Читаем Револьвер для адвоката полностью

Агент из Бюро контроля алкоголя, табачных изделий и огнестрельного оружия, назначенный для помощи Межведомственной рабочей группе по борьбе с картелями, был отправлен в Литлтон, Колорадо, чтобы допросить Делла и провести процедуру опознания. Делл по фотографии узнал в Гекторе Мойе покупателя, который приобрел оружие в Ногалесе. А в его приходной книге была сделана запись о продаже человеку по имени Рейналдо Санте. Это имя, в числе многих других, оказалось на многочисленных фальшивых удостоверениях личности, обнаруженных в комнате, где арестовали Мойю.


На суде Делл оказался ключевым свидетелем: он привязал Мойю к пистолету и фальшивому удостоверению личности, обнаруженному в его вещах. А заявление Мойи, что пистолет с удостоверением были подброшены полицией, присяжным показалось нелепостью. Сейчас, зная, что Глори Дейз и Трина Триххх были осведомителями агента УБН, возглавляющего группу по борьбе с картелями, я вовсе не считал это нелепостью.


– Гектор, фальшивые документы на имя Рейналдо Санте… На суде вы заявили, что и пистолет, и документы подбросили в номер копы. Но это ведь неправда?


Перед тем как ответить, Мойа ненадолго задумался:


– Документы были мои. А пистолет нет.


Я кивнул:


– И вы использовал эти документы в предыдущих поездках в Лос-Анджелес?


– Да.


– А когда регистрировались в отелях под именем Рейналдо Санте, вы тоже встречались с Глори Дейз и Триной Триххх?


– Да.


Я отметил кое-что в блокноте. По венам заструился адреналин. Определилась стратегия, согласно которой нужно выстроить дело Лакосса и дело Мойи.


– Ладно, – сказал я. – Пока все идет хорошо. Думаю, с этим можно работать.


– Что еще вы хотите узнать?


– В данный момент ничего. Позже я вернусь, и мы еще побеседуем. Сегодня мне было важно заручиться вашей поддержкой и понять, что мы в состоянии работать вместе. Мне также понадобится, чтобы вы дали показания в суде по делу другого клиента. Мы подготовим письменно зафиксированное свидетельство, и это потом поможет вашему ходатайству. Одно дело вытянет другое. Понимаете?


– Понимаю.


– Вы не откажетесь дать показания? Ваши люди поймут, зачем вы это делаете?


– Я заставлю их понять.


– Тогда с этим закончили. И последнее, хочу дать небольшой совет. Касается Сильвестра Фулгони.


– А, Сильвестри. Пожалуйста.


– Он был очень хорошим защитником, но он больше не адвокат. Помните: все, что вы ему говорите, не защищено законом. Будьте осторожнее с тем, что ему рассказываете. Ясно? Аккуратнее.


Мойа кивнул.


– Хорошо. Да, кстати, чтобы юридически все было правильно, нужно подписать доверенность, которая позволит мне представлять ваши интересы.


Я уже подготовил этот документ. Сложенный в длину, он находился в моем внутреннем кармане. Я незаметно передал его и ручку через стол, и Гектор подписал.


– Так, вроде все. Осторожнее там.


– Вы тоже, Мигель.


28




Усевшись в «линкольн», я сообщил Эрлу, что можно возвращаться в город.


– Как все прошло, босс?


– Знаешь, Эрл, я много раз бывал в разных тюрьмах у разных людей и сейчас – как никогда удачно.


– Неплохо.


– Да, и весьма.


Я нашел в телефоне список контактов и прокрутил до буквы В. Любопытно, возьмет он трубку, когда мое имя высветится на экране, или нет. Я уже готов был сбросить звонок, не дожидаясь перехода в голосовую почту, когда он наконец ответил:


– Эй, Мик, только не говори, что звонишь, чтобы подкинуть обещанную работенку.


– На самом деле, Вэл, я решил, что ты должен узнать: мы с Фулгони теперь действуем сообща.


– Поверю, когда услышу это от Фулгони, а не от тебя.


– Отлично. Так позвони ему. Однако кое-что мне от тебя нужно прямо сейчас.


– Ну, конечно, нужно. Только я на это не куплюсь, Холлер. Сейчас позвоню Фулгони, и если он одобрит, тогда и обсудим.


– Делай что хочешь, Вэл. Нужно, чтобы ты отправил мне фотографию с Жизель Деллинджер и повесткой, которую ты вручил тогда, еще в ноябре. Помнишь такую? Жизель Деллинджер. И если я ее не получу через десять минут, ты уволен.


– Посмотрим, что на это скажет Слай.


– Слай со своим стариком работают на меня. А не я на них. У тебя осталось девять минут, Вэл.


Я разъединился. Валенсуэла всегда меня раздражал. Вел себя так, словно знал нечто мне неизвестное. Словно где-то меня накалывал.


– Это правда? – с переднего сиденья поинтересовался Эрл. – Вы работаете вместе с Фулгони?


– Только над одним делом.


Эрл кивнул.



Осмотревшись, я понял, что мы уже доехали до автострады № 15 и направлялись на юг. Пробок почти не было; появилась надежда, что мы успеем добраться до Лос-Анджелеса, избежав полуденного транспортного коллапса. Это позволило бы мне не растерять тот заряд, что я получил от визита в тюрьму.


Я позвонил Сиско, чтобы еще раз перенаправить его деятельность.


– Нужно, чтобы ты съездил в Колорадо.


– А что там, в Колорадо?


Перейти на страницу:

Похожие книги