Читаем Рябиновая невеста полностью

−Хейвуд моё имя! И я отдаю свой голос за себя!

За столом раздались смешки, но найты всё же предпочли сдержаться из уважения к памяти Гидеона и не отпускать в адрес Хейвуда грубых шуток.

−Теперь по праву хозяина дома, который нас приютил, пусть скажет Гленн Нье'Лири от клана Рябин, − произнёс Игвар, указывая на плошки для камней, стоящие в центре стола.

Плошки стояли по количеству кланов. От клана можно предложить лишь одного человека и в плошку положить один камень — голос за него.

Гленн взял камень, сжал его в руке, и обведя взглядом сидящих за столом, положил в плошку возле которой лежала дощечка с листочком дуба и рунами по краю.

−Я отдаю свой голос за Игвара Нье'Айрха, − громко произнёс Гленн.

Все найты смотрели на Игвара, и в комнате стояла тишина. Вслед за Гленном, встал найт из клана Остролиста и, бросив в ту же плошку камень, тоже назвал имя Игвара. Камни падали один за другим, и имя, которое найты называли по очереди, звучало одно и то же:

— Игвар Нье'Айрх.

Потом Гленн перевернул плошку, и камни высыпались на стол. Из всех голосов, только Хейвуд отдал голос за себя.

−Янтарный совет выбрал тебя, − обратился к Игвару Гленн. — Ты станешь королём.

−Боюсь, мне придётся отказаться, − ответил Игвар вставая.

−Почему?

− Потому что, я стал другим. Я больше не заклинатель клана Дуба. Я лишился своего дара. Но главное не в этом. Вы верно знаете, что через три дня я женюсь на племяннице Гленна — Олинн, урождённой Нье'Лири. Боги открыли в ней дар предвидения, теперь она стала Оракулом и волею судьбы останется жить в Гранраде. И я останусь с ней. После того, что случилось в Ир−нар−Руне, я умер и переродился. Я стал другим. Теперь, по обычаю, я ухожу из клана Дуба в клан Рябин и беру себе имя Нье'Лири. Так что я больше не Игвар Нье'Айрх. Теперь уже нет. И я не могу отправиться в Талламор, чтобы сесть на Янтарный трон.

−А нам всё равно, какое у тебя имя, − произнёс кто−то из найтов.

−Да, − поддержал его другой и передвинул местами дощечки с изображением дуба и рябины. — Ты объединил нас, и даже если ты не будешь заклинателем, ты всё равно сможешь быть хорошим королём для всех нас. А Янтарный трон можно погрузить на повозку и привезти в Гранард!

И все застучали ладонями по столу.

Когда совет закончился Игвар нашёл Олинн на стене замка, она стояла, обхватив себя руками и глядя куда−то вдаль. Он подошёл, обнял её сзади и произнёс с тихой усмешкой, склонившись к уху.

−Похоже, как ни крути, а быть тебе женой короля, пичужка.

Олинн обернулась и посмотрела на него так, будто нисколько не удивилась.

−Янтарный совет выбрал тебя? — спросила она, чуть улыбнувшись.

−Да. Но, похоже, ты и так это знала?

−Я же Оракул, − ответила Олинн, и улыбнувшись уже шире. — Так что, ты теперь меня не обманешь, как тогда на болотах.

−И то правда, − рассмеялся Игвар, − сложно мне будет с такой женой! Но зато ты теперь всегда будешь знать, чего я хочу.

Он сгрёб её в охапку и поцеловал. Они долго целовались, стоя на стене, а потом Олинн отстранилась, указав в сторону дороги, на которую смотрела перед этим, и произнесла: − Моя мать завтра приедет. Айрис покинула Тэйру и едет сюда. Я это чувствую…

−Это хорошо, − ответил Игвар, снова обнимая Олинн. − Это очень хорошо! Значит, у нас будет весёлая свадьба. И кстати, все найты решили остаться, чтобы нас поздравить, попить мёда и подраться вволю. Гленн обещал позаботиться об эле и мёде, и подготовить турнир. После всего, что произошло, Балейре нужен настоящий праздник.

−В Балейре будет теперь много праздников, − ответила Олинн с улыбкой и посмотрела вдаль.

КОНЕЦ

Перейти на страницу:

Все книги серии Край янтаря и вереска

Вересковый мёд
Вересковый мёд

Князь Викфорд Адемар — первый меч королевства, рыцарь без страха и упрёка. Князь Викфорд — кондотьер и позор рода Адемаров, младший сын, родившийся безо всякого дара. Но дар ему заменяют отвага, меч и крепкая рука. Именно его король отправляет на мятежный север с важным поручением — доставить ко двору наследницу Янтарного трона для заключения политического брака. Это опасное путешествие и оно может стоить ему жизни, ведь у будущего союза очень много противников. Но опасность для князя Викфорда лучший вызов и приглашение… Он дал слово, что с головы будущей невесты не упадёт ни единого волоса. Он поставил свой меч на то, что привезёт её к следующей луне. Ведь князь Викфорд не проиграл врагу ни одной битвы. Но самым коварным врагом оказалось собственное сердце…

Ляна Зелинская

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги