Читаем Резонанс бытия полностью

Бьёрн смерил его изучающим взглядом. Он был высокий, стройный, черноволосый, одетый в зелёный с золотым шитьём костюм. Явно не асгард — это чувствовалось по сильному акценту. Скорее напоминал эльдо, и не так внешностью, как одеждой и манерой держаться.

— А ты уверен, что твоё важное дело заинтересует меня?

— Я в этом не сомневаюсь. Кстати, меня зовут Эландил Турион.

Имя, бесспорно, эльдарское. Тут Бьёрн не ошибся.

— Рад познакомиться, Эландил Турион, — стараясь быть любезным, произнёс он. — Я охотно выслушаю тебя, но позже. Давай договоримся о встрече… ну, скажем, на завтра. Сейчас у меня нет времени.

— Время растяжимо, сын Зорана, — заметил Эландил. — Ты знаешь это не по наслышке. К примеру, в Звёздном Замке за неполные двое суток может пройти больше трёх месяцев. А точнее — девяносто семь дней.

Бьёрн мигом насторожился.

— Откуда тебе известно?

— От одного нашего общего знакомого. От того самого, с которым ты был недолго связан, а потом отрёкся от него ради служения другому.

— Я понял твой намёк, — кивнул заинтригованный Бьёрн. — Это меняет дело. Пойдём.

Они быстро дошли до арки, вступили под неё, и Бьёрн одним коротким рывком перенёсся с Эландилом на пустынное морское побережье в мире с быстрым потоком времени. Над ними с криком кружили чайки, то и дело пикируя вниз и выхватывая из воды зазевавшуюся рыбу. С моря дул холодный солёный ветер, пенящиеся волны набегали на берег, обдавая двух появившихся ниоткуда людей мелкими брызгами.

— Кто ты? — сразу перешёл в наступление Бьёрн. — Тебя прислала Хозяйка?

— На второй вопрос ответ отрицательный, — неторопливо промолвил Эландил и, наклонившись, поднял с песка гладкий камень размером с пол-ладони. — Хозяйка ничего не знает. Я пришёл к тебе от имени Источника.

— А разве это не одно и тоже?

— В данном случае это разные вещи. — Примерившись, Эландил сильно бросил камень в море, и тот запрыгал, отскакивая от поверхности воды, пока не исчез из виду. — Что же до твоего первого вопроса, то моё имя тебе уже известно. Оно настоящее. Ты можешь назвать его принцессе Фионе или Дейдре. Они, если пожелают, немало расскажут обо мне. Впрочем, я не советую с этим спешить. Проведав о нашей встрече, и Дейдра, и Фиона могут помешать тебе отомстить человеку, который покушался на твою жизнь. А ты ведь жаждешь мести, правда?

— Конечно, жажду, — не стал скрывать Бьёрн. — Ты знаешь, кто он?

— Знаю. И скажу тебе. Только при одном условии.

— При каком?

— Ты поклянёшься ничего не предпринимать в течение следующих… — Он посмотрел на своё правое запястье, где красовался широкий золотой браслет, — …тринадцати часов двадцати семи минут, начиная с этого момента. По времени Основного Потока, разумеется.

— Это так важно?

— Очень важно. И не ищи здесь никакого подвоха. Просто всё должно произойти в надлежащее время. Я мог бы рассказать обо всём в самый последний момент, но тогда ты бы сразу ринулся в бой. А тебе следует подготовиться к встрече с противником. Я понимаю, что и сейчас ты можешь уйти в медленный поток, чтобы за несколько минут скоротать оставшиеся часы. Однако верю, что тебе хватит благоразумия не поддаться этому соблазну. — Эландил сделал выразительную паузу. — Так что, даёшь своё слово?

— Да, — ответил Бьёрн. — Клянусь своей верностью Владычице.

— Что ж, хорошая клятва. Хотя ты мог бы употребить слово поточнее. Имей в виду, я представляю Источник, который знает все твои секреты.

Бьёрн шумно выдохнул.

— Ладно, — сказал он. — Клянусь своей любовью к Владычице.

— Вот теперь всё правильно, — одобрительно кивнул Эландил. — Можно переходить к сути дела. Но для начала давай сверим часы.

<p>Глава 23</p><p>Дейдра</p>

Этот вызов меня здорово выручил.

Сегодня я в очередной раз обедала с Бронвен и попутно отбивалась от её настойчивых расспросов о том, что же на самом деле случилось две недели назад, когда простые смертные женщины, ожидающие детей от колдунов, внезапно начали получать Дар. Как ни странно, правда о тех событиях не стала достоянием широкой общественности, а что меня особенно удивило, о ней не узнало даже большинство адептов. Феб рассказал о происшедшем Янусу, Пенелопе и Дионису, Патрик — Кевину и Дженнифер, а Ева — Шону, который, в свою очередь, поделился информацией с отцом и мамой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Источник Мироздания

Миры Источника. Трилогия
Миры Источника. Трилогия

По легенде король Артур правил Британией в начале Темных Веков; был он мудрым государем и благородным рыцарем... Но эта легенда — лишь отголосок реальных событий, происходивших в другое время и в других мирах. Король Артур, великий воин и колдун, адепт Источника, был изгнан ревнивой ведьмой Вивьеной из своего королевства и, преодолев бесконечность, оказался в мирах между Порядком и Хаосом, где уже многие тысячелетия существовали могущественные колдовские Дома. Там он основал Дом Света, стал величайшим поборником Порядка, его адептом и пророком, но до конца своей жизни тосковал по родному миру, по городу Авалону и по Источнику, чьей Силой когда-то обладал… Эта книга — о потомках короля Артура, которые вернулись на родину предка и вновь обрели Силу Источника. Содержание: Сын Сумерек и Света Звездная дорога Собирающая Стихии

Олег Евгеньевич Авраменко

Фантастика / Фэнтези
Сын Сумерек и Света
Сын Сумерек и Света

С самого начала времён идёт непрерывная борьба между двумя мировыми Стихиями — Порядком и Хаосом, олицетворяющими две противоположные тенденции развития Вселенной. В этой борьбе участвуют и люди, могущественные колдуны и ведьмы. Одни из них отстаивают идеалы Порядка; другие поддерживают Хаос, объявленный сторонниками Порядка воплощением Зла; а третьи привержены концепции Мирового Равновесия, согласно которой между обеими Стихиями должен соблюдаться паритет сил, как условие стабильности во Вселенной.Принц Артур, сын короля Утера, повелителя Дома Света, и принцессы Юноны из Сумерек, узнаёт о существовании третьей, помимо Порядка и Хаоса, мировой Стихии — Источника. Стихии, очевидно, древнее двух других и, возможно, древнее самой Вселенной.Путь к Источнику труден и полон опасностей, но это не остановило Артура. Он отправился на его поиски.

Олег Авраменко , Олег Евгеньевич Авраменко

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги