Читаем Режим черной магии полностью

— Я не отдавала ему Пирса. Разве это выглядит так, будто я отдала ему Пирса? А? Разве я просила Пирса идти за мной? Ты слышал слова, вылетающие из моего рта и молящие: Пирс, спаси меня! Нет. Он уже принадлежит Алу. Он сам позволил демону поймать себя прошлой зимой. Сейчас он на задании — нянчится со мной. Он вернется, — я посмотрела на Айви и Дженкса, хмурясь. — Держу пари.

Ли поднял руку, прося прощения.

— Из-ви-и-ни, — сказал он сухо. — Тогда что же ты отдала ему?

Нахмурив брови, я подняла вторую ногу вверх, расстегнула оставшийся ботинок и скинула его. Рекс, кошка Дженкса, отправилась его исследовать, а я скрестила руки на груди.

— Я отдала ему обратно его имя вызова, если тебе так хочется знать. Метку, от которой я сегодня ночью избавилась, я получила от Тритон, когда ты пытался отдать меня Алу, и мне пришлось оплатить себе дорогу домой.

Дженкс опустился на плечо Айви, держа руки на бедрах. Айви тоже казалась напряженной, когда они уставились на него. Однако Ли выглядел всего лишь раздраженным.

— Кто кого отдал Алу? — спросил он мрачно. — Это я получил долгое путешествие в ад.

— Ты сам купил себе билет, — парировала я. — В следующий раз прислушивайся, когда я предупреждаю тебя, ладно? Я не такая глупая, какой тебе хотелось бы.

Ли нахмурился, но потом его лицо разгладилось, и он усмехнулся.

— Я думаю, что ты просто везучая. Сейчас я слушаю тебя, если это что-то значит.

Мой гнев сразу же ушел. Должно быть, просто невыносимо принадлежать Алу. То, что Пирс сейчас был там, действительно тревожило меня. Это бы беспокоило меня еще больше, если бы я не знала, что он рано или поздно вернется присматривать за мной. Если только Ал случайно не убил его, и я не попаду под опеку Тритон.

«Дерьмо».

— Вот что я тебе скажу, Ли, — начала я, когда напряжение в комнате спало. — Как насчет того, чтобы просто договориться, что ты будешь добр ко мне, а я буду добра к тебе? Кажется, сегодня это сработало.

— Он запер тебя на лодке и взорвал ее, — угрюмо напомнила Айви.

— Кист установил бомбу, — сказала я, желая, чтобы она перестала поднимать эту тему. Мое внимание вернулось к Ли, и я продолжила:

— Как на счет этого? Я не говорю о сотрудничестве. Тем более, о перемирии. Тебе не нужно доверять мне, просто перестань меня раздражать. И больше не используй на мне заклятья. Никогда. Даже если из-за меня придется ехать на автобусе.

— Ты помнишь это? — спросил Ли, и я кивнула.

— Большую часть, — я бы злилась на Ли за то, что он вырубил меня, но это, вероятно, был единственный способ добраться до дома. Королева мира… боже, как же стыдно.

Темные глаза Ли стали задумчивыми. Крылья Дженкса замедлились, и даже Айви, казалось, расслабилась. Мои глаза остановились на растрепанном, но стойко держащимся в вертикальном положении Ли, я пересекла комнату и протянула ему руку. Он сидел там сам по себе, и я наклонила голову, гадая, не поведет ли он себя по-глупому на счет этого и не позволит ли своей гордости снова положить себя на ковер. Но потом тонкие губы Ли скривились, и, наконец, показалась улыбка. Со скользящим шелестом своего заляпанного грязью костюма Ли встал, и мы пожали друг другу руки. Между нами не проскочило даже шепота энергии. Его ладонь казалась маленькой — после руки Ала — и крепкой.

— Это разрушит планы Трента, — сказал мужчина, отпустив мою руку.

Тихо засмеявшись, я кивнула. Бедный Трент. Надеюсь, он подавится этим. Посмотрев на кофе Ли на столе, я повернулась к кофеварке. Дженкс направился «поговорить» с Ли об опасности нарушения нашего неофициального перемирия, и я полезла в кухонный шкаф в поисках кружки. Айви неожиданно оказалась у моего локтя, и я бросила на нее быстрый взгляд, чтобы убедиться в том, что она не потеряла самоконтроля, потом расслабилась.

— Пирс? — прошептала она, и мой восторг из-за избавления от метки и улучшения отношений с городской властью исчез.

— Ал избил его за то, что он угрожал ему Тритон, — сказала я, и она вздрогнула. — Я уверена, он скоро покажется.

Но в этом и был вопрос. Ему не стоило открывать рот. Я сама бы справилась. Хотя, мне интересно, почему мне разрешено угрожать Алу, а Пирсу нет.

Я опустила голову, и волосы создали занавес между мной и остальным миром, когда мои пальцы сжались на холодном фарфоре. Это было неправильно.

Рука Айви коснулась моего плеча, и она на мгновение обняла меня.

— Я уверена, что с ним все будет в порядке, — прошептала она, ее губы были в дюйме от моего уха.

Я вырвалась из ее объятий, чтобы увидеть ее добродушную ухмылку.

— Что-то с тобой не так, вампир, — сказала я кисло, несмотря на то, что мою шею начало покалывать, и она отодвинулась. Я не смогла удержать растущее чувство волнения. Мои ноги были чистыми. У меня стало на одну связь с демонами меньше. Одной причиной меньше, чтобы быть изгнанной.

«Осталась одна метка», — подумала я, глядя на свое запястье.

Дженкс стремительно отлетел от Ли, в его мелких чертах сквозило удовлетворение, когда гораздо более крупный мужчина кивнул, ясно понимая угрозу, которой мог бы стать Дженкс, пусть даже такой маленький.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези