Читаем Рядом с любящим сердцем полностью

Они шли бок о бок по широкому коридору, не прикасаясь друг к другу. Ларкин был на взводе. Хотя он очень любил свою семью, в этот момент ему хотелось послать их всех к черту и остаться наедине с Уинни.

Они спустились по лестнице и направились в столовую. Несколько секунд никто не обращал на них внимания. В зале собрались все члены клана, за исключением детей.

Ларкин наклонился к Уинни:

– Малыши остались с нянями. Отец и дядя Виктор хотели устроить ужин для взрослых. Мы редко встречаемся все вместе.

Их заметил дядя Ларкина. Повысив голос и постучав ложкой по бокалу, старик прогремел:

– Наконец-то вы пришли! Я умираю с голоду.

Все рассмеялись и набросились на Ларкина с объятиями и поцелуями. В самый разгар хаоса он посмотрел на Уинни через плечо и увидел, что она отошла в сторону, задумчиво улыбаясь. Их взгляды встретились. Ларкин мотнул головой, приглашая ее подойти к нему и встать рядом. Но Уинни подождала, когда он сам к ней подойдет.

Ларкин притянул ее к себе.

– Как хорошо дома! – бесхитростно произнес он. – Это мой друг, Уинни Беллами. У нее возникли проблемы с прессой, поэтому я пригласил ее пожить здесь несколько недель, пока не утихнет шумиха. Я сказал ей, что вы не против. Сделайте мне одолжение и не докучайте ей. Я представлю вас ей за ужином. Если она забудет ваши имена, прошу вас их ей напомнить.

Все произнесли хором: «Здравствуйте, Уинни!» Ларкин усадил Уинни и занял свое место за столом. Он сразу понял, что все смотрят на него и его гостью.

Вздохнув, Ларкин сказал вполголоса:

– Я могу познакомить тебя с ними сейчас. Иначе мы никогда не приступим к ужину.

Уинни кивнула, выглядя как олень, ослепленный светом фар, хотя Ларкину показалось, что только он заметил ее испуг. У нее было врожденное самообладание, что как раз и требовалось при общении с его многочисленными родственниками.

Ларкин не успел открыть рта, как встал Виктор Волфф и поднял бокал:

– Я хочу произнести тост!

Все взяли бокалы с вином, в том числе Уинни. Ларкин слушал немного настороженно, опасаясь излишних дядюшкиных откровений.

Виктор был по-прежнему харизматичным, но за долгие годы его манеры смягчились. Ему и отцу Ларкина было за сорок, когда они оба женились на молодых девушках. Сейчас оба уже старики.

– Наша семья знала горе. – Пауза. Виктор судорожно сглотнул. – Я не предполагал, что, повзрослев, вы найдете себе таких прекрасных партнеров. Сейчас у меня уже должно быть более двух внуков. – Он сурово посмотрел на Джейкоба. – Но я очень горжусь каждым из вас. За Волффов!

От волнения у Ларкина сдавило горло. Он начал что-то говорить Уинни, но Виктор продолжил:

– Мы рады, что Ларкин привез с собой подругу. Надеюсь, вы позволите мне представить вам, Уинни, нашу пеструю семью.

Кивнув, Уинни застенчиво улыбнулась:

– Прошу вас, сэр.

Виктор положил руку на плечо высокого сурового мужчины, сидящего справа от него:

– Это мой старший сын, Гарет. Рядом его жена Грейси – единственная женщина, бросившая вызов нашему отшельнику. – За столом засмеялись. – У них есть замечательный малыш, с которым вы завтра познакомитесь. Вот мой младший сын, Киран, и его жена Оливия. Киран был путешественником, но наконец решил угомониться. И слава богу. Их дочь, Камми, учится в начальной школе. И наконец, мой средний сын, Джейкоб. Не думаю, что нужно представлять его супругу.

Если Уинни и была удивлена, то никак это не показала:

– О, я большая поклонница миссис Дейн.

Хотя невестка Ларкина была знаменитой актрисой, в семье ее называли просто по имени – Ариэль.

Ларкин напрягся, ожидая, когда заговорит отец. Винсент Волфф выглядел более слабым, чем несколько месяцев назад. Но, к удивлению Ларкина, обязанности хозяина продолжал исполнять Виктор:

– С разрешения моего брата, я представлю остальных. Его старший сын, Девлин, сидит слева вместе с Джиллиан, которая давным-давно является частью нашего семейства. Девлин работает в «Волфф энтерпрайзис» в нашей штаб-квартире в Атланте. Есть еще один давний друг семьи – Сэм Эли, который имел мужество жениться на красавице Анне-Лизе. Несколько месяцев назад у них родился новый член семьи Волфф.

Анна-Лиза буравила Ларкина взглядом, а потом уставилась на Уинни.

– Уинни Беллами? – спросила она. – Наследница Уинфред Беллами?


Уинни почувствовала себя зверем в зоопарке. Хотя внимание членов семьи Ларкина было объяснимо, она ощущала себя голой.

– Это я, – ответила она, сожалея, что не обладает даже маленькой долей самоуверенности Анны-Лизы.

– А как вы познакомились?

– Анна-Лиза! – Угрожающие нотки в голосе Ларкина не остановили его сестру.

– Я просто спросила.

– Все в порядке. – Уинни выпрямилась и крепко сжала руки на коленях. – Ларкин устанавливал для меня систему безопасности. Он был так любезен, что предложил мне спрятаться в Волфф-Маунтин.

Под столом Ларкин нежно сжал ее руку теплой ладонью.

– Допрос окончен, – сказал он. – Я говорил Уинни, что в целом вы цивилизованные люди. Не опровергайте мои слова.

Анна-Лиза наклонилась и поцеловала его в щеку:

– Как скажешь, большой брат. Мы просто в восторге, что ты снова приехал домой так скоро. Ведь это беспрецедентный случай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мужчины из «Вольф маунтин»

Похожие книги