Читаем Режим черной магии полностью

Трент продолжал улыбаться, но слабое беспокойство в глубине его глаз не укрылось от меня. Трент не был особенно высок, но его манера держать себя заставляла людей относиться к нему с уважением, к этому всеобщему любимцу с почти белыми волосами, чертовски самоуверенной улыбкой знаменитости и атлетическим телосложением, отшлифованным ездовыми прогулками на своих призовых лошадях. Все это я могла игнорировать…в большинстве случаев… но его голос… его бархатный голос, богатый интонациями и красиво резонирующий… Его игнорировать было сложнее, и за это я себя ненавидела.

Трент был самым завидным женихом Цинциннати, и по-прежнему оставался таковым из-за меня. Он поблагодарил меня за это в загадочном приступе честности, когда думал, что мы оба погибнем в камере демонской тюрьмы. Мне до сих пор непонятно, почему я кинулась спасать его подтянутую эльфийскую задницу. Может, я чувствовала ответственность за него? Но оказалось, что то, что я спасла его жизнь, ничего для него не значит, так как он принялся долбить меня головой об одно из надгробий через три секунды после того, как мы оказались в безопасности.

Видимо, моей помощи в получении от демонов древнего образца для восстановления эльфийского генома оказалось достаточно, чтобы я заработала свое право на жизнь, но я была уверена, что он все еще сердится на меня за то, что я нарушила его планы занять место в городском совете, скандально сорвав свадьбу. Ходили слухи, что он собирается вместо этого принять участие в конкурсе на должность мэра.

Живот свело судорогой, я вздрогнула, когда подняла на него взгляд.

В его зеленых глазах, где совсем недавно мелькало раздражение, сейчас, когда он пожимал протянутую через захламленный стол руку Гленна, отражалось удовлетворение. У меня зачастил пульс — он считал меня демоном и пытался убить. Я не демон. Я ведьма. Но он был уверен, что мои дети будут демонами.

— Мистер Каламак, — сказал Гленн, скрывая волнение, — мы рады видеть Вас здесь.

Все следы чувств Трента были от меня скрыты, но кожа вокруг его глаз натянулась.

— Я тоже рад видеть Вас снова, детектив, — сказал он, — надеюсь, мисс Морган сегодня хорошо себя ведет?

Чувствуя себя неловко, Гленн перестал улыбаться.

— Чем я могу быть вам полезен, сэр?

Трент мгновенно уловил перемену в его настроении.

— Я всего лишь принес кое-что на подпись мисс Морган. Я слышал — она находится здесь, а я как раз оказался поблизости.

Он в ожидании повернулся ко мне, и я усилием воли остановила готовую пнуть его ногу. Не знаю, что встревожило меня больше — то, что Трент хочет, чтобы я что-то подписала, или то, что он знал, где меня найти. Мой поход за продуктами уже в новостях показывают?

Чувствуя себя крайне усталой, я сложила руки на коленях, стараясь прикрыть наиболее заметные клубничные пятна.

— Чего ты хочешь, Трент? — напрямую спросила я.

Пристальный взгляд Трента внимательно изучил меня, затем вернулся к Гленну.

— Может быть… кофе?

Мы с Гленном обменялись понимающими взглядами.

— Почему бы и нет, — вежливо произнес Гленн, изящно огибая стол. — Какой Вы предпочитаете?

— Черный, без сахара, — сказал Трент, и я с тоской подумала о том времени, когда этого мне было достаточно для счастья, но нет — я превращаюсь в кофейного сноба, несмотря на все мои усилия.

Гленн кивнул и, прежде чем обойти Трента, подошел к крысе и повернул её лицом к стене. При этом уши у него покраснели. Он вышел.

Когда в коридоре затихли его шаги, я затаила дыхание и сосчитала до пяти.

— Так что ты делаешь в этих трущобах? — спросила я, вертясь на стуле и стараясь выглядеть небрежно.

— Я здесь, чтобы помочь тебе.

Я даже не пыталась сдержать смех. В ответ на это Трент переместился и уселся на стол Гленна. И застыл, опираясь на одну ногу, слегка согнув другую в колене, словно позируя для глянцевого журнала.

— Мне не нужны твои грязные деньги, — соврала я, отводя от него взгляд. — В последний раз, когда я на тебя работала, ты обставил все так, что я попала в изгнание. Кстати, очень мило было бы с твоей стороны рассказать прессе, почему я отправилась в Безвременье, — закончила я с сарказмом. Он нахмурился.

Чувство вины? Но я не могла за это поручиться. Если бы он рассказал журналистам, что был там со мной, что я на него работала, все могло сложиться иначе. Я могла бы сама рассказать это, но готова была прозакладывать что угодно, что Трент не подтвердит мои слова, и я буду выглядеть вдвойне глупо. Если бы общественность узнала, что он был в плену у демона, это нанесло бы серьезный урон его политической репутации. То, что я теперь не могла зарабатывать себе на жизнь, судя по всему, его не особо волновало.

Однако я не могла не задуматься. Сначала Ковен пытается поговорить со мной, а теперь и Трент? Чувствуя себя загнанной в угол, я откинула голову на спинку стула.

— Я не работаю на тебя, Трент. Забудь об этом, — сказала я, глядя в потолок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези