Тот поежился, но решения своего изменять не стал, определенно полагая, что спать намного интересней, чем играть в догонялки с преследованием. Проводить операцию над его пальцами, разрабатывая их гибкость в обратную сторону, я не стал, справедливо полагая, что если он преданно служит Туркаеву, то предпочтет лучше терять сознание от моих не совсем законных методов вывести собеседника на откровенность. Недолго думая, я ребром ладони, воздействуя на его сонную артерию, отправил мужчину в дальнейшее путешествие по царству Морфея.
Осмотрев внимательно его путы, и еще для верности наклеив на него «Скотч», я отправился на свое место, убежденно осознавая, что в ближайшее время этот человек мне помехой не будет. Во время полета в грузовые помещения никто не заходит, поэтому я был совершенно уверен, что до посадки его никто не обнаружит. В Нью-Йорке вряд ли он успеет организовать моё преследование, так как ему долго придется объяснять свое необычное путешествие.
Поэтому, основательно заперев отмычкой дверь, я прошел в салон самолета, удобно устроился в кресле и, попросив уже знакомую нам бортпроводницу принести мне выпить, я, употребив прекрасный американский напиток, под названием «Виски», сразу же, с чувством исполненного долга, погрузился в спокойный и умиротворенный сон.
Глава XIX
Встреча с «Угаром»
Прекрасно выспавшись, проснулся я уже по ту сторону земного «шарика», когда самолет уверенно шел на посадку. При отсутствии у меня какого-либо багажа, я легко прошел все необходимые формальности, так как ранее вместе с шифровкой, содержащей инструкции, сотрудниками «Питерского» ФСБ мне была предоставлена двухнедельная виза. Вспоминая эту незначительную деталь, у меня не безосновательно рождались все основания предполагать, что в Федеральной службе города Санкт-Петербург завелся «крот». Ведь о том, что я собираюсь вылетать в Нью-Йорк, кроме них в городе никто не знал. Хотя если быть до конца логичным, «ноги могли расти» и из Москвы.
Не задерживаясь в аэропорту, я поехал к находящемуся в настоящее время в отставке бывшему полицейскому Питеру Джонсу, с которым Судьба свела меня в ходе одной совместной операции, проводимой Вашингтоном и Москвой, в самом начале моей карьеры.
Встретив меня на пороге своей квартиры, хозяин принялся хлопотать по хозяйству. Джонс являлся типичным американцем. Он был пятидесяти двухлетнего возраста, сухопарого телосложения, ростом выше среднего, с наполовину полысевшей головой, худым начинающимся покрываться морщинами лицом. Его по-прежнему живые зоркие глаза позволяли угадать в нем такую же, как и раньше не охладевшую к жизни натуру.
Соблюдая приличия гостеприимства, мы пообедали, выкурили по замечательной кубинской сигаре, после чего он допустил возможным поинтересоваться, что послужило причиной моего путешествия на другой конец света. Все знавшие меня служители закона обращались ко мне кодовым именем, не стал изменять этой привычке и Питер:
— Что же на этот раз привело тебя, «Барон», в славную страну Америку?
— Обстоятельства довольно необычные, — начал я, по возможности, вводить в курс дела своего знакомого, — Из нашей страны довольно приличная группа преступников выехала в вашу страну, для совершения не совсем законной операции.
— Возможно стоит об этом доложить властям? — поинтересовался собеседник.
— Было бы, конечно, неплохо заручиться поддержкой американских коллег, — начал я «напускать туману», — но я пока еще не знаю, ни где они находятся, ни что собираются дальше делать. Сам понимаешь, при таком «раскладе» ваши чиновники посмотрят на меня, как на сумасшедшего, да еще упрячут в психушку. На их месте я бы именно так и сделал.
— Да, — сделал свое заключение отставной американский оперативник, — темное дело, в прочем, как и всегда.
— И чрезвычайно запутанное, — попытался я укрепить его сформировавшееся убеждение.
— Хорошо, чем же тогда я смогу быть полезен?
— Все очень просто. Мне нужно оружие и, естественно, боеприпасы к нему.
— Ах, вот как. Ну, для нашей страны это такая мелочь, что о ней даже не стоит и говорить.
— Замечательно! — выразил я свое восхищение и продолжил, — И, что для этого будет необходимо.
— Проехать со мной в одно занимательное местечко и купить там то, что-только нужно.
— Когда отправимся?
— Да, прямо сейчас.
После этих слов Джонс накинул на себя легкую ветровку и, предложив мне следовать за ним, отправился в один из самых неблагополучных районов. Здесь его хорошо знали, и хоть он был уже отставным полицейским, все равно относились к нему уважительно. Мы спустились в какое-то подвальное помещение, где американец, трижды постучав в металлическую пуленепробиваемую дверь, назвал пароль. Услышав привычную фразу, нам сразу же открыли и впустили внутрь.