Во-первых, чтобы создавать заклятия высшего уровня требовалось перейти в состояние чистого разума. Мне было проще в том плане, что это состояние сродни концентрации, а вот Алекс до сих пор не может понять принципа перехода. Вторая особенность – наполнение силой. Так как заклинание многоуровневое, то «зажечь» надо разом все слои. В нашем случае пять сложных узоров. Для этого и требуется состояние чистого разума, чтобы банально контролировать. Ну и последней частью шла чистота силы. Требовалось минимум шестьдесят процентов чистоты. Для той же Алекс это не предел, но ей существенно не хватало практики, чтобы поддерживать силу в таком виде достаточно долго, чтобы накопить ее нужное количество.
Вот и получается, что два из трех шагов я освоил быстро. Оставалось только вбить в голову пять узоров, так, чтобы мгновенно их воспроизвести. На это и потребовалось все свободное время.
Увлекшись учебой, я упустил из виду возвращение Матео и пропустил еженедельное посещение кабака. Если честно, то я словно вынырнул из какой-то непроглядной пучины на свободу. Вот, проснувшись очередным утром, я к удивлению обнаружил в комнате Терес. Я был так увлечен, что асверы как бы выпали из поля зрения, хоть ради них я все и затеял.
– Доброе утро, – я потянулся, сел.
– Доброе, – отозвалась Терес. Она поставила чайник и села за стол, задумчиво глядя на меня. Сегодня она была одета в теплое шерстяное платье с юбкой до самого пола и высоким воротом. – Эльса говорила, ты вчера меня спрашивал.
– Хм, – я попытался вспомнить, но не смог. Действительно, у меня к ней было дело, но не помню, чтобы просил о встрече. – Да. Есть одно дело к госпоже Адан. Могу я с ней встретиться?
– Сегодня? – уточнила она.
– Ага, – я быстро влез в холодные штаны и сапоги. – У вас же в столице есть…, – я пространно покрутил ладонью, – база или штаб. Никто сильно не удивиться, если я туда загляну?
– Это важно? Я могу передать твою просьбу, и она навестит тебя вечером.
– Важно, – я коснулся ладонью живота.
– Хорошо, – она сразу посерьезнела, хотела встать, но опомнилась, показывая на закипающий чайник. – Сначала позавтракай.
Через двадцать минут мы вышли из пансиона и зашагали в направлении ломбарда. Для моей задумки требовался скальпель и я надеялся, что мастер не обманет. Я и так задержался на целую неделю.
Так как Терес в своем платье на охрану никак не походила, с нами пошла Ариса. С виду самая обычная девушка, внешне очень похожая на какую-нибудь селянку. Круглое лицо, румяные щеки, широкий нос и пухлые губы. Я уже немного разобрался в устройстве охраны и знал, что Ариса заместитель Терес. Хоть с виду она и выглядела как простушка, но на такую ответственную должность ее бы не поставили, не обладай она нужными качествами. А по устройству отрядов Асверов я понял, что работают они в парах. Обязательно мужчина и женщина. У Терес в подчинении четыре пары, не считая ее саму. При этом напарника у Терес не было. По крайней мере, я о нем ничего не знал. Так вот первая пара, под руководством Арисы, координировала работу остальных.
С прошлого посещения в ломбарде ничего не изменилось. Даже охранник тот же самый, в той же позе на маленьком стульчике у двери. В этот раз хозяин не делал такое удивленное лицо, но было видно, что в присутствии асверов ему неуютно.
– Все готово, все готово, – затараторил он, едва увидел меня. Полез под стойку и выложил на стол небольшую шкатулку из темного лакированного дерева. – Как и говорил, шкатулка за наш счет. Прошу, – он открыл ее и развернул ко мне.
Внутри, на подушечке из мягкой ткани лежал скальпель, точно такой, как я и изобразил на эскизе. Изогнутое лезвие покрывала тонкая затейливая вязь, а рукоять особые насечки, чтобы он не выскользнул из рук. Тяжелый и несколько неудобный, но мне он понравился. Особенно полированный край лезвия и особая заточка. Было видно, что мастер знает толк не только в украшениях, но и в том, как правильно точить нечто бритвенно-острое. Отдельно лежали ножны для лезвия, в основании которых имелась особая защелка, намертво фиксирующаяся у лезвия. При этом движением большого пальца защелка легко отстегивалась.
– Чистейшее алхимическое серебро, – видя, что мне понравилось, сказал хозяин ломбарда. – Мое клеймо, вот тут, не извольте сомневаться. Но я предупреждал, металл мягкий и лезвие быстро собьется.
– Спасибо, это именно то, что я хотел. Держите, – я протянул кошель с оставшейся суммой. – Приятно иметь с вами дело.
– С вами, – он низко склонил голову. – Если понадобится что-нибудь особое, вроде этого, – кивок в сторону скальпеля, – приходите. Было интересно поработать с таким необычным заказом.
– Всенепременно. Думаю, в ближайшее время зайду. Всего хорошего.
– До свидания и всего самого наилучшего, – еще один короткий поклон.
На улице нас уже ждал закрытый экипаж, который резво помчался по полупустой улице куда-то в сторону центра.
– Подарок? – спросила Терес.