Читаем Режиссер Советского Союза 4 полностью

Не успев толком отдохнуть, прилетаю в Париж и сразу попадаю на похороны Гастона Луи Виттона. Думал, что после мероприятия хоть высплюсь часов двенадцать. Но не тут-то было. Одиль и Анри назначили переговоры уже на следующее утро. Вот что значит деловой подход! Это я так иронизирую. Хорошо, что в Париж прилетел Франческо, и мне стало просто спокойнее. А то психанул бы и просто послал куда подальше этих двух неадекватов, попытавшихся сразу развести меня на деньги. Мало того, что парочка решила не заключать второй контракт, так ещё намекала, чтобы я отказался от части гонорара в связи с недостаточной прибылью.

— Предлагаю небольшой перерыв на кофе, — говорю Виттонам, когда полностью разобрался, чего они хотят, — Мне надо немного подумать и обсудить всё со своим импресарио.

Мы с итальянцем вышли из офиса и добрались до ближайшего бистро. Решили немного отдышаться и обсудить услышанное.

— Это возмутительно и просто не поддаётся описанию! Я ещё могу понять, что они отказываются подписывать вторую часть договора. Но просить о скидке уже после выполненной работы? — Франческо с трудом сдерживал эмоции и чуть не пролил на себя кофе.

Я тоже был изрядно удивлён просьбой отказаться от части гонорара, который я уже заработал. Вообще-то, у нас даже за отказ визировать вторую часть, прописана неустойка. Такое ощущение, что Одиль держит меня за полного кретина. Или думает, что раз советский, то наивный? К тому же Виттоны ещё не рассчитались за один из роликов и не внесли плату за новый, который мы должны начать снимать уже завтра. На съёмку приехали два очень известных человека из мира спорта. В случае её отмены может быть жуткий скандал, который больно ударит по репутации «LV».

— С юридической стороны ко мне могут быть какие-то претензии? — прерываю экспрессивный монолог своего компаньона.

— Адвокаты выстроятся в очередь, чтобы хорошенько потрясти этих жадин, — отвечает ди Марко, — Тебе даже выгоднее их глупость — можно заработать больше денег, чем на самом контракте.

— Я и не против, — кривлюсь от досады, — Просто мы можем не успеть. Слишком мало времени, чтобы заработать нужную сумму. Всё, хватит на сегодня кофе. Идём и уничтожим этих зажравшихся буржуа.


— В общем, я даже рад, что прерываю с вами сотрудничество. Как сказал юрист, которому мы только что звонили, мне удастся заработать на неустойке чуть ли не в два раза больше, чем на контракте. Вы же пострадаете ещё и от репутационных потерь. И мне интересно, как будет решаться вопрос с приглашёнными для съёмок ролика звёздами. Я-то его точно снимать не буду. Что касается всего остального, то мне придётся временно заблокировать некоторые рекламные ролики, особенно с чемоданом и водкой, так как по договору — идея является моей интеллектуальной собственностью. Пока мы не решим этот вопрос, их показ будет запрещён, — лицемерно вздыхаю, изображая сочувствие, — Жалко, что придётся всё начинать сначала. Но мсьё ди Марко уже договорился, что завтра в Милане нас ждут братья Гуччи. Да и руководство компании «Bottega Veneta» давно выходило на моего агента. Но мы, как честные люди, связывали все свои надежды исключительно с «LV». Прощайте!


Анри прибежал ко мне в отель буквально через два часа. Цимес ситуации был в том, что меня там не было. Мы с итальянцем весело проводили время в ресторане. Просто болтали об искусстве и кино, естественно, под неплохое вино. Франческо провёл для меня целый ликбез, что сейчас вообще происходит в Европе. Речь шла в первую очередь о культурных событиях. Кроме всего прочего, я узнал интересную новость. Оказывается, всю неделю в Париже будет проходить выставка моего «друга» Самсона. Коварный ди Марко уговорил меня её посетить. А вообще, отдохнули мы просто отлично! Напряжение последних дней испарилось, пообщался с образованным и эрудированным человеком. Только жутко хотелось спать. Захожу в отель, а там сидит месье Ракамье и буквально трясётся от напряжения. Это он правильно сделал, что не притащил свою жадную супругу. Сам-то он мужик вполне вменяемый. Посидели ещё немного в баре, обсудили текущие дела. Анри заверил меня, что все переводы будут проведены завтра, а контракт на улучшенных условиях прямо сейчас готовит их юрист.

Хорошо, что я особо не налегал на алкоголь с Франческо. Завтра всё-таки состоятся съёмки. Надеюсь, что со звёздами, одна из которых весьма капризная и скандальная, проблем не будет. По контракту решили, что дополнительно посмотрит контора, услугами которой я пользуюсь в Париже. Что касается плана и стратегии дальнейшего развития, то мы обсудим всё после подписания бумаг, но без Одиль. Эта моя принципиальная позиция — не желаю больше видеть эту вздорную бабу.

* * *

— Эдсон, поменьше экспрессии, но побольше мимики. Приготовились, давайте новый дубль.

Переводчик быстро протараторил всё на португальском, и мы начали снова. В принципе, не всё так плохо, учитывая, что два главных действующих персонажа — не актёры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Режиссер Советского Союза

Похожие книги