дал нам шанс исправиться, не насылая гнева Своего сразу же.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза
Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения