Читаем Резчик полностью

«Хана!», — подумала Грэсия, понимая, что шансов даже против малолетней девчонки асвера у них с Алекс нет. Имунная к магии и преобразившаяся она могла бы раскидать с десяток огненных магов, будь они здесь.

Повертев головой, демонесса в два прыжка оказалась рядом с Грэсией, лишь мельком взглянув на Александу.

— Где зверь? — немного неразборчиво из-за удлиненных зубов, спросила она.

— Исчез, — не задумываясь, ответила Грэсия. Не соврала, значит, лжи в ее словах демонесса не услышит. Так и произошло. Не дав той опомниться, она поднялась и указала на повозку. — Быстрее неси туда. Надо доставить его в академию. А потом ищи своего зверя сколько душе угодно.

Демон со стуком загнала меч в ножны и легко подхватила потерявшего сознание Берси. Уложив его в повозку, она запрыгнула на место возницы и, ловко развернув лошадей на месте, направила ее в сторону академии.

* * *

Проснулся я от того, что комнату заполнял неприятный резкий запах. Спать по соседству с этим ароматом было просто невозможно. Открыв глаза и увидев незнакомый потолок, попытался вспомнить, что произошло. Вроде бы и не напивался до беспамятства. А, точно, я ж до выпивки не добрался.

От лежания на чем-то высоком и жестком болела шея и спина. Справа от кровати, у стола что-то делала госпожа Диас, распространяя тот самый аромат, который не дал мне выспаться. Пересыпав бордовый порошок из маленькой чашечки в большую железную миску, окунула туда полоску ткани. При этом она мурлыкала какой-то незнакомый мотив.

— Доброе утро, — сказал я.

— Доброе, — отозвалась она, не отрываясь от процесса. — Как себя чувствуешь? Руками не трогай…

— Теперь точно знаю, как чувствуют себя насаженные на вилы.

В помещение вошла Алекс, держа на подносе несколько рулонов повязок. На рукавах темно-зеленого платья я приметил пару бурых пятен засохшей крови. Взгляд она отвела, делая вид, что занята важный делом.

— А ведь кто-то утверждал, что оборотня в городе нет, — хмыкнул я, — списывая все на бурную фантазию Матео.

— А она должна была рассказать все, как есть? — госпожа Диас закончила замачивать часть повязок и повернулась, вопросительно приподняв бровь. — И другие студенты ее бы поняли и пожалели?

— Да уж, — согласился я с ее иронией. — А вы знали?

— Знала, — легко призналась она. — Садись.

Алекс помогла мне сесть, глядя так, словно это я виноват во всем. Госпожа Диас приложила мокрый бинт к четырем рваным ранам у меня на груди и принялась заматывать.

— А целительная магия разве…? — немного удивился я.

— Это, чтобы ты шерстью не покрывался в особенно лунные ночи, — пояснила она. — Лучше перестраховаться.

Забинтовав, она прошла в угол комнаты к умывальнику, чтобы вымыть руки. Я принюхался к бинтам и скривился.

— Что ты сделал, там, на мосту? — спросила госпожа Диас.

— Я что-то сделал? — съязвил я. — Наверное, едва не умер, если вы об этом.

— Не ерничай, — она тщательно вытерла руки полотенцем и вернулась к кушетке. — Наша общая знакомая герцогиня, превращаясь в волка-людоеда, развоплощается лишь скушав кусочек от своей жертвы. А раз твоя голова еще на месте, значит, что-то произошло, — она немного наклонилась и так улыбнулась, что у меня холодок по спине пробежал. — Магию, что использовали на мосту, не слышали разве что Асверы на другой стороне города. А кроме тебя и молодой демонессы там никого не было. Не хочешь же ты сказать, что это она колдовала?

— Хорошо, хорошо, — сдался я, пытаясь отодвинуться от наседающей целительницы. — Там, когда оборотень появился, я увидел, что из его спины растут черные щупальца. Вот я их и разрезал. Кстати, Инесс в порядке?

