Гильфар приоткрыл глаза и недовольно засопел. Спать в трясущейся повозке было непросто, да и доносившийся извне топот всякой дву- и четвероногой живности не сказать, чтобы способствовал хорошему отдыху. Берем грузно перевернулся набок и рукой поправил оттопырившуюся занавеску – именно из-за неё он и проснулся: едкий, жутко яркий утренний свет умудрился добраться до его глаз. Еще один поворот и гильфар вновь мирно зажмурился. Вот только на этот раз в сон провалиться он никак не мог. И тут уж сложно было сказать почему. Может он в самом деле немного переел, а может просто треклятых ухабин на дороге стало больше…
Пробормотав себе под нос что-то почти нечленораздельное, но явно непристойное, Берем буквально вывалился из фургона. Ненадолго прищурившись в борьбе с ненавистным утренним солнцем, он огляделся. К счастью ли, но картина вокруг была точно такой же, что и пару часов назад. Вереница из телег и фургонов всех мастей и видов растянулась на несколько сотен метров, медленно убегая от поднимающегося все выше блюдца солнца. И убегать ей придется еще очень долго…
Внимание Берема невольно привлек вспыхнувший где-то сбоку от каравана голубой свет. Змеиные глаза сразу же метнулись в сторону, успев заметить вдалеке блик, растянувшийся на полных два десятка метров. Шлейф от приема истаял, а из него появилась облаченная в зеленую кожаную броню фигура. Силуэт причудливо вертелся, будто исполняя какой-то замысловатый танец. Вот молодой парень сделал кувырок через голову, ловко вернулся на ноги и два кинжала взметнулись в прямом выпаде. А в следующее мгновение Рей, рванув вперед наклонился набок, сгруппировался и, расставив руки, в последний момент подбросил себя ногой в воздух и прямо так, в горизонтальном положении, прокрутился вокруг оси несколько раз. Засвистел разрезаемый клинками воздух, а Берем не успел даже одобрительно хмыкнуть, как фигура в зеленой броне грузно навернулась об землю… Кое-что из показанного Тессой парню пока не удавалось повторить.
Трава и зеленые волны равнины полностью скрыли Рея от глаз Берема, но через мгновение его молодой друг с прежней резвостью подорвался и использовал Рывок второго уровня. Только так он мог не отставать от каравана.
Гильфар все же не удержался и фыркнул. Умей Рей получше различать в этом звуке эмоции, смог бы уловить похвалу.
Берем обернулся, в три широких шага догнал свой норовящий убежать фургон и довольно ловко уселся на его край. Ноги же свесил наружу. Он не собирался прерывать чужую тренировку, но понаблюдать ему все-таки хотелось – было интересно, как долго парень сможет поддерживать подобный темп.
Спустя пятнадцать минут гильфар начал хмуриться и тихо, глухо рычать. Он ни разу не заблуждался насчет странного парня. Внешний вид, столь схожий с людским, мог бы обмануть этих глупых ршкиров, но Берем даже на секунду не считал своего нового друга человеком. То, что Рей прямо сейчас вытворял, простое человеческое тело никак не выдержало бы. И гильфар имел ввиду не физическую нагрузку, хотя она тоже была довольно большой. Нет, Берем удивлялся тому, сколько сильных приемов использовал Рей почти что без перерыва. Лишь за то время, пока он наблюдал за ним, парень применил уже девятнадцать Рывков. Число крайне внушительное даже для обычного, зеленого навыка, но Рей использовал только голубые… Да еще под ряд.
Кто знает, как повел бы себя гильфар, знай он, что парень тренировался уже без малого полтора часа?
Впрочем, вскоре Рей выдохся. Если физическую усталость он немного снимал душами, то вот с тем, что все тело начало неметь, энергия душ ничего поделать не могла. Парень попытался активировать еще один Рывок, но его бросило лишь на шесть метров вперед вместо двадцати пяти и навык прервался. Рей обнажил легкую полуулыбку и немедля активировал Рассечение первого уровня. Навык, как он и ожидал, не сработал. Парень старательно проигнорировал усилившееся онемение в предплечье. Он подождал секунду. Вторую. Снова попытался и знакомый зеленый шлейф потянулся за клинком.
«Для навыков первого уровня нужно очень мало энергии. Она восстанавливается почти мгновенно». — одеревеневшая ладонь довольно сжала рукоять и парень вялой походкой направился к каравану. Гильфар сразу же бросился ему в глаза и Рей взял немного в сторону. Понадобилось немало времени, чтобы налитые свинцом ноги донесли его к фургону Берема. Тот оглядел подошедшего парня с ног до головы, задумчиво впился вытянутыми зрачками ему в лицо и заговорил:
— Ты выглядишь как-то… — он задумчиво помычал, подбирая слово, — …живее. Случилось что-то хорошее пока я спал?
Рей готов был поспорить с таким выводом, сейчас он чувствовал себя как высушенный досуха фрукт. И не просто высушенный, а еще и старательно прожеванный. Но гильфару со стороны, наверное, было виднее.
— Вроде бы нет. — парень пожал плечами и не без труда запрыгнул, хотя скорее взвалил себя на еле ползущую вперед повозку. — А ведь старик клялся, что его караван ходит быстрее ветра.
— Как же. — фыркнул Берем, но больше на эту тему ничего не сказал.