Читаем Режим Бога полностью

— Нет, — ответил Смайл, возбудив тем самым во мне одновременно удивление и озадаченность. — Сначала я решил залечь здесь минут на десять. Так сказать, чтобы отдохнуть не на открытой местности. Но потом, смотря по сторонам, я подметил пару странных деталей. В частности, необычайную тишину и тропку, слишком наглядно ведущую к во-он той развилке. Возле неё, как ты видел, и сидели кровососы. Они скорее всего пришли уже позднее и, почуяв близкое присутствие нас с тобой, затаились, ожидая наших дальнейших действий. Но мы оказались терпеливее.

— Вот это да… — Мне только и оставалось, что диву даваться. Наставник заранее просчитал возможное развитие событий, исходя из параметров окружающей среды! Насколько же велика и спасительна сила расчёта! Если уметь рассчитывать…

— А не подметь я пару деталей, то мы бы покинули укрытие, и тогда бы нам пришлось отбиваться от этой «бородатой» парочки.

— И как тебе это удаётся? — с завистью спросил я.

— Опыт, — равнодушно произнёс Смайл. — И ты так сможешь, даже сможешь лучше, если, конечно, будешь применять знания на практике и не спорить.

— Да, да. Я буду.

— Мне обещать не надо, — строго сказал наставник. — Тебе выживать-то. Обещай себе.

3

Когда переборка уже открылась наполовину, луч света выхватил из темноты тоннеля первый корпус бронетранспортёра и… снорка, сидящего у его передних колёс. Мутант в изодранной военной форме, с непременным противогазом на башке, рыкнул и поскакал прямо на свет фонаря.

Проскочив под открывающейся шлюзовой переборкой, он прыгнул на сталкеров, только вот немного не рассчитал высоту прыжка и, ударившись, повис на железках ограждения. Тут же две очереди, одна короткая из автомата проводницы и одна заливисто-протяжная, выпущенная её напарником, рассекли плоть мутанта.

Двое людей задержались у переборки ещё ненадолго и дождались, пока из откупоренного участка тоннеля выбегут другие мутанты, засевшие в темноте. Ещё два «слоника» растянулись у переборки, срезанные пулями сталкеров. В глубине тоннеля продолжало слышаться рычание тварей, но никто из них уже не спешил выходить из безопасной тьмы.

Люди ещё немного в ожидании постояли на месте, но поднятая переборка вдруг опять муторно заскрипела своими механизмами и начала опускаться.

— Чёрт! Быстро за мной! — Проводница спрыгнула вниз и шустро проскочила под переборкой, парень неотступно следовал за ней.

Сталкеры остановились за бэтээром и в два фонаря высветили пространство перед собой. Лучи пошарили по тоннелю и высветили остовы грузовых машин, нескольких броневиков и другую военную технику. Рычание мутантов слышалось где-то в дальней части тоннеля. Гулко бухнула за спиной, опустившись донизу, тяжеленная переборка.

— Грёбаная автоматика! Всё уже выгнило на фиг, — проворчала девушка, пытаясь высмотреть в темноте затаившуюся угрозу. — С каждым разом всё быстрее и быстрее закупоривается. Три ходки назад добрых четверть часа даже не шевельнулась.

— А почему эти мутанты на звуки не бегут? С ними что-то не то?.. — беспокойным голосом спросил парень, указав кивком в темноту перед собой.

— А потому, что они за «пробкой» бегают. Твари хоть и мутные, но не тупые же. — Проводница закинула за спину свой автомат, взяла в руки детектор и открыла клапан сумки с гайками и болтами. — В тот гравитационный лабиринт только полный придурок полезет… ну или тот, кому очень в Припять нужно. Такой умный, что на придурка смахивает. Кто-то вроде нас, короче.

Парень шумно сглотнул слюну, даже его гермошлем не заглушил этот характерный звук, и отправился за проводницей.

За относительно сохранившимися корпусами боевой техники здесь ещё были хаотично навалены раскуроченные гражданские машины. Знакомые звуки, сопутствующие гравитационным аномалиям, слились в сплошной булькающий гул адского «аномального трансформатора».

Между корпусов единиц транспорта абсолютно всё пространство, высвеченное фонарями сталкеров, пульсировало от густо натыканных «воронок», «каруселей» и прочих гравитационных аномалий. В воздухе, выписывая пируэты и рисуя сюрреалистичные картины, летали струи и сгустки пыли и мелкого мусора, поднятые аномалиями.

Женщина была права — в этот ад мог сунуться лишь полный идиот.

Или тот, кому просто некуда деваться, кроме Припяти.

Глава шестнадцатая

КОНКУРЕНТНАЯ БОРЬБА

1

— Если у тебя всё в порядке, двигаем дальше, — сказал Клин.

— В порядке. Только что делать с противогазом? Посмотри, пуля вошла как раз в том месте, где глаз, и повредила фильтр.

Я снял противогаз и показал, где именно испортила мою вещь злополучная пуля.

— А что делать? Выкинуть, он теперь бесполезен. Даже снорку такой без надобности.

Клин выхватил из моих рук противогаз и зашвырнул его подальше.

— Тогда я совсем готов идти дальше, товарищ командир, — рапортовал я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект S.T.A.L.K.E.R.

Похожие книги