— Демонесса? В порядке. Что с ней станется? — отмахнулась госпожа Диас. — Пойдем, — она взяла меня пол локоть. — Диваны в гостиной больше располагают к беседе.

Стоило встать, как накатила слабость, и женщинам пришлось почти нести меня до удобного дивана, через две комнаты от операционной. Усадив в его центр, они заняли кресла напротив. И взгляды у обеих одинаковые, готовые слушать провинившегося студента.

— Черные щупальца, говоришь? — переспросила госпожа Диас и задумалась.

— Так, вроде, до полнолуния далеко, — сказал я. — С чего такая агрессия?

Да уж, то, что Алекс оборотень, мягко говоря, удивляло. Слышал, спокойно живут они далеко на севере, но видеть не доводилось. Вроде бы и империя с ними не воюет, а даже наоборот.

— Проклятие, — ответила вместо Алекс Грэсия. — Кто-то в городе балуется незаконной магией. И когда этот темный попадет мне в руки, то свои он потеряет.

На минуту в комнате повисло молчание. Алекс снова опустила взгляд, рассматривая туфельки. Грэсия же сверлила взглядом меня.

— А можно уточнить, что такое «проклятие»? — спросил я, стараясь не подать виду, что заинтересовался.

— Сложное заклинание, живущее за счет носителя. Если приводить аналогии, то я бы назвала проклятие — паразитом. Опиши, что ты видел.

Я еще раз описал черные щупальца, выходящие из спины оборотня и то, как они разлетелись ошметками.

— Ты можешь видеть нити заклинаний, — как бы констатировала госпожа Диас этот факт. Причем сказала так, как будто это преступление.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

2044 год. Мир игр давно изменился и самой популярной среди них стала игра VRMMO «Восхождение». Безграничный мир, поделенный на сто этажей, где каждый этаж ― это отдельная локация с государствами, странами, племенами и разнообразными расами, вмещающая в себя миллионы и миллионы игроков. Там есть небо и солнце, меняются времена года и течет обычная размеренная жизнь.Цель игры ― найти ключ от каждого этажа и добраться до самой вершины. Новых игроков при входе в игру распределяют на один из первых трех этажей и чем выше этаж, тем сложнее условия.Уилл Томсон, присоединившись к игре, не сразу понял, что оказался на своем этаже совсем один. Но когда он взял задание на убийство крыс, самых первых монстров любого новичка…Имя: Проклятая крыса.Уровень: 46

Leach23 , Дмитрий Михалек

Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Фэнтези
Спецуха
Спецуха

«Об Андрее Загорцеве можно сказать следующее. Во-первых, он — полковник спецназа. Награжден орденом Мужества, орденом "За военные заслуги" и многими другими боевыми наградами. Известно, что он недавно вернулся из Сирии, и у него часто бывают ночные полеты, отчего он пишет прозу урывками. Тем не менее, его романы ничуть не уступают, а по некоторым параметрам даже превосходят всемирно известный сатирический бестселлер Дж. Хеллера "Уловка-22" об американской армии.Никто еще не писал о современной российской армии с таким убийственным юмором, так правдиво и точно! Едкий сарказм, великолепный слог, масса словечек и выражений, которые фанаты Загорцева давно растащили на цитаты…Итак, однажды, когда ничто не предвещало ничего особенного, в воинскую часть пришел приказ о начале специальных масштабных учений. Десятки подразделений и служб были мгновенно поставлены на уши; зарычала, завертелась армейская махина; тысячи солдат и офицеров поднялись по тревоге, в глубокие тылы понеслись "диверсанты" и "шпионы". И вот что из всего этого потом вышло…»

Андрей Владимирович Загорцев , Загорцев Андрей

Военное дело / Незавершенное / Юмор / Юмористическая проза / Детективы